Slide 1

Slide 1 text

No content

Slide 2

Slide 2 text

Страх и ненависть локализации в больших проектах Дмитрий Андриянов, Яндекс.Директ

Slide 3

Slide 3 text

No content

Slide 4

Slide 4 text

No content

Slide 5

Slide 5 text

No content

Slide 6

Slide 6 text

No content

Slide 7

Slide 7 text

Процесс перевода сразу на всех языках не тормозится разработка ничего не конфликтует и не теряется

Slide 8

Slide 8 text

i18n vs l10n

Slide 9

Slide 9 text

i18n — это… когда вы пишете код

Slide 10

Slide 10 text

No content

Slide 11

Slide 11 text

No content

Slide 12

Slide 12 text

No content

Slide 13

Slide 13 text

No content

Slide 14

Slide 14 text

Источник картинки

Slide 15

Slide 15 text

l10n — это… перевод текстов

Slide 16

Slide 16 text

No content

Slide 17

Slide 17 text

No content

Slide 18

Slide 18 text

i18n — сложно! l10n — просто?

Slide 19

Slide 19 text

Continuous localization

Slide 20

Slide 20 text

Проблемы: неудобный формат (текст) нужно хранить доп. информацию (статусы, контекст) нужна автоматизация

Slide 21

Slide 21 text

No content

Slide 22

Slide 22 text

No content

Slide 23

Slide 23 text

No content

Slide 24

Slide 24 text

No content

Slide 25

Slide 25 text

No content

Slide 26

Slide 26 text

No content

Slide 27

Slide 27 text

No content

Slide 28

Slide 28 text

No content

Slide 29

Slide 29 text

Итог: научились выполнять локализацию многократно

Slide 30

Slide 30 text

No content

Slide 31

Slide 31 text

Параллельная разработка

Slide 32

Slide 32 text

No content

Slide 33

Slide 33 text

Проблемы перевод начинается после коммита в master задачи в куче

Slide 34

Slide 34 text

No content

Slide 35

Slide 35 text

--- src/components/Footer/lang/en.json Sat Jan 26 23:30:39 2020 +++ src/components/Footer/lang/en.json Sat Jan 26 23:30:50 2020 @@ -1,6 +1,6 @@ { "advertisement": "Advertising", - "guide-link": "Гид по интерфейсу", + "guide-link": "Interface guide", "self-agency-help-link": "Department for working with ad agencies" };

Slide 36

Slide 36 text

--- /trunk/src/desktop.blocks/trust-switcher.js Sat Jan 26 23:30:39 1991 +++ /trunk/src/desktop.blocks/trust-switcher.js Sat Jan 26 23:30:50 1991 @@ -9,3 +8,8 @@ }).then(function(response) { + var frameTitle = shouldBindCard ? + iget2('trust-frame-title-bind', 'Привязка карты') : + iget2('trust-frame-title-pay', 'Пополнение общего счета'); + parent._setSubmitButtonProgress(false); parent._setTitle(frameTitle);

Slide 37

Slide 37 text

Решение: сделать ветки в Танкере

Slide 38

Slide 38 text

No content

Slide 39

Slide 39 text

No content

Slide 40

Slide 40 text

No content

Slide 41

Slide 41 text

No content

Slide 42

Slide 42 text

No content

Slide 43

Slide 43 text

Человеческие ошибки

Slide 44

Slide 44 text

No content

Slide 45

Slide 45 text

А — автоматизация

Slide 46

Slide 46 text

No content

Slide 47

Slide 47 text

No content

Slide 48

Slide 48 text

Итог: запустили процесс в большой команде

Slide 49

Slide 49 text

Конфликты слияния

Slide 50

Slide 50 text

Конфликты { "account/btn-upload/ru": { "form": { "a": "Загрузить фото", "b": "Загрузить картинку или видео", "resolved": null }, "hash": "2b5eea08e20948ade12e306c62e3dee" } }

Slide 51

Slide 51 text

No content

Slide 52

Slide 52 text

Итоги

Slide 53

Slide 53 text

У нас было 1 проект 3 языка 20K фрагментов текста 40 фронтенд-разработчиков 9 месяцев 1.7К продуктовых тикетов

Slide 54

Slide 54 text

Используйте платформу для переводов.

Slide 55

Slide 55 text

Используйте платформу для переводов. Tanker

Slide 56

Slide 56 text

Используйте платформу для переводов. Tanker gitlocalize.com crowdin.com locize.com

Slide 57

Slide 57 text

Хаос в большой команде может победить автоматизация.

Slide 58

Slide 58 text

Дмитрий Андриянов Яндекс.Директ [email protected] dima117 dima117a dima117a Контакты