Version Control - Git

35fae48e7415421c9ec88e6bca66383e?s=47 MarsW
August 05, 2014

Version Control - Git

35fae48e7415421c9ec88e6bca66383e?s=128

MarsW

August 05, 2014
Tweet

Transcript

  1. Git MarsW

  2. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 2 甚麼是版本控制? 能吃嗎?
 
 ! ! 在講版本控制以前, 對以下情況應該會有種似曾相識的感覺
  3. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 3 貫徹始終 ❑ xx_hwk4.c //20131026
  4. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 4 貫徹始終 ❑ xx_hwk4.c //20131026 ❑ xx_hwk4.c //20131027
  5. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 5 貫徹始終 ❑ xx_hwk4.c //20131026 ❑ xx_hwk4.c //20131027 . . . ❑ xx_hwk4.c //20131127
  6. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 6 貫徹始終 ❑ xx_hwk4.c //20131026 ❑ xx_hwk4.c //20131027 . . . ❑ xx_hwk4.c //20131127 啊…改壞了,上個還可以work的版本…
  7. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 7 貫徹始終 ❑ xx_hwk4.c //20131026 ❑ xx_hwk4.c //20131027 . . . ❑ xx_hwk4.c //20131127 啊…改壞了,上個還可以work的版本…
  8. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 8 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1)
  9. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 9 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2)
  10. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 10 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版)
  11. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 11 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版) ❑ xx_hwk4.c(這才是最終版)
  12. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 12 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版) ❑ xx_hwk4.c(這才是最終版) ❑ xx_hwk4.c(最終的最終版)
  13. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 13 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版) ❑ xx_hwk4.c(這才是最終版) ❑ xx_hwk4.c(最終的最終版) ❑ xx_hwk4.c(最最最最終版)
  14. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 14 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版) ❑ xx_hwk4.c(這才是最終版) ❑ xx_hwk4.c(最終的最終版) ❑ xx_hwk4.c(最最最最終版) ❑ xx_hwk4.c(不要懷疑 交這個就對了)
  15. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 15 你是這樣命名的嗎? ❑ xx_hwk4.c(1) ❑ xx_hwk4.c(2) . . . ❑ xx_hwk4.c(最終版) ❑ xx_hwk4.c(這才是最終版) ❑ xx_hwk4.c(最終的最終版) ❑ xx_hwk4.c(最最最最終版) ❑ xx_hwk4.c(不要懷疑 交這個就對了)
  16. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 16 還是這樣? ❑ xx_hwk4_20131126_v1.c ❑ xx_hwk4_20131127_v2.c . . . v1 …… ! v2 …… README
  17. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 17 如果有很多⼈人⼀一起合作… ❑ AAA_xx_hwk4_20131126_v1.c ❑ BBB_xx_hwk4_20131127_v2.c . . .
  18. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 18 我在改 XXYY 功能,不要動!!!
  19. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 19 我在改 XXYY 功能,不要動!!!
  20. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 20 我在改 XXYY 功能,不要動!!!
  21. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 21 跟別⼈人合併就是悲劇的開始 ❑ 我在我的電腦可以跑的阿! ❑ 昨天還好好的! ❑ 你⼀一定弄錯版本了! ❑ 這BUG我修了阿! ❑ 你到底做了甚麼才讓程式出錯?
  22. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 22 版本控制 就像遊戲存檔⼀一樣,打不贏boss、忘了拿寶,! 可以回到前⾯面的存檔重練。! ❑ 良好的開發歷程記錄! ❑ 統⼀一管制、衝突管理! ❑ ⾃自動化應⽤用
  23. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 23 版本控制 ❑ Local Version Control
  24. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 24 版本控制 ❑ Centralized Version Control • SVN
  25. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 25 版本控制 ❑ Centralized Version Control • SVN
  26. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 26 版本控制 ❑ Distributed Version Control • Git
  27. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 27 Git ❑ Setup • git clone 1. Update • git pull 2. Coding • git status • git add • git commit 3. Push • git push ! ❑ http://try.github.io/levels/1/challenges/1 Local Remote git status
  28. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 28 Other Services ❑ Github ❑ Bitbucket
  29. C o m pu ter C en ter , C

    S, N C T U 29 References ❑ http://tech.marsw.tw/blog/2013/08/16/git-notes-github ! ❑ learnGitBranching http://pcottle.github.io/learnGitBranching