Slide 3
Slide 3 text
Nota del autor
Esta pequeña obra pretende guiar al lector a través de un catálogo temático de marcadores
discursivos, clasificados en categorías funcionales; asimismo, cada marcador está acompañado
por una traducción aproximada al italiano y oraciones diseñadas para ejemplificar su utilización.
Evidentemente, toda categorización no puede ser más que subjetiva; a modo de ejemplo, cabe
observar que hay marcadores cuyo significado varía según diferentes aspectos (porque, siempre
que, ...) - e incluso existen marcadores cuyos matices pertenecen, cuando menos parcialmente,
a múltiples grupos (cuando, como, ...).
Por lo tanto, el presente trabajo no debe entenderse como un texto didáctico, sino más bien
como un punto de partida para el estudio.
En conclusión, esta presentación se propone de contribuir, de forma personal pero escrupulosa,
a la divulgación del español - un idioma internacional no solo expresivo y elegante, sino también
encantador.
3