Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

WWV26_-_WO_-_Zaal_11_-_NFCW_x_Clonable.pdf

Sponsored · Your Podcast. Everywhere. Effortlessly. Share. Educate. Inspire. Entertain. You do you. We'll handle the rest.
Avatar for Marketing OGZ Marketing OGZ PRO
April 01, 2026
5

 WWV26_-_WO_-_Zaal_11_-_NFCW_x_Clonable.pdf

Avatar for Marketing OGZ

Marketing OGZ PRO

April 01, 2026

Transcript

  1. Waarom internationaliseren? 3 redenen waarom Engels vaak niet voldoende is:

    Culturele / lokale voorkeuren verschillen Google rangschikt lokale content hoger. Lokalisatie zorgt voor meer toegankelijkheid en vertrouwen > eerder kopen
  2. Hoe wij internationaal opschalen met onze webshop Door AI en

    automatisering hebben wij ongeveer 1500 uur bespaard ten opzichte van onze oude werkwijze. NFC World – Emiel Wessels
  3. Wie zijn wij? NFC World B2B webshop voor NFC/RFID producten

    Producten: NFC visitekaartjes Google review producten NFC/RFID tags & stickers Readers Klanten: Bedrijven die NFC/RFID gebruiken voor marketing, identificatie en automatisering
  4. De oude aanpak Onze eerste internationale uitbreiding deden we handmatig

    met Polylang. Handmatige vertalingen Veel technische handelingen Veel onderhoud Foutgevoelig Lange time to market Niet schaalbaar/ tijdsintensief Internationaal uitbreiden werd hierdoor moeilijk schaalbaar
  5. De nieuwe aanpak We zijn vervolgens gaan werken met een

    andere structuur op basis van AI. Belangrijke voordelen: Nieuwe pagina’s automatisch beschikbaar op alle taalextensies Wijzigingen worden gesynchroniseerd Sneller nieuwe landen lanceren Hierdoor konden we sneller opschalen.
  6. Opschalen naar meerdere landen Doel: Binnen 3 maanden live in

    10 Europese landen Wat hebben we gedaan: Eerst 1 taalextensie live gezet Een checklist gemaakt Instellingen goed gezet Daarna alle taalextensies in één dag live gezet Die checklist bevat o.a.: Meetbaarheid Reviewblokken vertalen Recaptcha’s Levertijden/verzendtarieven Testbestelling doen
  7. Content optimaliseren Content bleek één van de grootste onderdelen. In

    totaal: Ongeveer 300 pagina’s per taalextensie We hebben: AI gebruikt voor de eerste vertalingen Eigen ChatGPT gebouwd voor SEO teksten (SEO regels, intentie, tone of voice, stijl) Teksten handmatig aangepast in de editor Lokale controle door native speakers (zijn we nu mee bezig)
  8. Resultaten Snelle lancering Nieuwe taalextensies binnen 1 dag live Minder

    fouten Door synchronisatie tussen sites Minder onderhoud Wijzigingen hoef je niet voor elke taalextensie te herhalen Meer verkeer & conversie Door lokale vindbaarheid (SEO)
  9. Feiten en cijfers Tijdsbesparing +/- 1500 uur minder werk (37,5

    fulltime werkweken) Kostenbesparing Bij ongeveer 3000 pagina’s scheelt dit realistisch €35.000 aan arbeidskosten.
  10. Wat viel ons op bij internationalisatie? Naast techniek zijn er

    andere factoren die veel impact hebben. Logistiek Verzendkosten en levertijden verschillen sterk per land Lokale betaalmethodes Niet elk land gebruikt dezelfde betaalopties Klantenservice Meer talen betekent ook meer supportvragen BTW en administratie Internationale btw-regels en aangiftes moeten goed ingericht zijn
  11. Realistische verwachtingen Internationaal groeien gaat niet vanzelf. Belangrijkste onderdelen blijven:

    SEO CRO Concurrentieanalyse Prijsstrategie Lokale marktkennis De techniek versnelt het proces, maar vervangt het werk niet.
  12. Praktische tips Een paar tips uit onze ervaring: Maak een

    checklist vooraf Test je logistiek vooraf Controleer je taalextensies met native speaker Zorg dat sales en support klaar zijn voor internationale klanten Succes blijft afhangen van goede content, lokale marktkennis en soepele operatie
  13. Vertalen: hoe? Hoog budget: Professionele vertalers + handmatige invoer in

    CMS. Duur en tijdrovend, maar topkwaliteit. Laag budget: Goedkope of gratis plugins. Lage kwaliteit, niet makkelijk te onderhouden. Middenweg: Betaalde plugins. Meer functies, maandelijkse kosten, geschikt voor vaak bijgewerkte sites. Sta er vooraf bij stil en kies op basis van budget, onderhoudswensen en updatefrequentie.
  14. Van systeem naar sentiment Techniek is de basis Taal creëert

    lokaal vertrouwen Cultuur en marketing stuwen de conversie
  15. SEO Internationaal veel mogelijk Weinig tijd? Focus op slechts een

    paar trefwoorden en pagina's Schrijf goede content