Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Ansible for Open Source project
Search
YAMASHIRO, Jun
July 05, 2015
Technology
0
160
Ansible for Open Source project
オープンソースカンファレンス2015沖縄のLT大会で発表した内容 #osc15ok
YAMASHIRO, Jun
July 05, 2015
Tweet
Share
Other Decks in Technology
See All in Technology
自治体職員がガバクラの AWS 閉域ネットワークを理解するのにやって良かった個人検証環境
takeda_h
2
360
我々は雰囲気で仕事をしている / How can we do vibe coding as well
naospon
2
190
AIが住民向けコンシェルジュに?Amazon Connectと生成AIで実現する自治体AIエージェント!
yuyeah
0
240
.NET開発者のためのAzureの概要
tomokusaba
0
210
GCASアップデート(202506-202508)
techniczna
0
230
JOAI発表資料 @ 関東kaggler会
joai_committee
1
180
AWSの最新サービスでAIエージェント構築に楽しく入門しよう
minorun365
PRO
10
570
夢の印税生活 / Life on Royalties
tmtms
0
270
AI時代の大規模データ活用とセキュリティ戦略
ken5scal
1
280
広島発!スタートアップ開発の裏側
tsankyo
0
170
GitHub Copilot coding agent を推したい / AIDD Nagoya #1
tnir
0
950
あなたの知らない OneDrive
murachiakira
0
210
Featured
See All Featured
Visualization
eitanlees
146
16k
Principles of Awesome APIs and How to Build Them.
keavy
126
17k
A Modern Web Designer's Workflow
chriscoyier
695
190k
Put a Button on it: Removing Barriers to Going Fast.
kastner
60
4k
How To Stay Up To Date on Web Technology
chriscoyier
790
250k
Building Applications with DynamoDB
mza
96
6.6k
A better future with KSS
kneath
239
17k
The Cost Of JavaScript in 2023
addyosmani
53
8.8k
Thoughts on Productivity
jonyablonski
69
4.8k
Being A Developer After 40
akosma
90
590k
Fireside Chat
paigeccino
39
3.6k
Exploring the Power of Turbo Streams & Action Cable | RailsConf2023
kevinliebholz
34
6k
Transcript
オープンソースプロジェクトのための Ansible 山城潤 @yamajun_ofug http://www.ofug.net/~yamajun/ サイオンコミュニケーションズ株式会社 Okinawa FreeBSD Users Group
みなさん、日本語変換してますか?
勢理客
恩納村伊武部
沖縄県立美来工科高校
「美来(みらい)」は未来ではありません
……というように、沖縄に関わりがある人には 普通の日本語入力ソフトだけでは対処できない 言葉がいっぱいあります。
これらの問題をどうにかしようと 結構昔に 沖縄のインターネット老人先輩方が 立ち上がりました。 (若者なのでいつから始まったか知らない)
沖縄辞書プロジェクト • http://osdn.jp/projects/o-dic/ • 沖縄・奄美に関係する言葉を 日本語変換システムの辞書に 登録するプロジェクト • MSIME, ATOK,
Anthy とか • Google日本語入力/Mozc では一部の単語が取り込まれ ています(全部ではない)。 • Public Domain
問題点 • 最新のファイルが2009年 • 辞書の改定はしてるけど 自分で変換作業をしないと 使えない
変換にはperlとnkfが必要
みんなが perl や nkf を使える コンピューターを持ってはいない。
特にnkf
nkfの作者の1人がこの場にいるはずだが 気にしてはいけない。
タスク 現状を改善するために、辞書ファイルの作成作業を省力化 したい。 • git リポジトリーからソースを取得 • 変換用スクリプトを利用した辞書の変換処理 • ZIP
アーカイブの作成 • osdn.jp にファイルを送信 この作業を楽にするためにCIツールを導入する。
そこでAnsible • リモート側にはpythonがあればOK Ansible はホスト側だけインストールでOK • BSDな人にはうれしい
設定も簡単 • ansible/hosts ファイルとPlaybook(YAML)を 書けばOK - hosts: odicbuild vars: git_repository:
git://git.osdn.jp/gitroot/o-dic/o-dic.git work_dir: "{{ lookup('env', 'HOME') }}/works" today: "{{ lookup('pipe', 'date +%Y%m%d') }}" repos_dir: "{{work_dir}}/o-dic" script_dir: "{{repos_dir}}/script" output_file: "odic-{{today}}" output_dir: "{{repos_dir}}/{{output_file}}"
適度に高機能 • バージョン管理システムからソースを取ってき て • ビルドしたりアーカイブするところまで一括で できる。 • CIツールは冪等性を実現しやすいように作って あるので、シェルスクリプトとかと違って例外
処理のハンドリングに苦労することはない。
全くの素人だった俺が半日で目的達成
みんなで使おうAnsible
あと、沖縄辞書に足りない単語があったら pull request とかメーリングリストで 教えてください。
まずは卒業アルバムとかチェックしてみよう。
参考文献 http://www.ansible.com/ エージェントレスでシンプルな構成管理ツール「Ansible」入門 - さくらのナレッジ http://knowledge.sakura.ad.jp/tech/3124/ Ansible で git clone
させる - Qiita http://qiita.com/seizans/items/f5f052aec1592c47767f AnsibleとFreeBSDの詰まりポイント - Qiita「のコメント」 http://qiita.com/karadaharu/items/5a7e33cebacc887cd111#comment- 9544572350633036787e ansible使いのためのYAML入門 - @znz blog http://blog.n-z.jp/blog/2014-06-21-ansible-yaml.html
注意 • 私の発表内容は沖縄辞書プロジェクトの公式見 解ではありません。 このネタ今日作成したばっかりなので、採用さ れないかもしれないです。