Внимание!
Данные слайды содержат
призывы к альтруистическим действиям,
неоднократно открывают Америку,
и бесстыдно пиарят GitHub.
Saturday, February 18, 12
Slide 9
Slide 9 text
В роли Капитана Очевидность
Дмитрий Демещук
Mochi Platform Engineer
Open-source padawan
@demeshchuk
http://github.com/doubleyou
[email protected]
Saturday, February 18, 12
Slide 10
Slide 10 text
Что мы знаем об опенсорсе?
• Питается энтузиазмом и свободным временем
• Запустил свои щупальца почти во все компании*
• Порождает полубезумных программистов-фанатиков
• Плохо работает в роли деньгопечатной машины
* Даже Microsoft!
Saturday, February 18, 12
Slide 11
Slide 11 text
Менее известные факты
• Приносит массу положительных эмоций
• Дает множество интересных и полезных знакомств
• Делает нас лучше как программистов
• Способен сделать хороший проект еще лучше
• Самый эффективный HR-менеджер
Saturday, February 18, 12
Финансирование: 4M + 10M
Куплены за 80M
14 опенсорсных проектов
Saturday, February 18, 12
Slide 14
Slide 14 text
basho
Финансирование:
2M + 1.39M + 7.5M + 5M
• Riak и клиентские библиотеки
• rebar и другие проекты
• 50+ репозиториев
Saturday, February 18, 12
Slide 15
Slide 15 text
Финансирование: 20K + 3M + 10M
Куплены за 250М
Клиентские библиотеки и утилиты
Saturday, February 18, 12
Slide 16
Slide 16 text
Никакого
внешнего
финансирования*
* Holy shit!..
Почти весь код в открытом
доступе
Saturday, February 18, 12
Slide 17
Slide 17 text
Для этих компаний,
и многих других,
открытие части своего кода
оказалось решающим шагом
на пути развития.
Saturday, February 18, 12
Slide 18
Slide 18 text
Все дело
в сообществе.
Saturday, February 18, 12
Slide 19
Slide 19 text
улучшает программистов
разрабатывает продукт
пишет документацию
создает туториалы
оказывает техподдержку
тестирует
рекламирует
Сообщество
Saturday, February 18, 12
Slide 20
Slide 20 text
Интересные и полезные проекты
получают огромное количество
поддержки.
Так, меньше чем за год
176 энтузиастов написали для Basho
1700 человеко-часов кода.
Saturday, February 18, 12
Slide 21
Slide 21 text
По сути, все активные
участники сообщества –
наша команда.
Saturday, February 18, 12
Slide 22
Slide 22 text
Они могут быть
еще полезнее,
работая над проектом
фулл-тайм.
Saturday, February 18, 12
Slide 23
Slide 23 text
Это одни из лучших
кандидатов,
потому что они любят
этот проект
и хотят над ним
работать.
Saturday, February 18, 12
Slide 24
Slide 24 text
Ими движет
лучший мотиватор –
интерес.
Saturday, February 18, 12
Slide 25
Slide 25 text
Собеседования
и тестовые задания
излишни –
мы уже знаем их!
Saturday, February 18, 12
Slide 26
Slide 26 text
И они
уже
в контексте работы!
Saturday, February 18, 12
Slide 27
Slide 27 text
Но сообщество, которое будет
активно помогать в продвижении проекта,
необходимо сначало создать.
Saturday, February 18, 12
Slide 28
Slide 28 text
С чего начать?
Saturday, February 18, 12
Slide 29
Slide 29 text
• Библиотеки и фреймворки
• Прикольные утилиты и плагины
• Вики-движки, багтрекеры
• DevOps-утилиты
• Иногда – целый продукт
Что опенсорсим?
Saturday, February 18, 12
Slide 30
Slide 30 text
Это не полный список –
выкладывать можно все,
что кажется полезным
или прикольным.
Saturday, February 18, 12
Slide 31
Slide 31 text
Лучший момент для того, чтобы
выложить проект в открытый доступ –
пик его актуальности и красоты,
так будет привлечено
гораздо больше людей.
Saturday, February 18, 12
Slide 32
Slide 32 text
И наоборот, никто не захочет работать
над проектом, который создатели
пытаются спасти средствами
опенсорс-сообщества.
Saturday, February 18, 12
Slide 33
Slide 33 text
“В порядок продукт свой
привести должен ты”
• Рефакторинг кода *
• Документация *
• Тесты *
• Ликвидировать legacy
* Marked fields are mandatory
Saturday, February 18, 12
Slide 34
Slide 34 text
Хостинг кода
Python Все остальное
Bitbucket + GitHub GitHub
Saturday, February 18, 12
Slide 35
Slide 35 text
Дополнительный
инструментарий
• Pull Requests
• GitHub issues
• GitHub wiki
• Travis-CI
Saturday, February 18, 12
Slide 36
Slide 36 text
MIT
Ну, или на ваш выбор
Saturday, February 18, 12
Slide 37
Slide 37 text
Помогайте сообществу
формироваться
• Анонсируйте продукт
• Сделайте вики
• Откройте публичный багтрекер
• Заведите мейл-лист (форум, IRC-канал)
• Отвечайте на вопросы
• Поощряйте всех участников
Saturday, February 18, 12
Slide 38
Slide 38 text
Поощряйте своих сотрудников,
участвующих в опенсорсных проектах.
Для них это дополнительное поле
для развития
и источник мотивации и энтузиазма.
Saturday, February 18, 12
Slide 39
Slide 39 text
Прежде, чем начинать
свой опенсорсный проект,
полезно
поучаствовать в существующих.
Saturday, February 18, 12
Slide 40
Slide 40 text
Главный критерий –
вам должно нравиться работать
над этими проектами.
Но и существующее сообщество
тоже важно –
вам предстоит работать с этими людьми.
Saturday, February 18, 12
Slide 41
Slide 41 text
Язык?
Или любой другой
Saturday, February 18, 12
Slide 42
Slide 42 text
Не стесняйтесь
своего кода*
* Ну, иногда все-таки лучше стесняться
Saturday, February 18, 12
Slide 43
Slide 43 text
Сложный баланс между
“прислушивайтесь к критике”
и
“умейте стоять на своем”
Saturday, February 18, 12
Slide 44
Slide 44 text
Ваши репозитории и коммиты –
ваша визитная карточка.
Saturday, February 18, 12
Slide 45
Slide 45 text
Если вы получаете кайф
от процесса и от результатов –
значит, вы все делаете правильно.
Saturday, February 18, 12