Slide 1

Slide 1 text

グローバル コミュニケーション チーム グローバルに広がる チームワークを⽀援します

Slide 2

Slide 2 text

⾔語の壁をなくす ⾔語に関わらず、 すべての拠点の⼈たち に伝わるようにする Do Don’t ⾔葉の壁ができて ⼀部の拠点の⼈にしか 伝わらない

Slide 3

Slide 3 text

⼼の壁をなくす 気持ちや想いを わかりやすく伝える Do Don’t 機械的に通訳や翻訳を する

Slide 4

Slide 4 text

お互いの理解を助ける お互いの⽂化・⾵習・ 時差などの理解をサ ポートする Do Don’t お互いの環境を理解 しようとしない

Slide 5

Slide 5 text

チームの輪を広げる 拠点や⾔語が異なる メンバーとつながる きっかけを作る Do Don’t 所属しているチームの メンバー以外とつなが るきっかけがない

Slide 6

Slide 6 text

窓⼝案内 全般 Megumi Weider

Slide 7

Slide 7 text

窓⼝案内 ⽇英翻訳 ファーガソン ⿇⾥絵

Slide 8

Slide 8 text

窓⼝案内 ⽇英通訳 ワーク ミカエル

Slide 9

Slide 9 text

窓⼝案内 ⽇越通翻訳 Truong Thi Thuy Linh (リンさん)

Slide 10

Slide 10 text

窓⼝案内 ⽇中通翻訳 李 寵 (リさん)

Slide 11

Slide 11 text

翻訳・通訳の 相談はGCまで! スレッド、チャンネルの フォローよろしくね!