Slide 1

Slide 1 text

29 juin 2023 L'open source rendu beaucoup plus accessible avec

Slide 2

Slide 2 text

Open source ? https://unsplash.com/fr/@mrthetrain

Slide 3

Slide 3 text

“La dĂ©signation open source ou « code source ouvert », s'applique aux logiciels (et s'Ă©tend maintenant aux Ɠuvres de l'esprit) dont la licence respecte des critĂšres prĂ©cisĂ©ment Ă©tablis par l'Open Source Initiative, c'est-Ă -dire les possibilitĂ©s de libre redistribution, d'accĂšs au code source et de crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. Mis Ă  la disposition du grand public, ce code source est gĂ©nĂ©ralement le rĂ©sultat d'une collaboration entre programmeurs” (ou programmeuses).

Slide 4

Slide 4 text

“La dĂ©signation open source ou « code source ouvert », s'applique aux logiciels (et s'Ă©tend maintenant aux Ɠuvres de l'esprit) dont la licence respecte des critĂšres prĂ©cisĂ©ment Ă©tablis par l'Open Source Initiative, c'est-Ă -dire les possibilitĂ©s de libre redistribution, d'accĂšs au code source et de crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. Mis Ă  la disposition du grand public, ce code source est gĂ©nĂ©ralement le rĂ©sultat d'une collaboration entre programmeurs” (ou programmeuses).

Slide 5

Slide 5 text

“La dĂ©signation open source ou « code source ouvert », s'applique aux logiciels (et s'Ă©tend maintenant aux Ɠuvres de l'esprit) dont la licence respecte des critĂšres prĂ©cisĂ©ment Ă©tablis par l'Open Source Initiative, c'est-Ă -dire les possibilitĂ©s de libre redistribution, d'accĂšs au code source et de crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. Mis Ă  la disposition du grand public, ce code source est gĂ©nĂ©ralement le rĂ©sultat d'une collaboration entre programmeurs” (ou programmeuses).

Slide 6

Slide 6 text

“La dĂ©signation open source ou « code source ouvert », s'applique aux logiciels (et s'Ă©tend maintenant aux Ɠuvres de l'esprit) dont la licence respecte des critĂšres prĂ©cisĂ©ment Ă©tablis par l'Open Source Initiative, c'est-Ă -dire les possibilitĂ©s de libre redistribution, d'accĂšs au code source et de crĂ©ation de travaux dĂ©rivĂ©s. Mis Ă  la disposition du grand public, ce code source est gĂ©nĂ©ralement le rĂ©sultat d'une collaboration entre programmeurs” (ou programmeuses).

Slide 7

Slide 7 text

Tout le monde peut contribuer đŸ’Ș Image gĂ©nĂ©rĂ©e par Midjourney

Slide 8

Slide 8 text

https://handbook.gitlab.com/teamops/everyone-contributes/

Slide 9

Slide 9 text

: mes premiÚres réelles contributions

Slide 10

Slide 10 text

🌍 La traduction

Slide 11

Slide 11 text

Crowdin

Slide 12

Slide 12 text

No content

Slide 13

Slide 13 text

https://unsplash.com/fr/@agebarros

Slide 14

Slide 14 text

No content

Slide 15

Slide 15 text

de nouvelles contributions ? https://unsplash.com/fr/@grakozy

Slide 16

Slide 16 text

📚 L’importance de la documentation

Slide 17

Slide 17 text

Principalement rédigée en markdown

Slide 18

Slide 18 text

Le point d’entrĂ©e d’un projet : README.md CODEOFCONDUCT.md : dĂ©taille les rĂšgles de bonnes conduites (sinon 👋) CONTRIBUTING.md : explique les rĂšgles de contribution de votre projet

Slide 19

Slide 19 text

CONTRIBUTING.md

Slide 20

Slide 20 text

https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-development-kit

Slide 21

Slide 21 text

https://unsplash.com/fr/@tengyart

Slide 22

Slide 22 text

La faute ? đŸ€Ż Ma mĂ©connaissance des langages / outils

Slide 23

Slide 23 text

No content

Slide 24

Slide 24 text

🙏 AccompagnĂ© par 2 contributeurs (trĂšs) expĂ©rimentĂ©s

Slide 25

Slide 25 text

đŸ„” Liste de modules assez consĂ©quente

Slide 26

Slide 26 text

L’arrivĂ©e des Cloud Development Environments

Slide 27

Slide 27 text

Les CDE

Slide 28

Slide 28 text

Navigateur Les CDE

Slide 29

Slide 29 text

Connexion SSH Les CDE

Slide 30

Slide 30 text

No content

Slide 31

Slide 31 text

, notre alliĂ© dans l’open source

Slide 32

Slide 32 text

“ iïŹcation” des projets 🎯 crĂ©ation et conïŹguration du .gitpod.yml

Slide 33

Slide 33 text

No content

Slide 34

Slide 34 text

🎹 Des indicateurs visuels sur les projets

Slide 35

Slide 35 text

No content

Slide 36

Slide 36 text

No content

Slide 37

Slide 37 text

No content

Slide 38

Slide 38 text

- aucune installation sur son poste (sauf un navigateur web 😅) - la connaissance des technos du projet peut ĂȘtre limitĂ©e - moins de doc d’installation Ă  lire (RTFM, oui oui je sais 😆)

Slide 39

Slide 39 text

- ne nĂ©cessite pas de machines les plus puissantes du marchĂ© - fonctionne avec une connexion limitĂ©e - en bonus 💚

Slide 40

Slide 40 text

Et en tant que mainteneur de projet ?

Slide 41

Slide 41 text

đŸ’Ș Un effort plus ou moins important : GitpodiïŹer son projet

Slide 42

Slide 42 text

đŸ€© Des templates de conïŹguration

Slide 43

Slide 43 text

https://github.com/gitpod-samples/

Slide 44

Slide 44 text

- intĂ©gration de nouveaux contributeurs plus facile - pas d’issue concernant l’installation de poste - pas d’issue liĂ©e Ă  une mauvaise installation de poste ➡ + focus sur le projet

Slide 45

Slide 45 text

Etes-vous convaincu ? 😎 L’Hacktoberfest arrive bientît 🎉