Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
#1Creators Learning English Meetup ~2017年、今年こそ英語!~
Search
Sponsored
·
Your Podcast. Everywhere. Effortlessly.
Share. Educate. Inspire. Entertain. You do you. We'll handle the rest.
→
d_date
January 23, 2017
Technology
1
710
#1Creators Learning English Meetup ~2017年、今年こそ英語!~
海外カンファレンスの翻訳から得た、翻訳のポイント
d_date
January 23, 2017
Tweet
Share
More Decks by d_date
See All by d_date
TCA Practice in 5 min
d_date
2
1.7k
waiwai-swiftpm-part2
d_date
3
560
わいわいSwift PM part 1
d_date
2
440
What's new in Firebase 2021
d_date
2
1.6k
CI/CDをミニマルに構築する
d_date
1
610
Swift Package centered project - Build and Practice
d_date
20
16k
How to write Great Proposal
d_date
4
1.9k
Thinking about Architecture for SwiftUI
d_date
8
2.5k
Integrate your app to modern world in Niigata
d_date
0
710
Other Decks in Technology
See All in Technology
Claude_CodeでSEOを最適化する_AI_Ops_Community_Vol.2__マーケティングx_AIはここまで進化した.pdf
riku_423
2
610
GitHub Issue Templates + Coding Agentで簡単みんなでIaC/Easy IaC for Everyone with GitHub Issue Templates + Coding Agent
aeonpeople
1
260
モダンUIでフルサーバーレスなAIエージェントをAmplifyとCDKでサクッとデプロイしよう
minorun365
4
220
データの整合性を保ちたいだけなんだ
shoheimitani
8
3.2k
Ruby版 JSXのRuxが気になる
sansantech
PRO
0
170
AIが実装する時代、人間は仕様と検証を設計する
gotalab555
1
460
制約が導く迷わない設計 〜 信頼性と運用性を両立するマイナンバー管理システムの実践 〜
bwkw
3
1k
生成AIを活用した音声文字起こしシステムの2つの構築パターンについて
miu_crescent
PRO
3
220
ブロックテーマ、WordPress でウェブサイトをつくるということ / 2026.02.07 Gifu WordPress Meetup
torounit
0
200
Bedrock PolicyでAmazon Bedrock Guardrails利用を強制してみた
yuu551
0
260
コンテナセキュリティの最新事情 ~ 2026年版 ~
kyohmizu
6
2k
Cosmos World Foundation Model Platform for Physical AI
takmin
0
980
Featured
See All Featured
CSS Pre-Processors: Stylus, Less & Sass
bermonpainter
359
30k
Marketing Yourself as an Engineer | Alaka | Gurzu
gurzu
0
130
How To Stay Up To Date on Web Technology
chriscoyier
791
250k
技術選定の審美眼(2025年版) / Understanding the Spiral of Technologies 2025 edition
twada
PRO
117
110k
svc-hook: hooking system calls on ARM64 by binary rewriting
retrage
1
110
Navigating Team Friction
lara
192
16k
Music & Morning Musume
bryan
47
7.1k
A Guide to Academic Writing Using Generative AI - A Workshop
ks91
PRO
0
210
The Impact of AI in SEO - AI Overviews June 2024 Edition
aleyda
5
740
Leading Effective Engineering Teams in the AI Era
addyosmani
9
1.6k
We Are The Robots
honzajavorek
0
170
The State of eCommerce SEO: How to Win in Today's Products SERPs - #SEOweek
aleyda
2
9.6k
Transcript
The keys from translating transcripts Daiki Matsudate (@d_date)
Notice ࠓͷຊޠࢿྉ ͢ͰʹQiitaʹ͍͋͛ͯ·͢ ൃදશฤӳޠʹͳΓ·͕͢ɺ ஆ͔͍Ͱ͝ཡ͍ͩ͘͞
None
Translated some transcripts of try!Swift NYC
What’s need for translation?
Technical Article = Tech written by English
Knowledge of Tech • Technical Terms • Background of article
Knowledge of English • High school Level (in Japan) •
NOT so abstract • Read Reference in your house maybe
Translating Transcripts
Translating Transcripts • Spoken Words (not Written Words) • Not
So Logical
The Keys of Translation
The Keys of Translation • Read sentences from LEFT to
RIGHT • Consider Context • Unknown words / expression
Lately I’ve been drinking the functional programming kool-aid big time
Do you know this Expression?
Drinking the Kool-aid
When you meet Unknown Words
Google
None
None
Wikipedia
None
Drinking Kool-aid • Kool-aid is a drink within poison •
the leader of the cult group, ordered his flock to commit suicide by drinking Kool-aid
Drinking Kool-aid • Kool-aid is a drink within poison •
the leader of the cult group, ordered his flock to commit suicide by drinking Kool-aid • Drinking Kool-aid = Believing Something crazy
How about this sentence? Lately I’ve been drinking the functional
programming kool-aid big time
༁ɿ࠷ۙɺؔϓϩάϥϛϯάʹରͯ͠ɺ͔ ͳΓ͍͍ͷͳΜͩΖ͏ͱࢥ͍ͬͯ·͢ɻ How about this sentence? Lately I’ve been drinking
the functional programming kool-aid big time
̋ Google ✕ Google Translate
None
My motivation for translating
My motivation for translating • The more you read, the
more you can read faster • Get information from English topic • Can talk with speaker
None
None
Enjoy your translation