Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

Inside Story of the first SaaS type WAF Service...

OWASP Japan
March 19, 2014
340

Inside Story of the first SaaS type WAF Service #appsecapac2014

OWASP Japan

March 19, 2014
Tweet

Transcript

  1. 世界初のSaaS型WAFサービスの裏側   Inside  Story  of  the  first  SaaS  type  WAF

     Service   株式会社ビットフォレストCTO   Bi;orest  CTO   金床  Kanatoko  
  2. 自己紹介   Who  am  I   金床  Kanatoko  (本名:佐藤匡  Real

     Name:  Tadashi  Satoh)   株式会社ビットフォレストCTO  (Bi;orest  co.,Ltd.  CTO)   Javaプログラマ  (  Java  Programmer  )   ウェブアプリケーションセキュリティ研究者   (  Web  applicaLon  security  researcher  )   WAF作成歴12年(  Developing  WAF  for  12  years  )   hQp://www.jumperz.net/  (  Personal  Web  Site  )   @kinyuka(  twiQer  )   著書「ウェブアプリケーションセキュリティ」   (Book:  ‘Web  ApplicaLon  Security’  wriQen  in  Japanese  )  
  3. もくじ   Agenda   サービスの概要(Overview  of  our  WAF  service)  

    SaaS型のWAFとは?(What  is  SaaS  type  WAF?)   なぜSaaSなのか?  (Why  we  choose  SaaS)   WAFが抱える問題(The  problems  of  WAF)   なぜ順調にユーザ数を増やしているのか?        (Why  it  is  going  well  so  far?)   どんなシステム構成か?(About  system  architectures)   どんなWAFソフトウェアなのか?(About  WAF  SoZware)   どのように運用しているのか?(About  operaLons)   今後の展望(Future  work)  
  4. サービスの概要   Overview  of  our  WAF  Service   世界初のSaaS型WAFサービス(2009年より)  The

     first  SaaS  type  Web  ApplicaLon   Firewall  on  the  earth  (  since  2009  )   Made  in  Japan   2014年2月現在、約450のウェブサイトを防御(ProtecLng  about  450  web  sites  at  Feb   2014  )   順調にユーザに受け入れられている(Geang  users)   「WAFを使うのは初めて」というユーザが8割以上(It  is  a  first  WAF  experience  for  80%   of  our  customers)   WAFが原因で利用を停止したユーザはほとんどいない(Almost  no  customers  have   stopped  using  this  service  because  of  this  WAF  service  itself)   ほとんどのユーザがブロックモード(攻撃と思われるリクエストは実際に遮断する)で 運用している(Almost  all  customers  are  using  this  WAF  on  ‘BLOCK  MODE’)  
  5. SaaS型のWAFとは?   What  is  SaaS  type  WAF?   顧客ウェブサイト側には一切システム変更を行わず、ホスト名に対するIPア ドレスをWAFのものに変えるだけで導入可能(No

     system  changes  are   required.  Just  change  IP  address  to  the  one  of  WAF)   インターネット上をウェブのトラフィックが遠回りする   (The  web  traffic  goes  a  long  way  round)   ユーザが直接通信するサーバが本来のウェブサーバではなく、サービス運 営側のサーバになるという点で、CDNに似ている(It  is  similar  to  CDN)   (より詳しくはウェブを参照のこと)   (Google  ‘SaaS  WAF’  for  more  details)  
  6. なぜSaaS型なのか?(1)   Why  we  choose  SaaS?(1)   日本の特殊なインターネット事情に適している   (It

     is  really  suitable  for  the  special  Internet  environment  of  Japan)   狭い国土(速いコミュニケーション)(Narrow  country,  high  speed  for   communicaLons)   東京・大阪へのサーバリソースの集中(Many  servers  are  located  in  Tokyo-­‐ Osaka)   ISP間のすばらしい連携(Good  relaLonship  between  ISPs)   SaaS型でウェブのトラフィックを遠回りさせても体感速度として問題がない   (Latency  is  not  high  even  when  the  web  traffic  goes  long  way  round)   トラフィックに対して従量課金されないサービスが多い   (No  extra  charge  on  network  traffic  in  many  IaaS/VPS  service  in  Japan)  
  7. なぜSaaS型なのか?(2)   Why  we  choose  SaaS?(2)   ウェブアプリケーションの開発・運用の経験より   (From

     our  experience  of  web  applicaLon  development  and  operaLon)   全てをモニターする(Monitor  all)   全てをコントロールする(Control  all)   必要なときにすぐにソフトウェアアップデートを行う   (Update  the  soZware  immediately,  on  anyLme)   シグネチャの追加(Add  signatures)   機能の追加(Add  funcLons)   バグの修正(Fix  bugs)   年間に100回程度のソフトウェアアップデート(100  updates/year)   SaaSは「ソフトウェア」の良さをインターネットの時代に最大限に活かすサー ビス形態である   (SaaS  is  the  best  way  to  use  soZware)  
  8. なぜSaaS型なのか?(3)   Why  we  choose  SaaS?(3)   クラウドの恩恵に授かる   (Use

     Clouds/IaaS)   ハードウェアに縛られない(No  hardware  restricLon)   ベストなIaaSを選択し、状況に合わせて渡り歩く   (Choose  the  best  IaaS  for  the  service,  move  around)   低い価格を実現   (Low  price)  
  9. なぜSaaS型なのか?(4)   Why  we  choose  SaaS?(4)   簡単に導入できる(Easy  to  start

     using)   ウェブサーバやOSの種類を問わない      (Can  be  used  with  any  Web  Servers/OperaLon  Systems)   DNS、Firewall、SSLの設定のみ      (Requires  only  DNS/Firewall/SSL  seang  changes)   リスクゼロで本番環境でのテストが可能(hostsファイル)      (Test  on  producLon  environment  using  hosts  file  is  almost  no  risk)   通常は1~2週間程度(Only  1  or  2  weeks  to  get  started)   最短での実績は24時間(Min  record:  24  hours)   簡単に導入できる=簡単にやめられる   (Easy  to  get  started  =  easy  to  stop  using)   ロックインしない(双方にとってのメリット)(No  lock-­‐in  is  good  for  us  too)   短期間だけの利用が可能(Short  term  use  is  supported)  
  10. なぜSaaS型なのか?(5)   Why  we  choose  SaaS?(5)   ウェブサーバの場所を選ばない   (Web

     servers  can  be  located  anywhere  on  the  Internet)   基本的にインターネット上であればどこでも可   クラウド上(EC2やAzure、IIJGIOなど)も、もちろん可   (Amazon  EC2/Azure/IIJGIO  etc)   あちこちにウェブサーバが散らかっている場合でも可   (If  each  web  servers  are  located  on  several  different  places,   customer  can  use  WAF  on  all  servers)  
  11. なぜSaaS型なのか?(6)   Why  we  choose  WAF?(6)   SaaSであることで常に進化し続けることが可能に   (Keeps

     evolving  and  changing)   ソフトウェアを変化させる自由(Changing  soZwares)   ハードウェア(IaaS)を乗り換える自由(Changing  hardwares)   いつの間にか防御性能が上がっている   (Become  more  accurate  unnoLceably)   より高性能で低価格のWAFサービスへ   (To  more  accurate,  low  cost  WAF  service)  
  12. WAFが抱える問題(1)   Problems  of  WAF(1)   導入後に期待したように動いてくれないことが多い   (WAF  do

     not  work  as  expected  in  most  situaLons)   検知精度(Accuracy  problem)   必ず誤検知による正常通信の遮断が発生する   (Blocks  legal  traffic,  false  posiLves,  inevitable)   顧客とWAF提供側のパワーバランス   (RelaLonship/Power  balance  between  customers  and  service  providers)   WAFを誰がいつ運用するのか   (Who  operates  WAF?  And  When?  24/365?)   ウェブアプリケーションの知識    (Knowledge  about  Web  ApplicaLons)   ウェブアプリケーションセキュリティの知識(Knowledge  about  Web  applicaLon   Security)   顧客がやるべきではない(Customers  don’t  have  both)  
  13. WAFが抱える問題(2)   Problems  of  WAF(2)   IDS/IPS/SOCと共通する要素   (Same  problems

     of  IDS/IPS/SOC)   監視サービスは本当に必要か?   (Do  you  really  need  a  24/365  monitoring  service?)   夜中に「攻撃が来てるみたいです」と電話されて幸せか?   (Are  customers  happy  with  midnight  phone  call?)   やって欲しいのは監視ではなく防御   (What  customers  really  need  is  'protecLon'  not  'monitoring')  
  14. なぜ順調にユーザ数を増やしているのか?(1)   Why  it  is  going  well  so  far?(1)  

    WAFを「まともに動かす」ために必要とされる要素(Things  required  to  handle  WAF)   誤検知対策(Handling  false  alarms)   誤検知がなるべく起こらないようにする(Suppress  false  alarms  as  liQle  as  possible)   誤検知を発見する(Monitor/Detect  false  alarms)   誤検知が次に起こらないようにする(Do  not  repeat  same  false  alarms)   「仕方ないのでWAFを切っちゃおう」はダメ   (Giving  up  and  “Ahhh,  turn  off  WAF”  is  NG!)   基本的にWAFサービス側ですべて行う(Basically,  we  manage  everything)   顧客の担当者に無理を押しつけない(Do  not  make  customers  do  WAF  related  work)   「WAFが入っていることを忘れてた」と言われるのが理想   (If  customer  says  “I  forgot  that  WAF  is  here”,  that  is  our  goal)  
  15. なぜ順調にユーザ数を増やしているのか?(2)   Why  it  is  going  well  so  far?(2)  

    低価格の実現(How  we  achieve  low  prices)   そもそも低価格なWAFの実現を目的の一つにしている   (Achieving  low  prices  itself  is  one  of  our  goals)   自社開発(Developed  in  house)   IaaSの利用(Using  IaaS  services  as  pla;orm)   シンプルな障害対策(Simple  redundancy)   顧客との認識合わせ(Keep  in  touch  with  customers)   高サービスレベルを謳わない(Do  not  promise  high  service  level  like  99.9999..)   まずは20点から80点に(20  points  to  80  points)   無理しない(No  overworks)  
  16. なぜ順調にユーザ数を増やしているのか?(3)   Why  it  is  going  well  so  far?(3)  

    SaaSの利点を活かし、ソフトウェアの力を最大限に引き出す   (Enpower  the  soZware  by  using  the  advantages  of  SaaS)   顧客固有の事象に対する柔軟かつ迅速な対応   (Apply  changes/updates  quickly  for  customer  specific  problems)   シグネチャ部分がJavaソースコードにコンパイルされるので、ほぼどんな要求 にも応えられる   (Almost  all  problems  can  be  fixed  because  our  WAF  signatures/rules  are   compiled  into  Java  source  codes)   エキスパートの仕事をスケールアウトさせる   (Make  experts  knowledge  scale  out)  
  17. どんなシステム構成か?(1)   System  architectures(1)   IaaSサービスの利用(Use  IaaS  services  as  pla;orm)

      IIJGIO   GMOクラウド(GMO  cloud)   ConohaVPS   ニフティクラウド(NiZy  cloud)   Cloudn(NTT)   Amazon  EC2  
  18. どんなシステム構成か?(3)   System  architectures(3)   3台で1セット(  Each  server  set  has

     3  servers  )   2台はWAF(  2  servers  for  WAF  )   1台はMongoDBのクラスタの一部(  1  server  for  MongoDB  arbiter)   DNSラウンドロビンによるシンプルかつ安価な冗長化   (DNS  roundrobin.  Simple  redundancy)   大口の顧客は専用(High  traffic  customers  use  dedicated  server  sets)   小口はマルチテナント(Other  customers  use  shared  server  sets)   現在、約100台のサーバ(100  servers)   一部のサーバのみ物理マシン、多くのサーバは仮想マシン   (Almost  all  servers  are  virtual  machines)  
  19. どんなWAFソフトウェアなのか?(1)   About  WAF  SoZware(1)   [email protected]   2002年頃より開発(Developed  since

     2002)   Java製(100%  pure  Java)   フルスクラッチで開発(WriQen  from  scratch)   リバースプロキシサーバとしての機能(Has  own  reverse  proxy  server   funcLonality)   WAFとしての機能(Has  own  WAF  engine)   ネットワーク上で独立して動作(Runs  as  standalone  server  applicaLon)   元々は自社のウェブアプリケーションを保護するために内製   (Originally  developed  to  protect  the  websites  of  our  own)   PHP/Apache/OpenSSLの脆弱性など   (To  stop  aQacks  against  PHP/Apache/OpenSSL)  
  20. どんなWAFソフトウェアなのか?(2)   About  WAF  SoZware(2)   ウェブのトラフィックのみ対応   (Only  HTTP/HTTPS)

      自身がSSLサーバとして稼働   (Runs  as  an  SSL/TLS  server)   暗号化された通信の中身もチェックする   (Decrypt  SSL/TLS  traffic)   秘密鍵とSSL証明書をWAF側にインストールする   (CerLficates/Keys  are  also  need  to  be  installed  on  WAF)  
  21. どんなWAFソフトウェアなのか?(3)   About  WAF  SoZware(3)   パフォーマンスは?(Performance?)   スレッドモデル(Thread  based

     architecture)   サーバのスペックに合わせ、数百~数千スレッド   (some  hundreds  to  some  thousand  threads)   オンデマンドでスケールアウトできる   (It  can  be  scaled  out  on  demand)   高負荷対応を謳う専用アプライアンスは本当に必要なのか?   (Do  customers  really  need  *GB  promised  WAF  appliance?)  
  22. どんなWAFソフトウェアなのか?(4)   About  WAF  SoZware(4)   WAFとしての防御機能(FuncLonaliLes  of  WAF)  

    2009年スタート時にはシンプルなシグネチャモデル   Snortを参考にした   (Simple  Snort-­‐like  signature  model)   エンジン部とシグネチャ部がきれいに分かれている   (Engine  and  signatures  are  separated)   現在はより高精度な閾値モデルやベイジアンネットワークなどを使った検知 エンジンへと進化   (Currently,  have  changed  to  more  accurate  models  with  Bayesian  Networks,   Threshold  models)  
  23. どんなWAFソフトウェアなのか?(5)   About  WAF  SoZware(5)   シグネチャベース(Signature  model)   If

     ‘alert’  then  die!   単純だがメリットも数多くある(Too  simple,  but  have  some  advantages)   挙動が明確(Clear)   パフォーマンス一定(比較的速い)(Performance:  stable/fast  enough)   人間がメンテナンスしやすい(Maintainable/Human  readable)   最大のデメリット(Disadvantages)   検知精度は低い(誤検知が多い)(High  false  posiLve  rate)  
  24. どんなWAFソフトウェアなのか?(6)   About  WAF  SoZware(6)   閾値モデル(Threshold  model)   シグネチャごとに点数を加えたり減らしたりする

      (Inc/Dec  scores  on  each  signature  matching)   最終的に閾値を超えていたら攻撃とみなす   (Treated  as  an  aQack  when  total  score  exceeds  the  certain  threshold)   検知精度↑(Low  false  posiLves  :  GOOD)   メンテナンス性↓(Hard  to  change/maintenance  :  BAD)   チューニング作業中に違和感あり   UNIONで5点加算(ルール1)(Example  rule1:  score  +5  on  'UNION')   SELECTで5点加算(ルール2)(Example  rule  2:  score  +5  on  'SELECT')   UNIONとSELECT両方ある場合は?10点でいいのか?   (Example  rule  3:  score  +20  on  'UNION  and  SELECT  both')   UNIONもSELECTもある場合は20点加算(ルール3)   組み合わせが増えすぎる   (Too  complicated  /  Too  many  rules)  
  25. どんなWAFソフトウェアなのか?(7)   About  WAF  SoZware(7)   閾値モデル(つづき)(Threshold  model)   Alertで5点加算(Score

     +5  on  'Alert')   UNIONで5点加算(Score  +5  on  'UNION')   “Alert  UNION”で10点?(Score  +10  on  'Alert  UNION'?)   「XSS」「SQLi」など複数の属性ごとに計算すべき   (Should  disLnct  XSS  and  SQLi,  as  different  classes)  
  26. どんなWAFソフトウェアなのか?(8)   About  WAF  SoZware(8)   ベイジアンネットワークの利用(Using  Bayesian  Network)  

    詳しくは下記を参照(For  more  details  about  our  WAF/BN)   hQp://www.scutum.jp/informaLon/waf_tech_blog/2014/02/waf-­‐blog-­‐034.html   常に進化を続ける(Keep  evolving)   ビッグデータ(BIG  DATA)   データサイエンス(Data  science)   LibinjecLon(Ported  to  Java)  
  27. どんなWAFソフトウェアなのか?(9)   About  WAF  SoZware(9)   SQLインジェクション(SQL  InjecLon)   リスト型攻撃(List

     typed  aQack)   二要素認証(SMS)(Two  factor  auth  with  SMS)   キャプチャ認証(CAPTCHA)   リバースプロキシ/SaaSの良さを活かしたプラグイン型   (Plugin  architecture  with  the  advantages  of  SaaS)  
  28. どのように運用しているのか?   About  OperaLons   SOC的でないこと(Do  not  work  as  SOC

     24/365)   監視ではなく防御(ProtecLon,  not  Monitoring)   最小限のコストで最大限の効果(Maximum  effect,  low  cost)   将来的には完璧なWAFを目標に(Want  to  be  a  perfect  WAF,  someday)   サービス運用側も健全な状態に(We  should  not  overwork)  
  29. 今後の展望   Future  Work   ビッグデータ・データサイエンスの技術を投入していく   (Use  BIG  DATA/Data

     Science  technologies)   より高精度のWAFへ   (Evolve  to  more  accurate  WAF)   時代に合わせて変化し続ける   (Keep  changing)