Slide 19
Slide 19 text
Problems Representation
Representation
Frucht, ferner fruchten, befruchten, Befruchtung,
fruchtbar, fruchtig
Frucht f. ‘der Fortpflanzung der eigenen Art dienendes
Produkt einer Pflanze’, auch ‘ungeborenes Lebewesen’,
übertragen ‘Ertrag’, ahd. fruht (9. Jh.), mhd. vruht,
asächs. fruht, mnd. mnl. nl. vrucht beruhen auf einer
frühen Entlehnung von gleichbed. lat. frūctus,
abgeleitet vom Verb lat. fruī (frūctus sum) ‘genießen,
Nutzen ziehen’ (verwandt mit brauchen, s. d.). Das
Deminutiv Früchtchen hat die spezielle Bedeutung
[...]
inherited from
borrowed from
derived from
PIE *bhreu◌◌̯
Hg◌
◌
̑
-
“to use”
PIE *bhruHg◌
◌
̑
-ié-
“to use” (present tense)
PGM *ƀrūkan-
“to use”
OHG brūhhan
“to use”
G brauchen
“to use”
G Brauch
“custom”
OHG fruht
“profit, fruit”
G frugal
“modest (food)”
Fr fruit
“profit,fruit”
Fr frugal
“modest (food)”
Lt fruor, fruī
“I enjoy”
Lt frūctus
“profit”
Lt frux
“fruit, grain”
Lt frugalis
“bring profit”
Adapted from an Illustration by Hans Geisler (University Düsseldorf)
German "Frucht" in Pfei�er (1993,
also at http://dwds.de
7 / 20