Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

Oh Blindfold Russia!

Oh Blindfold Russia!

Oh Blindfold Russia! - this is my team lead / PM talk on DevDay in Kazan (14.11.2015) and rannts#7 (17.12.2015)

Sergey Arkhipov

November 14, 2015
Tweet

More Decks by Sergey Arkhipov

Other Decks in Programming

Transcript

  1. ― Как выглядит процесс у заказчика? ― Как будет контролироваться

    процесс со стороны заказчика? ― ТЗ подписали до заключения контракта или после? ― Насколько мы завысили сроки? Глава 1: Старт проекта
  2. Смотрины ― Цена ― Кто красивее всего поет ― Прогибаемость

    ― Баня, девочки Глава 1: Решение об аутсорсинге
  3. Смотрины ― Цена ― Кто красивее всего поет ― Прогибаемость

    ― Баня, девочки Глава 1: Решение об аутсорсинге
  4. Итог ― Мало просят ― Сильно прогибаются ― Зажигательно болтают

    ― Заискивают Глава 1: Решение об аутсорсинге
  5. All this is fine, as long as you remember one

    thing — allow, and ensure, that the vendor makes a reasonable profit. The truth is that slim or not profit margins drives a supplier to opportunistic behaviour, can harm the relationship, and ultiately the business value of your IT performance. ― «Intelligent IT Outsourcing» Leslie Willcocks, Sara Cullen Глава 2: Тем временем у заказчиков
  6. Анатомия заказчиков ― Они уже опаздывают ― Они нам деньги,

    мы им результат ― У них и так достаточно проблем, не создавайте новых ― У той команды нет мотивации работать с вами ― Не готовы вкладывать в отношения Глава 2: Тем временем у заказчиков
  7. Готовность к отношениям ― Честное партнерство ― Уважение, не раболепство

    ― На вас не скидывают вину ― Совместное развитие проекта ― Вас слышат, с вами советуются Глава 2: Тем временем у заказчиков
  8. Момент 6 Представьте, что в вашей организации есть эти 20

    человек. Вы сами сделаете этот проект? Глава 2: Тем временем у заказчиков
  9. Настоящие причины аутсорсинга ― Нам сильно нужна эта система ―

    Нам нужно продемонстрировать активность ― Мы не знаем, как такое делается ― Нам нужно свалить вину Глава 2: Тем временем у заказчиков
  10. Проект идет ― Набрали певцов ― Scope примерно зафиксировали ―

    Размазали дальнейшие перспективы ― Заказчик уверен, что мы жизнь гробим за его деньги Глава 3: Ход проекта
  11. Вдруг проект сделали ― Осознание, что нужно еще платить за

    поддержку ― Бизнес доволен, разработка — нет ― Интриги, скандалы, расследования ― Сваливаем на них дно бэклога, пока не потонут ― Проект превращается в хоспис Глава 3: Ход проекта
  12. Как возникает шторм ― Либо вы успеваете в срок, либо

    деплоите решение, где что-то не до конца протестировано ― Перед этим всегда есть напряжение и усиление хаоса, пересогласования ― Всегда случаются дикие проблемы с обратной связью, рассинхронизация Глава 4: Штор
  13. Когда заканчивается шторм ― Суд и казнь над крайним ―

    Когда формально все хотелки будут выполнены ― Когда заказчик успокоится Глава 4: Штор
  14. Момент 8 Ваши проблемы — только ваши проблемы. Проблемы заказчика

    — теперь это тоже ваши проблемы. Глава 3: Ход проекта
  15. Момент 9 В момент шторма всегда виден свет в конце

    тоннеля, но добраться туда тяжелее, чем в штиль. Глава 3: Ход проекта
  16. Если вы менеджер ― ДеМарко → В жопу ― Панкратов

    → На стол Глава 5: Как приготовиться к штору
  17. Если вы менеджер ― ДеМарко → В жопу ― Панкратов

    → На стол Глава 5: Как приготовиться к штору
  18. Если вы менеджер ― ДеМарко → В жопу ― Панкратов

    → В руки Глава 5: Как приготовиться к штору
  19. Если вы тимлид/техлид ― Психбольница в руках пациентов ― Черная

    книга менеджера ― Путь камикадзе. Как разработчику программного обеспечения выжить в безнадежном проекте Глава 5: Как приготовиться к штору
  20. Если вы тимлид/техлид ― Требуйте, чтобы состав команды менялся как

    можно реже. Костяк меняться не должен ― Если не уверены в человеке, просите другого на его место ― Изучите все сильные и слабые стороны каждого члена команды ― Как можно раньше сообщайте о возможных срывах сроков Глава 5: Как приготовиться к штору
  21. Если вы тимлид/техлид ― Всегда берите ответственность за провал на

    себя ― Всегда отдавайте ответственность за успех команде ― Никогда не сваливайте вину на другого перед начальством Глава 5: Как приготовиться к штору
  22. Момент 10 Не имеет значения, как хорошо ты работаешь в

    спокойное время; Важно — как хорошо ты справляешься в военное. Глава 5: Как приготовиться к штору