Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
#1Creators Learning English Meetup ~2017年、今年こそ英語!~
Search
Sponsored
·
SiteGround - Reliable hosting with speed, security, and support you can count on.
→
d_date
January 23, 2017
Technology
710
1
Share
#1Creators Learning English Meetup ~2017年、今年こそ英語!~
海外カンファレンスの翻訳から得た、翻訳のポイント
d_date
January 23, 2017
More Decks by d_date
See All by d_date
TCA Practice in 5 min
d_date
2
1.8k
waiwai-swiftpm-part2
d_date
3
580
わいわいSwift PM part 1
d_date
2
460
What's new in Firebase 2021
d_date
2
1.6k
CI/CDをミニマルに構築する
d_date
1
620
Swift Package centered project - Build and Practice
d_date
20
16k
How to write Great Proposal
d_date
4
2k
Thinking about Architecture for SwiftUI
d_date
8
2.5k
Integrate your app to modern world in Niigata
d_date
0
730
Other Decks in Technology
See All in Technology
Percolatorを廃止し、マルチ検索サービスへ刷新した話 / Search Engineering Tech Talk 2026 Spring
visional_engineering_and_design
0
330
Agent Skillsで実現する記憶領域の運用とその後
yamadashy
2
1.1k
Oracle Cloud Infrastructure:2026年4月度サービス・アップデート
oracle4engineer
PRO
0
340
鹿野さんに聞く!CSSの最新トレンド Ver.2026
tonkotsuboy_com
4
510
EMから幅を広げるために最近挑戦していること / Recent challenges I'm undertaking to expand my horizons beyond EM
hiro_torii
1
180
会社説明資料|株式会社ギークプラス ソフトウェア事業部
geekplus_tech
0
130
サービスの信頼性を高めるため、形骸化した「プロダクションミーティング」を立て直すまでの取り組み
stefafafan
1
240
試作とデモンストレーション / Prototyping and Demonstrations
ks91
PRO
0
190
Building Production-Ready Agents Microsoft Agent Framework
_mertmetin
0
160
[Oracle TechNight#99] 生成AI時代のAI/ML入門 ~ AIとオラクルデータベースの関係 (前半)
oracle4engineer
PRO
2
230
AIが盛んな時代に 技術記事を書き始めて起きた私の中での小さな変化
peintangos
0
360
小さいVue.jsを30分で作る
hal_spidernight
0
140
Featured
See All Featured
Producing Creativity
orderedlist
PRO
348
40k
JAMstack: Web Apps at Ludicrous Speed - All Things Open 2022
reverentgeek
1
430
Designing for Timeless Needs
cassininazir
0
220
RailsConf 2023
tenderlove
30
1.4k
Marketing to machines
jonoalderson
1
5.2k
Lightning talk: Run Django tests with GitHub Actions
sabderemane
0
180
Unsuck your backbone
ammeep
672
58k
Introduction to Domain-Driven Design and Collaborative software design
baasie
1
770
Organizational Design Perspectives: An Ontology of Organizational Design Elements
kimpetersen
PRO
1
680
Claude Code どこまでも/ Claude Code Everywhere
nwiizo
65
55k
From Legacy to Launchpad: Building Startup-Ready Communities
dugsong
0
200
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
35
2.4k
Transcript
The keys from translating transcripts Daiki Matsudate (@d_date)
Notice ࠓͷຊޠࢿྉ ͢ͰʹQiitaʹ͍͋͛ͯ·͢ ൃදશฤӳޠʹͳΓ·͕͢ɺ ஆ͔͍Ͱ͝ཡ͍ͩ͘͞
None
Translated some transcripts of try!Swift NYC
What’s need for translation?
Technical Article = Tech written by English
Knowledge of Tech • Technical Terms • Background of article
Knowledge of English • High school Level (in Japan) •
NOT so abstract • Read Reference in your house maybe
Translating Transcripts
Translating Transcripts • Spoken Words (not Written Words) • Not
So Logical
The Keys of Translation
The Keys of Translation • Read sentences from LEFT to
RIGHT • Consider Context • Unknown words / expression
Lately I’ve been drinking the functional programming kool-aid big time
Do you know this Expression?
Drinking the Kool-aid
When you meet Unknown Words
Google
None
None
Wikipedia
None
Drinking Kool-aid • Kool-aid is a drink within poison •
the leader of the cult group, ordered his flock to commit suicide by drinking Kool-aid
Drinking Kool-aid • Kool-aid is a drink within poison •
the leader of the cult group, ordered his flock to commit suicide by drinking Kool-aid • Drinking Kool-aid = Believing Something crazy
How about this sentence? Lately I’ve been drinking the functional
programming kool-aid big time
༁ɿ࠷ۙɺؔϓϩάϥϛϯάʹରͯ͠ɺ͔ ͳΓ͍͍ͷͳΜͩΖ͏ͱࢥ͍ͬͯ·͢ɻ How about this sentence? Lately I’ve been drinking
the functional programming kool-aid big time
̋ Google ✕ Google Translate
None
My motivation for translating
My motivation for translating • The more you read, the
more you can read faster • Get information from English topic • Can talk with speaker
None
None
Enjoy your translation