Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Rails Is Enterprise So You Might Internationali...
Search
David Celis
March 07, 2014
Programming
0
22
Rails Is Enterprise So You Might Internationalise* Your App
* Note the British spelling
David Celis
March 07, 2014
Tweet
Share
More Decks by David Celis
See All by David Celis
From REST to GraphQL: Why a query language is perfect for writing APIs
davidcelis
0
110
Rails Inflections
davidcelis
5
240
Better Git Commit Messages
davidcelis
8
2.5k
github-flow
davidcelis
16
900
Other Decks in Programming
See All in Programming
責務と認知負荷を整える! 抽象レベルを意識した関心の分離
yahiru
8
1.3k
color-scheme: light dark; を完全に理解する
uhyo
7
490
Better Code Design in PHP
afilina
0
170
たのしいSocketのしくみ / Socket Under a Microscope
coe401_
8
1.3k
Django NinjaによるAPI開発の効率化とリプレースの実践
kashewnuts
1
250
XStateを用いた堅牢なReact Components設計~複雑なClient Stateをシンプルに~ @React Tokyo ミートアップ #2
kfurusho
1
990
もう少しテストを書きたいんじゃ〜 #phpstudy
o0h
PRO
17
4k
PHPカンファレンス名古屋2025 タスク分解の試行錯誤〜レビュー負荷を下げるために〜
soichi
1
680
Jasprが凄い話
hyshu
0
160
How mixi2 Uses TiDB for SNS Scalability and Performance
kanmo
40
16k
ファインディLT_ポケモン対戦の定量的分析
fufufukakaka
0
920
kintone開発を効率化するためにチームで試した施策とその結果を大放出!
oguemon
0
160
Featured
See All Featured
Testing 201, or: Great Expectations
jmmastey
42
7.2k
A Tale of Four Properties
chriscoyier
158
23k
Optimizing for Happiness
mojombo
376
70k
Fireside Chat
paigeccino
34
3.2k
VelocityConf: Rendering Performance Case Studies
addyosmani
328
24k
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
27
1.9k
How GitHub (no longer) Works
holman
314
140k
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
114
50k
For a Future-Friendly Web
brad_frost
176
9.6k
Building a Scalable Design System with Sketch
lauravandoore
461
33k
Rebuilding a faster, lazier Slack
samanthasiow
80
8.9k
StorybookのUI Testing Handbookを読んだ
zakiyama
28
5.5k
Transcript
@davidcelis
@davidcelis
Rails is ready
ENTERPRISE
And so you might
INTERNATIONALISE
app your
i18n Cleaner
en: greeting: "hello world"
en: greeting: "hello world" es: greeting: "hola mundo"
<!-- Template --> <h1><%=t :greeting %></h1>
<!-- Template --> <h1><%=t :greeting %></h1> <!-- GET /welcome -->
<h1>hello world</h1>
<!-- GET /welcome?locale=es --> <h1>hola mundo</h1> <!-- Template --> <h1><%=t
:greeting %></h1> <!-- GET /welcome --> <h1>hello world</h1>
What about transliterating COUNTS?
es: datetime: distance_in_words: n_seconds: one: "1 segundo" other: "%{count} segundos"
n_minutes: one: "1 minuto" other: "%{count} minutos" n_hours: one: "1 hora" other: "%{count} horas" n_days: one: "1 día" other: "%{count} días" n_weeks: one: "1 semana" other: "%{count} semanas" n_months: one: "1 mes" other: "%{count} meses" n_years: one: "1 año" other: "%{count} años" en: datetime: distance_in_words: n_seconds: one: "1 second" other: "%{count} seconds" n_minutes: one: "1 minute" other: "%{count} minutes" n_hours: one: "1 hour" other: "%{count} hours" n_days: one: "1 day" other: "%{count} days" n_weeks: one: "1 week" other: "%{count} weeks" n_months: one: "1 month" other: "%{count} months" n_years: one: "1 year" other: "%{count} years"
<!-- Template --> <h1><%=t 'datetime.distance_in_words.n_months', count: 3 %></h1>
<!-- Template --> <h1><%=t 'datetime.distance_in_words.n_months', count: 3 %></h1> <!-- GET
/countdowns/summer-2014 --> <h1>3 months</h1>
<!-- GET /countdowns/summer-2014?locale=es --> <h1>3 meses</h1> <!-- Template --> <h1><%=t
'datetime.distance_in_words.n_months', count: 3 %></h1> <!-- GET /countdowns/summer-2014 --> <h1>3 months</h1>
O… Okay…
O… Okay…
Just pluralize
But… Even in Spanish?
Yes.
Yes.* * Some assembly required
Yes.* * Some assembly required * * Not the language
Yes.* * Some assembly required * * Not the language
Rails 4 Inf lector
ActiveSupport::Inflector.inflections(:es) do |inflect| inflect.plural(/$/, 's') inflect.plural(/([^aeéiou])$/i, '\1es') inflect.plural(/([aeiou]s)$/i, '\1') inflect.plural(/z$/i,
'ces') inflect.plural(/á([sn])$/i, 'a\1es') inflect.plural(/é([sn])$/i, 'e\1es') inflect.plural(/í([sn])$/i, 'i\1es') inflect.plural(/ó([sn])$/i, 'o\1es') inflect.plural(/ú([sn])$/i, 'u\1es') ! inflect.singular(/s$/, '') inflect.singular(/es$/, '') ! inflect.irregular('el', 'los') end
ActiveSupport::Inflector.inflections(:es) do |inflect| inflect.plural(/$/, 's') inflect.plural(/([^aeéiou])$/i, '\1es') inflect.plural(/([aeiou]s)$/i, '\1') inflect.plural(/z$/i,
'ces') inflect.plural(/á([sn])$/i, 'a\1es') inflect.plural(/é([sn])$/i, 'e\1es') inflect.plural(/í([sn])$/i, 'i\1es') inflect.plural(/ó([sn])$/i, 'o\1es') inflect.plural(/ú([sn])$/i, 'u\1es') ! inflect.singular(/s$/, '') inflect.singular(/es$/, '') ! inflect.irregular('el', 'los') end
ActiveSupport::Inflector.inflections(:es) do |inflect| inflect.plural(/$/, 's') inflect.plural(/([^aeéiou])$/i, '\1es') inflect.plural(/([aeiou]s)$/i, '\1') inflect.plural(/z$/i,
'ces') inflect.plural(/á([sn])$/i, 'a\1es') inflect.plural(/é([sn])$/i, 'e\1es') inflect.plural(/í([sn])$/i, 'i\1es') inflect.plural(/ó([sn])$/i, 'o\1es') inflect.plural(/ú([sn])$/i, 'u\1es') ! inflect.singular(/s$/, '') inflect.singular(/es$/, '') ! inflect.irregular('el', 'los') end
en: datetime: second: 'second' minute: 'minute' hour: 'hour' day: 'day'
week: 'week' month: 'month' year: 'year' es: datetime: second: 'segundo' minute: 'minuto' hour: 'hora' day: 'día' week: 'semana' month: 'mes' year: 'año'
<!-- Template --> <p> <%= count %> <%= t('datetime.month').pluralize(count, I18n.locale)
%> <p>
<!-- Template --> <p> <%= count %> <%= t('datetime.month').pluralize(count, I18n.locale)
%> <p> <!-- GET /countdowns/summer-2014 --> <p>3 months</p>
<!-- Template --> <p> <%= count %> <%= t('datetime.month').pluralize(count, I18n.locale)
%> <p> <!-- GET /countdowns/summer-2014?locale=es --> <p>3 meses</p> <!-- GET /countdowns/summer-2014 --> <p>3 months</p>
Inf lector Let the do its job
locales CLEAN
BONUS
gem 'inf lections'
Currently supported Spanish French Kazakh Norwegian Bokmål Turkish
@davidcelis
@davidcelis