Slide 1

Slide 1 text

Quollio Values Compass Quollio Technologies 2025年3月12日

Slide 2

Slide 2 text

Quollio Values 羅針盤とは? / What is the Quollio Values Compass? Quollio Values 羅針盤は、Quollio Technologiesが是とするValues (”価値 観”)を説明するために作られた物です。 Quollio Technologiesは「世界中の情報と知を繋げ、人類の価値創造を促進す る」べく生まれた会社であり、「2035年までにエンタープライズをAnalytics とAIが融合された次世代モデルへ進化させ、ビジネス価値創出の飛躍的加速 を実現する」ことをビジョン2035として掲げています。これに対して、「構 造的なデータナレッジとビジネスナレッジの分断による、データ供給・活用 QCD(品質・コスト・納期)の不足」が企業の目前の課題となっており、 「データナレッジとビジネスナレッジの接続と融合」をコンセプトにしたプ ロダクト/サービス開発・提供を行っています。 さて、Quollioが掲げるValuesは、これらを実現するためにどういったメン バーを採用し、どう評価していくかについて、方向性を示した物です。メン バーがValueに沿った思考・行動をすることが、ミッション達成を加速させ ると信じています。 The Quollio Values Compass was created to explain the values that Quollio Technologies upholds. Quollio Technologies was founded with the mission of "connecting information and knowledge worldwide to drive human value creation." Our Vision 2035 is to evolve enterprises into next-generation models where analytics and AI are seamlessly integrated, dramatically accelerating business value creation by 2035. However, a pressing challenge for enterprises today is the "fragmentation between structured data knowledge and business knowledge, leading to deficiencies in data supply and utilization in terms of quality, cost, and delivery (QCD)." To address this, we develop and provide products and services based on the concept of "connecting and integrating data knowledge with business knowledge." The Values that Quollio upholds serve as a guiding framework for hiring and evaluating team members to achieve these goals. We believe that when our members think and act in alignment with our values, it accelerates the realization of our mission.

Slide 3

Slide 3 text

Quollioの取り組みの意義を改めて(松元のモチベーション) / The Significance of Quollio’s Mission (Matsumoto’s Motivation) 「データ活用の裏にある深刻な課題を解決する」そして、 「次世代技術についていく国産ベンチャーを作る」ことがQuollioの意義です。 松元は、大企業でデータ・アナリティクスに従事していました。 ちょうどクラウドシフトが進み、データ活用の可能性についても理解が進む一方、 ビジネス従事者・データ分析者・従来システム保持者の間に大きな溝があり、日本特有 の上下左右のサイロ構造も相まってデータマネジメントの身動きが取れない状況を観察 し、「これ(データマネジメント)が日本企業にとって間違いなく深刻な課題になる」 と確信しました。 サイロ構造が原因なので、内部からだけでは変えにくい。 なので内部(現場)を知る人間達が、外から経営に訴えて変えていく必要がある。 また、これを身が軽いスタートアップという手段を使うことでこそ、むしろ社会的な推 進力になる。 2021年当時、この課題感で意気投合し共同創業しました。 connect the dots. weave values. というスローガンを掲げていますが、 企業内でボールが落ちそうな部分を繋げて、企業が社会的な価値を編む手助けをしよ う!という想いを元にしています。 また今後10年20年、AIの波で大きな変革時代が来て、当領域の重要度が今までに増して 飛躍します。 米国のAmazonやPaypalとまではいきませんが、人類や文明の変化を象徴する2035年に 向けて会社を成長させ、 時代に不可欠な、日本における次世代人材輩出のハブになると信じています。 Quollio’s purpose is to "solve the critical challenges behind data utilization" and "build a Japanese venture that keeps pace with next-generation technologies." Matsumoto worked in data analytics at a large corporation. During this time, as cloud adoption progressed and awareness of data utilization grew, he observed a major disconnect between business professionals, data analysts, and legacy system owners. Additionally, Japan’s unique hierarchical and siloed corporate structure further restricted effective data management. Seeing this firsthand, he became convinced that data management would undoubtedly become a serious challenge for Japanese enterprises. Since this issue stems from siloed structures, it’s difficult to change from internally. That’s why those who understand the internal realities must drive change externally by engaging with leadership. Moreover, leveraging the agility of a startup makes this transformation a societal force for change. With this shared sense of urgency, we co-founded Quollio in 2021. Our slogan, "connect the dots. weave values." reflects our mission to bridge the gaps within organizations and help businesses weave social value. Looking ahead, the next 10 to 20 years will bring a massive transformation driven by AI, making this domain more critical than ever. While we may not reach the scale of Amazon or PayPal in the U.S., we aim to grow into a company that symbolizes the societal and technological evolution of 2035. We firmly believe Quollio will become an indispensable hub for next-generation talent in Japan.

Slide 4

Slide 4 text

現代のビジネスにおいてデータは非常に重要な資産です。そして、そのデータを最大限に活用 するためには、データそのものに関する情報、つまり「メタデータ」が不可欠となります。メ タデータは単なるデータの説明ではありません。それは、会社全体の知識そのものです。なぜ なら、メタデータはデータがどのように生成され、どのような意味を持ち、どのように利用で きるのか、といった情報を記録するものだからです。そして、知識は常に進化します。新しい ビジネス戦略、新しい技術、新しい顧客のニーズ、そういった新しい「考え」が生まれる限 り、それを反映する新しいデータが生まれ、そしてそのデータを理解するための新しいメタ データもまた、生まれ続けるのです。 私たちQuollioが取り組むべきことの1つは、この重要なメタデータを組織全体で活用できるよう にすることです。これまで、部署やチームごとに管理されていたメタデータを一元的に管理 し、(AIを含めた)誰もが容易にアクセスできるようにすることで、データ活用における様々な メリットが生まれます。 特に重要だと考えているのは、「極力何も考えなくてもメタデータが蓄積されていく」仕組み を構築することです。日々の業務の中で、自然とメタデータが蓄積され、それが組織全体の知 識として活用されていく。そのような状態を目指すことで、データ活用は特別なスキルを持つ 人だけのものではなく、誰もが当たり前に行うものへと変わります。極端なことを言えば、脳 波から自動でメタデータを抽出する、なんてことも将来重要になるかもしれません。 私自身は、量子コンピュータのような少し先の技術も好きです。メタデータという、ある意味 地道な領域に取り組んでいることは、「新しい技術とは少し距離があるのでは?」と思われる かもしれません。しかし、私はそうは考えていません。むしろ、メタデータを深く理解し、活 用していくことは、常に新しい技術に触れる機会に繋がっていくはずです。なぜなら、 ・新しい技術は新しいデータを生み出す: 量子コンピュータ、AI、IoT… 新しい技術が登場すれ ば、これまでとは全く異なる種類のデータが生まれてきます。そして、それらのデータを理解 し活用するためには、新しいメタデータの管理・活用技術が必要になります。 ・メタデータ管理自体も進化し続ける技術領域: メタデータを効率的に収集・管理・活用するた めの技術もまた、常に進化を続けています。AIを活用したメタデータ自動生成、セマンティック ウェブ技術、グラフデータベース… メタデータの世界もまた、最先端技術の宝庫なのです。 ・データ活用は技術革新の原動力: 集積されたメタデータは、データ分析やAI開発を加速させ、 さらなる技術革新を促します。つまり、メタデータ活用は、技術革新のサイクルを加速させる エンジンとなるのです。 Quollioの取り組みの意義を改めて(眞田のモチベーション) / The Significance of Quollio’s Mission (Sanada’s Motivation) In today’s business landscape, data is one of the most valuable assets. However, to maximize its potential, we need information about the data itself—"metadata." Metadata is more than just a description of data; it represents the collective knowledge of an organization. This is because metadata records how data is generated, what it means, and how it can be used. And just like knowledge, metadata is constantly evolving. As new business strategies, technologies, and customer needs emerge, new data is created to reflect these changes. Naturally, new metadata must also be generated to help understand this evolving data. One of Quollio’s core missions is to ensure that metadata is fully utilized across the entire organization. Traditionally, metadata has been managed separately by different departments and teams. By centralizing metadata management and making it easily accessible—both to people and AI—we unlock numerous advantages in data utilization. A key priority for us is building a system where metadata accumulates automatically, without requiring conscious effort. Imagine a world where metadata is naturally generated as part of everyday operations, becoming an integral part of an organization’s collective knowledge. This would democratize data utilization, making it accessible to everyone—not just specialists. To take this idea to the extreme, we might even see a future where metadata is automatically extracted from brainwaves. While this may sound like science fiction today, it highlights the importance of seamless and intuitive metadata management. I personally have a strong interest in emerging technologies like quantum computing. Some may wonder, "Isn’t metadata a rather mundane field, far removed from cutting-edge innovations?" I disagree. In fact, I believe that deeply understanding and utilizing metadata naturally leads to constant interaction with new technologies. Here’s why: ・New technologies generate new data Quantum computing, AI, IoT—every breakthrough technology produces entirely new types of data. To understand and leverage these new datasets, we need advanced metadata management and utilization techniques. ・Metadata management itself is an evolving technological field The technologies used to collect, manage, and utilize metadata are constantly advancing. AI-driven metadata generation, semantic web technologies, graph databases—the world of metadata is itself a frontier of innovation. ・Metadata utilization drives technological innovation Accumulated metadata accelerates data analytics and AI development, fueling further technological advancements. In this sense, metadata management serves as the engine that drives the cycle of innovation.

Slide 5

Slide 5 text

3原型 / 3 Archetypes Quollianを作る原型の部分 / What makes Quollian Quollian

Slide 6

Slide 6 text

八咫烏 / Yata-Raven 3 Archetypes 技術を深く敬愛する / しようとする姿勢。また、それだけではなくビジネス、また経営を理解す る / しようとする姿勢。 / A deep respect for technology and a commitment to understanding it. Additionally, a willingness to understand both business and management.

Slide 7

Slide 7 text

愛とチャーム / Love and Charm 弱者でありながら業界を変えるために、失敗や弱みがありながらも愛とチャームを持ち、顧客や 市場、人材を巻き込んでいく姿勢。 / A mindset of driving industry change despite being an underdog—embracing failures and weaknesses while carrying love and charm to engage customers, the market, and talent. 3 Archetypes

Slide 8

Slide 8 text

インクルージョン / Inclusion 視野が広く、”違う”ということを把握し、それをリスペクトする姿勢。国籍や年齢のみならず、 異なる役割や部門への想像力も含まれる。 / A broad perspective and the ability to recognize and respect differences. This includes not only nationality and age but also imagination and understanding toward different roles and departments. 3 Archetypes

Slide 9

Slide 9 text

4原則 / 4 Principles Quollianに期待するマインドセットの部分 / Expected Mindset for Quollians

Slide 10

Slide 10 text

Value Creation / 何が価値かを常に意識し、価値を共に創る 4 Principles 顧客価値、市場価値、社会価値、企業価値は何か。そこに対してどういった価値を自分は提供できているかを自問 し、常に価値創出に迎える姿勢があるか。 / Do you continuously question what customer value, market value, social value, and corporate value truly mean? Do you reflect on the value you personally contribute to these areas and actively strive to create value at all times?

Slide 11

Slide 11 text

Momentum and Execution / 自ら勢いの主体者となり、どんどん実行せよ 4 Principles 熱量と実行が社会や組織を前へ進める。自らが主体者となり、物事を前に前に進めていくことが社会や組織を変 えていく。評論家でとどまらず、実行者となれ。 / Passion and execution are what drive society and organizations forward. By taking ownership and pushing things forward, we create real change. Don't remain a critic—be an executor.

Slide 12

Slide 12 text

4 Principles 仕事の品質に妥協しない姿勢があるか。テクノロジーの世界ではそれが信頼を作っていく。開発者のみならず、 コンサルタント、営業までも仕事の品質にこだわることで信頼される。 / Do you have an uncompromising commitment to the quality of your work? In the world of technology, quality builds trust. Not only developers but also consultants and sales professionals earn trust by being dedicated to excellence in their work. Work quality makes trust / 任された仕事の品質にこだわる、それが信頼を作る

Slide 13

Slide 13 text

4 Principles 同じミッションの元に集まったメンバーとして組織の中での自分の役割を理解し、自分がチームを勝たせるのだ という当事者意識を持って業務を遂行しようとする姿勢があるか。 / As a member united by the same mission, do you understand your role within the organization? Do you take ownership with the mindset that it is your responsibility to lead the team to success and actively execute your work with that commitment? Bands of brothers & sisters / 当事者意識を持った同志として、チームプレイで貢献する

Slide 14

Slide 14 text

13行動指針 / 13 Action Guidelines Quollianに期待する言動の部分 / Expected Behaviors for Quollians

Slide 15

Slide 15 text

真剣に価値を考える / Think deeply and seriously about value. 顧客価値、市場価値、社会価値、企業価値は何か。このプロジェクトの価値は何か。このタスクの価値は何か。価値を考えるこ とは、新しい可能性を見出す知的な冒険です。価値を考える癖を習慣化し、常に自分自身が価値を出せているのかを自問自答 し、より良い価値創出に繋げていくのが大事でしょう。 / What are customer value, market value, social value, and corporate value? What is the value of this project? What is the value of this task?Thinking about value is an intellectual adventure that uncovers new possibilities. By making it a habit to constantly question and reflect on the value you create, you can refine your contributions and drive even greater impact. 13 Action Guidelines

Slide 16

Slide 16 text

隠れた真実への仮説を持つ / Form hypotheses about hidden truths. 大抵、真実は隠れているものでしょう。言葉になっているものがいつも真実ではなく、1つの観測された事実が1000に汎化され る真実とは限りません。できるだけ多くの情報を整理し、隠れている真実への仮説を自分で作り出すことが重要だと考えます。 仮説の良さは、1次情報の質と量、正しい思考力の掛け合わせによって決まるでしょう。 / The truth is often hidden beneath the surface. What is explicitly stated is not always the full truth, and a single observed fact does not necessarily generalize into a universal reality. It is crucial to gather and organize as much information as possible and actively form your own hypotheses about the hidden truth. The quality of a hypothesis depends on the depth and breadth of primary information combined with sharp and logical thinking. 13 Action Guidelines

Slide 17

Slide 17 text

隣人と切磋琢磨し、チームで勝つ  / Strive and grow with your peers—win as a team. 隣人と協力することで勝ちましょう。余程の超人でない限り、戦局を一人で変えることはできません。偶々一度変えられても、 恒久的に変え続けることはできません。特に企業経営は、団体戦で総合格闘技、全員野球だと考えます。隣人と切磋琢磨し、 チームとして勝つことこそが善であり、自分の更なる機会にも繋がるでしょう。 / Win by collaborating with those around you. Unless you are an extraordinary individual, you cannot change the game alone. Even if you do once, sustaining that change over time is nearly impossible. Especially in business, success is a team effort—like a multidisciplinary fight or an all-hands baseball game. Compete and grow alongside your peers, strive for team victories, and you’ll not only contribute to the greater good but also open new opportunities for yourself. 13 Action Guidelines

Slide 18

Slide 18 text

役割を理解し、遂行する / Understand your role and execute it. メンバーは、同じミッションを達成するために集まっています。組織の中での自分の役割を理解し、遂行することが重要です。 そうすることで組織は力を最大化することができます。また周囲から信頼されるようになり、別の役割や新しいキャリアの探索 が可能になります。 / Members come together to achieve the same mission. Understanding and fulfilling your role within the organization is crucial. This allows the organization to maximize its collective strength and enables you to gain trust from those around you. In turn, this trust opens doors to new roles and career opportunities. 13 Action Guidelines

Slide 19

Slide 19 text

QCDに拘る / Be committed to Quality, Cost, and Delivery (QCD). Quality、Cost、Delivery(品質、コスト、納期)にこだわれるのはプロの成せる技でしょう。一朝一夕では難しいですが、追い 求めることで自己成長が可能になります。 / The ability to prioritize Quality, Cost, and Delivery (QCD) is what defines a true professional. It’s not something that can be mastered overnight, but by continuously striving for it, you enable your own growth and development. 13 Action Guidelines

Slide 20

Slide 20 text

潜在価値は自分で啓蒙する / Raise awareness of latent value yourself. 潜在価値とは顧客が気付いていない価値のことです。我々は最新の技術に基づいた最新のサービスを提供する医者であると考えます。多く の患者が自分の病気の原因がわからないように、企業も自分の業務やシステムの課題に気づきません。血が出ていたり痛みを感じてたりと 既に顕在化していれば気づきますが、潜在的な病気に関しては健診を通じてしか気づけないのと同じでしょう。顧客がサービスやその織り なす潜在価値に我々より詳しいことは有り得ません。我々が啓蒙する必要があるでしょう。 / Latent value refers to the value that customers have not yet recognized. We see ourselves as doctors providing cutting-edge services based on the latest technology. Just as many patients do not know the cause of their illness, companies often fail to recognize the challenges in their operations or systems. If an issue is obvious—like visible bleeding or pain—they will notice it. However, latent issues, much like hidden illnesses, can only be detected through proper diagnosis. Customers will never be more knowledgeable than we are about our services and the latent value they create. It is our responsibility to raise awareness and guide them toward discovering these hidden opportunities. 13 Action Guidelines

Slide 21

Slide 21 text

ケイデンスを作りとにかく物事を前へ進める / Establish cadence and relentlessly push things forward. ただ頭で考えているだけではなく、実行計画を建て会議体などのチェックポイントを活用したケイデンスを作り、手と足を動かし実行を重 ねていくことが会社の強度になります。 / Thinking alone is not enough. Strengthen the company by taking action—building execution plans, establishing cadence through checkpoints like meetings, and continuously moving forward with hands-on execution. 13 Action Guidelines

Slide 22

Slide 22 text

今解くべき課題を解く / Solve the problems that need to be solved now. できていない事=課題ではないでしょう。未来のある地点で成し遂げておきたい理想の状態を想像した時に、現状との差分を課題と考えます。”未来のある 地点”というのは人や企業が恣意的に描くものなので、課題というのも恣意性があるでしょう。課題というのは自分で定義するものであり、無限にあるで きていない事・改善されたらいいなと思うことの中から苦渋で絞られた物と考えます。今解くべきでない課題を解いても、理想の状態には辿り着かないと 考えます。リソースは有限ですので、今解くべき課題を解くのが効果的でしょう。 / What is not yet done is not necessarily a "problem." A problem is defined by imagining an ideal state that should be achieved at a certain point in the future and identifying the gap between that vision and the current reality. Since this "future point" is something that individuals and companies arbitrarily define, problems themselves also carry a degree of subjectivity. Problems are not simply a list of things that are incomplete or could be improved. They must be carefully selected from an infinite number of possible improvements. Solving the wrong problems won’t lead to the ideal state. Since resources are limited, it is most effective to focus on solving the problems that need to be addressed now. 13 Action Guidelines

Slide 23

Slide 23 text

多様なバックグラウンドのメンバーがいるからこそ、それが織りなすマインドセットが他の素晴らしいメンバーを惹きつけ、会社がエネル ギーを持つと考えます。意思疎通や前提条件の調整など、刹那で見ると煩わしく感じることもあるでしょう。しかし、未だ類を見ない日本 発のグローバル・メガベンチャーを作るために、インクルーシブを諦めないことを大切にしたいと考えます。 / It is precisely because we have members from diverse backgrounds that our collective mindset attracts other outstanding individuals and fuels the company with energy. At times, communication challenges and the need to align assumptions may seem frustrating in the short term. However, if we are to build an unprecedented, Japan-born global megaventure, we must never give up on being inclusive. インクルーシブを諦めない / Never give up on being inclusive. 13 Action Guidelines

Slide 24

Slide 24 text

スタートアップでは機会は待っていても降って来ないでしょう。例えば成長機会であれば、多くの整った企業であればマネージャーや会社 のプログラムから提供されます。商談機会であれば、他部署で既に繋がりのある担当者から紹介をもらえるかもしれません。そんな機会は ウチにはないと考えます。自ら機会を作り出す必要があるでしょう。 / In a startup, opportunities don’t simply fall into your lap. For example, in well-established companies, growth opportunities are often provided through structured programs or managers. Sales opportunities may come through introductions from other departments with existing connections. At Quollio, we don’t have such ready-made opportunities. We must create them ourselves. 機会を自ら作り出す / Create opportunities yourself. 13 Action Guidelines

Slide 25

Slide 25 text

事業計画は約束 / A business plan is a commitment. 事業計画はCEOや投資家が言うから大切なのではありません。スタートアップに限らず、ビジネスは信頼で前借りすることで成長すると考 えます。事業計画を守ることで、将来ある地点に書いている利益に対しての信頼性が生まれ、必要なリソースを得ることが可能になるで しょう。投資を行えれば取れる選択肢が増え、全社ミッションの実現に飛躍的に近づきます。メンバーはより魅力的な成長機会を得ること ができ、投資家には将来の利益がもたらされるでしょう。 / A business plan is not important just because the CEO or investors say so. In any business—not just startups—growth comes from borrowing trust in advance. By adhering to the business plan, we build credibility in the future profits we aim to achieve, enabling us to secure the necessary resources. With investment, we gain more options and can accelerate the realization of our company-wide mission. This benefits everyone—team members gain more exciting growth opportunities, and investors receive future returns. 13 Action Guidelines

Slide 26

Slide 26 text

Proud Quollians, United as One Quollio Technologies