Lock in $30 Savings on PRO—Offer Ends Soon! ⏳

How I met the Debian JP study session and the o...

How I met the Debian JP study session and the openSUSE developer community in Japan.

presentation at openSUSE.Asia Summit 2024 Tokyo

Norimitsu Sugimoto

November 02, 2024
Tweet

More Decks by Norimitsu Sugimoto

Other Decks in Technology

Transcript

  1. How I met the Debian JP study session and the

    openSUSE developer community in Japan. openSUSE.Asia Summit 2024 2024-11-02 [email protected]
  2. Agenda • Who am I ? • Debian Project •

    Debian JP Project: Local Group in Japan • Tokyo Debian Meeting • Flow become Debian Developer • Survey • Solution: XDDC (Cross Distro Developers Camp) • Conclusion
  3. Who am I ? • Norimitsu SUGIMOTO ([email protected]) – software

    developer – not Debian Developer, not Debian Maintainer • Use debian over 20 years (since 2003) • Join Kansai Debian Meeting (2008) • Join Tokyo Debian Meeting (2011) • Organizer of Tokyo Debian Meeting (since 2016) • Debian JP Project member (since 2018) – 2024 Leader
  4. Debian Project • https://www.debian.org/ • Founded in 1993 • Debian

    are two meanings – community – operation system (Debian GNU/Linux, GNU/Hurd) • Debian related member – Debian Developer (1,022 people in the 56 countries) – Debian Maintainer – Package Maintainer, document translator, etc
  5. Debian JP Project: Local Group in Japan • https://www.debian.or.jp/ •

    Founded in 1997 • Purpose – develop debian (include translate document to Japanese) – increase Debian users and developers • Activity – i18n, L10N activities (website, packages, installers, etc.) and tools used – support to become a Debian Developer – publicity (website, SNS, lectures and exhibitions at events) – provide infrastructure for users in Japan (mailing list, mirror)
  6. Tokyo Debian Meeting • https://tokyodebian-team.pages.debian.net/ • started in 2005, Workshop

    to become a Debian developer – participate include some Debian Developers and experts • Activity – participants present what they learned about Debian – technical advice – BoF (Birds Of a Feather) – translate debian packages and documents into Japanese – understanding each other (keysign and prepare to advocate) • achievement – since 2009, increased 6 Debian Developers and 3 Debian Maintainers (few) • exclude here, increased 1 Debian Developer and 2 Debian Maintainers (few)
  7. Survey • Discussions with Debian, openSUSE and other linux distribution

    community in Japan – common issues • few newcomers – In Japan, most of the Linux used in business is Red Hat (or clone OS) – few users are interested in develop (our) operating system • recent software is not translated upstream into Japanese (such as systemd-*) • no new implementation of Japanese input system for a long time – mozc (released in 2010), anthy (released in 2001), skk (released in 1987) – specific issues for debian JP Project • can’t catch up develop uim (input method), and translate web pages etc. • result and guess – very few Japanese developers are involved in upstream OSS software development – developers of each distribution will collaborate to develop software into Japanese
  8. Solution: XDDC (Cross Distro Developers Camp) • https://dictoss.github.io/xddc/ – a

    group working together to solve and develop common Japanese language issues across distributions – started 2019-02-23, now holds meetings and hacks monthly in Japan • Participants (about 10 people including developers and translators) – developers who openSUSE, Debian, Ubuntu, AlmaLinux, LibreOffice – developers who want to create their own distributions • Activity – develop the distribution used myself – develop for CJK problem (for wayland, qt, gtk, etc.) – try to develop kana-kanji conversion system, input method – translate .po files and manpages in upstream
  9. Conclusion • In Japan, the Debian JP Project and Tokyo

    Debian Meeting provide support for becoming a Debian Developer – However, in recent years, there are few Japanese people who have become Debian developers • There have been similar concerns with other distributions such as openSUSE – The stagnation of upstream OSS Japanese translations and Japanese input systems • Solution – started XDDC, and try to solve OSS problem related to Japanese • Next step – increase developers in Japan who contribute to OSS operating systems