Аксения Пенкова
Александър Иванов
Генади Самоковаров
Димитър Димитров
Ивайло Петров
Петко Борджуков
Пламен Стоев
Сава Чанков
Станка Енчева
Стефан Кънев
Христо Владев
И други...
Slide 3
Slide 3 text
И нашата цел днес е...
Slide 4
Slide 4 text
Да ви убедим да
отпишете курса
Slide 5
Slide 5 text
No content
Slide 6
Slide 6 text
No content
Slide 7
Slide 7 text
No content
Slide 8
Slide 8 text
Kimo's high expectations set a new pace for
me. He taught me “the standard pace is for
chumps” - that the system is designed so
anyone can keep up. If you're more driven
than “just anyone” - you can do so much
more than anyone expects.
— http://sivers.org/kimo
Slide 9
Slide 9 text
“Трябва да има кръв и пот.”
— @skanev
Slide 10
Slide 10 text
административни
въпроси
Slide 11
Slide 11 text
Ден Час Зала
Понеделник 19:00 325
Сряда 19:00 200
Кога?
Slide 12
Slide 12 text
http://fmi.ruby.bg/
Slide 13
Slide 13 text
http://fmi.ruby.bg/
Регистрацията е отворена.
Slide 14
Slide 14 text
Анкета на сайта
След регистрация
Slide 15
Slide 15 text
@rbfmi
Slide 16
Slide 16 text
Група “Програмиране с Ruby”
https://facebook.com/groups/programming.ruby/
Задачите
• десет броя
• предават се онлайн
• проверяват се автоматично
Slide 27
Slide 27 text
Задачите
• десет броя
• предават се онлайн
• проверяват се автоматично
• обикновено 0-6 точки
Slide 28
Slide 28 text
Задачите
• десет броя
• предават се онлайн
• проверяват се автоматично
• обикновено 0-6 точки
• могат да дават допълнителни точки
Slide 29
Slide 29 text
Задачите
• десет броя
• предават се онлайн
• проверяват се автоматично
• обикновено 0-6 точки
• могат да дават допълнителни точки
• имате право да пропуснете три
Slide 30
Slide 30 text
Задачите
• десет броя
• предават се онлайн
• проверяват се автоматично
• обикновено 0-6 точки
• могат да дават допълнителни точки
• имате право да пропуснете три
• чуждите решения са публични
Slide 31
Slide 31 text
Тестове
Slide 32
Slide 32 text
Тестове
• два броя
Slide 33
Slide 33 text
Тестове
• два броя
• 30 въпроса за един час
Slide 34
Slide 34 text
Тестове
• два броя
• 30 въпроса за един час
• 30 точки на тест
Slide 35
Slide 35 text
Проекти
Slide 36
Slide 36 text
Проекти
• на края на семестъра
Slide 37
Slide 37 text
Проекти
• на края на семестъра
• вие измисляте или ние избираме
Slide 38
Slide 38 text
Проекти
• на края на семестъра
• вие измисляте или ние избираме
• 60 точки
Slide 39
Slide 39 text
Проекти
• на края на семестъра
• вие измисляте или ние избираме
• 60 точки
• 1/3 функционалност, 1/3 стил, 1/3 тестове
Slide 40
Slide 40 text
Проекти
• на края на семестъра
• вие измисляте или ние избираме
• 60 точки
• 1/3 функционалност, 1/3 стил, 1/3 тестове
• да работят е задължително, но не достатъчно
Slide 41
Slide 41 text
Бонуси
Slide 42
Slide 42 text
Бонуси
• Предизвикателства
Slide 43
Slide 43 text
Бонуси
• Предизвикателства
• Участие в час
Slide 44
Slide 44 text
Бонуси
• Предизвикателства
• Участие в час
• Участие във форумите (помощ на другарчето)
Slide 45
Slide 45 text
Бонуси
• Предизвикателства
• Участие в час
• Участие във форумите (помощ на другарчето)
• Бонус точки за елегантни решения
Slide 46
Slide 46 text
Бонуси
• Предизвикателства
• Участие в час
• Участие във форумите (помощ на другарчето)
• Бонус точки за елегантни решения
• Принос в GitHub
Slide 47
Slide 47 text
Бонуси
• Предизвикателства
• Участие в час
• Участие във форумите (помощ на другарчето)
• Бонус точки за елегантни решения
• Принос в GitHub
• Изнасяне на кратка презентация по време на
курса
Slide 48
Slide 48 text
Участие в час
Slide 49
Slide 49 text
Участие в час
• даваме Snickers за добри въпроси, отговори
или коментари
Slide 50
Slide 50 text
Участие в час
• даваме Snickers за добри въпроси, отговори
или коментари
• обикновено на тях има код, който ви носи 1
точка
Slide 51
Slide 51 text
Участие в час
• даваме Snickers за добри въпроси, отговори
или коментари
• обикновено на тях има код, който ви носи 1
точка
• насърчават да не спите в час
Slide 52
Slide 52 text
Участие в час
• даваме Snickers за добри въпроси, отговори
или коментари
• обикновено на тях има код, който ви носи 1
точка
• насърчават да не спите в час
• ако прекалите с глупостите ще хванете захарна
болест
Slide 53
Slide 53 text
Предизвикателства
Slide 54
Slide 54 text
Предизвикателства
• малка задачки относително често
Slide 55
Slide 55 text
Предизвикателства
• малка задачки относително често
• малки: 4-10 реда код
Slide 56
Slide 56 text
Предизвикателства
• малка задачки относително често
• малки: 4-10 реда код
• често: 2+ пъти в седмицата
Slide 57
Slide 57 text
Предизвикателства
• малка задачки относително често
• малки: 4-10 реда код
• често: 2+ пъти в седмицата
• имате 24 часа за всяка
Slide 58
Slide 58 text
Тежките ограничения
максимум X реда код в метод
максимум Х нива на влагане в метод
максимум Х метода в клас
Slide 59
Slide 59 text
Тежките ограничения
максимум 7 реда код в метод
максимум 2 нива на влагане в метод
максимум 10 метода в клас
Slide 60
Slide 60 text
Строги
конвенции и стил
Slide 61
Slide 61 text
за какво ще говорим в курса?
Slide 62
Slide 62 text
No content
Slide 63
Slide 63 text
в дълбочина
Slide 64
Slide 64 text
в дълбочина
няма да сме повърхностни
Slide 65
Slide 65 text
в дълбочина
няма да сме повърхностни
всички language feature-и
Slide 66
Slide 66 text
в дълбочина
няма да сме повърхностни
всички language feature-и
идиоми
Slide 67
Slide 67 text
в дълбочина
няма да сме повърхностни
всички language feature-и
идиоми
екосистема
Slide 68
Slide 68 text
Добър код
Slide 69
Slide 69 text
Добър код
Slide 70
Slide 70 text
“Besides a mathematical
inclination, an exceptionally
good mastery of one's
native tongue is the most
vital asset of a competent
programmer.”
— Edsger Dijkstra*
* изобретател на blog post-а
Slide 71
Slide 71 text
“Programs must be written
for people to read, and only
incidentally for machines to
execute.”
— H. Abelson and G. Sussman
web framework
най-популярното нещо в Ruby
няма да говорим за него
Slide 86
Slide 86 text
web framework
най-популярното нещо в Ruby
няма да говорим за него
(или поне най-много лекция-две)
Slide 87
Slide 87 text
вместо това:
ред малки библиотеки
Slide 88
Slide 88 text
No content
Slide 89
Slide 89 text
“Дялкам камъни”
Slide 90
Slide 90 text
“Храня жената и децата”
Slide 91
Slide 91 text
“Строя катедрали”
Slide 92
Slide 92 text
В този курс ще се учим
как се дялкат камъни, а не
как се строят катедрали.
Slide 93
Slide 93 text
за Ruby
Slide 94
Slide 94 text
Yukihiro “Matz” Matsumoto
Slide 95
Slide 95 text
designed for programmer
productivity and fun
Slide 96
Slide 96 text
Brevity
Simplicity
Balance
“Treating Code as an Essay”
Slide 97
Slide 97 text
характеристики
Slide 98
Slide 98 text
динамичен
Slide 99
Slide 99 text
$ cat hello.rb
puts "Hello world!"
forty_two = 6 * 9
puts "The answer is #{forty_two}"
$ ruby hello.rb
Hello world!
The answer to is 54
интерпретира се
Slide 100
Slide 100 text
general purpose
много web библиотеки
Slide 101
Slide 101 text
обектно-ориентиран
с функционални елементи
Slide 102
Slide 102 text
вдъхновен от:
Perl, Smalltalk, Python, Lisp
Slide 103
Slide 103 text
култура
Slide 104
Slide 104 text
open source!
Slide 105
Slide 105 text
$ gem install rails
Slide 106
Slide 106 text
63 540 библиотеки днес
Slide 107
Slide 107 text
community
Slide 108
Slide 108 text
No content
Slide 109
Slide 109 text
много блогове
Slide 110
Slide 110 text
много много много много много блогове
Slide 111
Slide 111 text
screencasts & podcasts
Slide 112
Slide 112 text
колорит
Slide 113
Slide 113 text
_why the lucky stiff
Slide 114
Slide 114 text
No content
Slide 115
Slide 115 text
elitism
Slide 116
Slide 116 text
David Heinemeir Hanson
(автор на Rails)
Slide 117
Slide 117 text
David Heinemeir Hanson
Slide 118
Slide 118 text
през 2011:
зрялост
Slide 119
Slide 119 text
иновация
Slide 120
Slide 120 text
GitHub
Slide 121
Slide 121 text
кой ползва Ruby?
Slide 122
Slide 122 text
Twitter
Slide 123
Slide 123 text
GitHub
Slide 124
Slide 124 text
Shopify
Slide 125
Slide 125 text
SoundCloud
Slide 126
Slide 126 text
SongKick
Slide 127
Slide 127 text
Groupon
Slide 128
Slide 128 text
Urban Dictionary
Slide 129
Slide 129 text
Новини на сайта
(има RSS feed)
Slide 130
Slide 130 text
Rails проекти – забранени
Slide 131
Slide 131 text
Въпроси, диалог
и обратна връзка
Slide 132
Slide 132 text
Code Retreat
Slide 133
Slide 133 text
версии и интерпретатори
Slide 134
Slide 134 text
1.8 vs 1.9 vs 2.0 vs 2.1
Slide 135
Slide 135 text
ще ползваме само 2.1
Slide 136
Slide 136 text
все още не е пусната официално :)
Slide 137
Slide 137 text
JRuby
Rubinius
IronRuby
MacRuby
+ още 50-ина...
Slide 138
Slide 138 text
ресурси
Slide 139
Slide 139 text
why’s poignant guide to Ruby
http://mislav.uniqpath.com/poignant-guide/
Slide 140
Slide 140 text
Programming Ruby 1.9 and 2.0
Slide 141
Slide 141 text
The Ruby Programming Language
Slide 142
Slide 142 text
Ruby Best Practices
Slide 143
Slide 143 text
малко код
Slide 144
Slide 144 text
# Output "I love Ruby"
say = "I love Ruby"
puts say
# Output "I *LOVE* RUBY"
say['love'] = "*love*"
puts say.upcase
# Output "I *love* Ruby"
# five times
5.times { puts say }
днес на http://ruby-lang.org/
Slide 145
Slide 145 text
(1..9).select { |x| x.odd? }.map { |x| x ** 2 }
Slide 146
Slide 146 text
1.upto(10).inject { |a, b| a * b }
Slide 147
Slide 147 text
def factorial(n)
1.upto(n).inject { |a, b| a * b }
end
puts factorial(10)
Slide 148
Slide 148 text
class Integer
def factorial
1.upto(self).inject { |a, b| a * b }
end
end
puts 10.factorial