Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Multi-lingual sites with WordPress
Search
Rich Holman
March 02, 2012
Programming
2
180
Multi-lingual sites with WordPress
An introduction to building Multi-lingual sites with WordPress
Rich Holman
March 02, 2012
Tweet
Share
Other Decks in Programming
See All in Programming
15年目のiOSアプリを1から作り直す技術
teakun
1
610
go directiveを最新にしすぎないで欲しい話──あるいは、Go 1.26からgo mod initで作られるgo directiveの値が変わる話 / Go 1.26 リリースパーティ
arthur1
2
510
AI主導でFastAPIのWebサービスを作るときに 人間が構造化すべき境界線
okajun35
0
630
Takumiから考えるSecurity_Maturity_Model.pdf
gessy0129
1
130
maplibre-gl-layers - 地図に移動体たくさん表示したい
kekyo
PRO
0
220
どんと来い、データベース信頼性エンジニアリング / Introduction to DBRE
nnaka2992
1
250
今、アーキテクトとして 品質保証にどう関わるか
nealle
0
210
エンジニアの「手元の自動化」を加速するn8n 2026.02.27
symy2co
0
110
Event Storming
hschwentner
3
1.3k
PJのドキュメントを全部Git管理にしたら、一番喜んだのはAIだった
nanaism
0
240
AI時代でも変わらない技術コミュニティの力~10年続く“ゆるい”つながりが生み出す価値
n_takehata
2
670
AI時代のソフトウェア開発でも「人が仕様を書く」から始めよう-医療IT現場での実践とこれから
koukimiura
0
140
Featured
See All Featured
Efficient Content Optimization with Google Search Console & Apps Script
katarinadahlin
PRO
1
370
Everyday Curiosity
cassininazir
0
150
エンジニアに許された特別な時間の終わり
watany
106
240k
Product Roadmaps are Hard
iamctodd
PRO
55
12k
Large-scale JavaScript Application Architecture
addyosmani
515
110k
Faster Mobile Websites
deanohume
310
31k
How to audit for AI Accessibility on your Front & Back End
davetheseo
0
210
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
128
55k
I Don’t Have Time: Getting Over the Fear to Launch Your Podcast
jcasabona
34
2.6k
Learning to Love Humans: Emotional Interface Design
aarron
275
41k
Mobile First: as difficult as doing things right
swwweet
225
10k
Six Lessons from altMBA
skipperchong
29
4.2k
Transcript
An introduction to building Multi-lingual sites with WordPress
Introduction à la création d'un site multi-langues avec WordPress
Introducción a la creación de un sitio múlti idiomas con
WordPress
About myself
None
Wordpress codex http://codex.wordpress.org/ WordPress_in_Your_Language
Discovery Understanding the need
Discovery - the need * Editorial - localisation * Translation
- internationalisation * Informs solution e.g. multi-site or single site
Discovery - user journeys * Site level * Post level
Design Designing for multi-lingual sites
Design - layout Allow enough space
None
None
Design - layout Designing blind
Design - layout RTL - flip the design
None
The Build Architecting a solution
Language context * ?lang=es * /es/ * es. * body
class=es
HTML Language codes <html lang="en"> <html lang="es"> <html lang="fr"> http://www.w3schools.com/tags/
ref_language_codes.asp
Text Direction HTML <p dir="rtl">!"ود%&ا ه)* ل,-</p> CSS p {direction:rtl;}
Character encoding Unicode & ISO 10646 <meta charset="UTF-8"> Should about
cover everything
Language files - Admin /wp-content/languages/ http://codex.wordpress.org/ WordPress_in_Your_Language
None
Language files - Admin * wp-config.php: single site define('WPLANG', 'pt_BR');
multi site define('WPLANG', ''); then set in admin
None
Declare theme text domain <?php load_theme_textdomain('my_theme', get_template_directory() . '/ languages');
?>
Abstract terms in theme <?php _e('Hello World', my_theme'); ?> .
__( 'Hello World', 'my_theme' ) . http://codex.wordpress.org/ Translating_WordPress
Language files - Theme * Poedit - .po > .mo
None
None
None
Customisation * Taxonomies/Tags - arghhhh * Queries - there be
dragons * Widgets * Plugins * Feeds - flickr, facebook etc * RSS - http://codex.wordpress.org/ Customizing_Feeds
Plugins * WPML * xili-language * qTranslate * Polylang *
Google AJAX Translation * Multisite Language Switcher http://codex.wordpress.org/ Multilingual_WordPress
Polylang List view WPML qTranslate
qTranslate qTranslate xili Polylang Post view WPML
WPML WPML xili qTranslate Polylang Categories
Don’t switch between them ;) qTranslate > Polylang
Translation services * ICANLOCALIZE * Community of translators * $0.07
per word
None
Translation APIs * Google Translate - Pay per request $20
per 1 M characters Limit 2M chars/day. * Bing Translator - Free
To sum up...
Thankyou twitter: @dogwonder