Slide 21
Slide 21 text
評価結果を見てみる
日本語に訳してみます。
ユーザーは日本語でコストコ(Costco)について質問しました。
AIアシスタントは適切に「retrieve」ツールを使用し、ナレッジベースからコストコに関する情報を検索しました。
検索の結果、スコア0.4以上のドキュメントが5件ヒットしましたが、その中にコストコに関する具体的な情報を含むものはありませんでした。
代わりに、関西地方の様々なスーパーマーケット(ラ・ムー、玉出、阪急オアシス、ライフ、イオン、コーナン)に関する情報が表示されました。
AIアシスタントはツールの出力を正しく解釈し、ナレッジベース内にコストコに関する直接的な情報が見つからなかったことを、ユーザーに誠実に伝えました。
その際、アシスタントは以下の対応を行いました:
利用可能な情報の限界を認めた。
代わりに提供可能な情報(関西地方の他のスーパーマーケットについて)を提示した。
ユーザーが要望を具体化したい場合に備え、コストコに関する特定の質問へのサポートを申し出た。
どのような種類の質問に回答できるかの例を提示した。
アシスタントの回答はツールの出力に照らして適切なものでした。
コストコについて情報を捏造することなく、利用可能なデータの制限を透明性を持って伝えました。
ユーザーの目的はコストコについて知ることでしたが、ツールの出力で確認された通りナレッジベースにその情報が含まれていないため、アシスタントはその要求
を直接満たすことはできません。
アシスタントは、透明性を保ちつつ代替案を提示することで、この制限に対してプロフェッショナルに対応しました。
回答
コストコについて教えるっていう目標は
達成できなかったですもんね。
シンプルにコストコのナレッジを追加したいですね。