Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
「深層学習による自然言語処理」読書会 第5章5.1
Search
Kei Shiratsuchi
PRO
September 08, 2017
Technology
0
430
「深層学習による自然言語処理」読書会 第5章5.1
「深層学習による自然言語処理」読書会
第5章5.1
Kei Shiratsuchi
PRO
September 08, 2017
Tweet
Share
More Decks by Kei Shiratsuchi
See All by Kei Shiratsuchi
モノリスとマイクロサービスの橋渡し - ベターからモアベターへ
kei_s
PRO
0
89
なぜ リアーキテクティング専任チームを作ったのか
kei_s
PRO
2
1.4k
実践 Rails アソシエーションリファクタリング / Rails association refactoring in practice
kei_s
PRO
8
8.4k
「Go言語でつくるインタプリタ」を Rust で移植してみた / "Write An Interpreter In Go" In Rust
kei_s
PRO
1
1.9k
Rust言語で作るインタプリタ / Write An Interpreter In Rust
kei_s
PRO
2
610
育児休業のご報告と、育児グッズとしてのスマートスピーカー / Parental Leave and SmartSpeaker
kei_s
PRO
0
840
「深層学習による自然言語処理」読書会 第6章2.7
kei_s
PRO
0
450
最近個人的に気になるプログラミング言語おさらい Ruby, Python, Go, Rust, Julia
kei_s
PRO
0
1k
「深層学習による自然言語処理」読書会 第2章2.1~2.5
kei_s
PRO
0
430
Other Decks in Technology
See All in Technology
Fabric 移行時の躓きポイントと対応策
ohata_ds
1
150
「隙間家具OSS」に至る道/Fujiwara Tech Conference 2025
fujiwara3
6
6.2k
Copilotの力を実感!3ヶ月間の生成AI研修の試行錯誤&成功事例をご紹介。果たして得たものとは・・?
ktc_shiori
0
320
Accessibility Inspectorを活用した アプリのアクセシビリティ向上方法
hinakko
0
170
AWSの生成AIサービス Amazon Bedrock入門!(2025年1月版)
minorun365
PRO
7
450
.NET AspireでAzure Functionsやクラウドリソースを統合する
tsubakimoto_s
0
180
商品レコメンドでのexplicit negative feedbackの活用
alpicola
1
330
Oracle Base Database Service:サービス概要のご紹介
oracle4engineer
PRO
1
16k
テストを書かないためのテスト/ Tests for not writing tests
sinsoku
1
170
【NGK2025S】動物園(PINTO_model_zoo)に遊びに行こう
kazuhitotakahashi
0
190
深層学習と3Dキャプチャ・3Dモデル生成(土木学会応用力学委員会 応用数理・AIセミナー)
pfn
PRO
0
450
20240522 - 躍遷創作理念 @ PicCollage Workshop
dpys
0
310
Featured
See All Featured
Designing Dashboards & Data Visualisations in Web Apps
destraynor
230
52k
How to Ace a Technical Interview
jacobian
276
23k
Git: the NoSQL Database
bkeepers
PRO
427
64k
Into the Great Unknown - MozCon
thekraken
34
1.6k
How to Create Impact in a Changing Tech Landscape [PerfNow 2023]
tammyeverts
49
2.2k
VelocityConf: Rendering Performance Case Studies
addyosmani
327
24k
Exploring the Power of Turbo Streams & Action Cable | RailsConf2023
kevinliebholz
28
4.5k
Bootstrapping a Software Product
garrettdimon
PRO
305
110k
The Straight Up "How To Draw Better" Workshop
denniskardys
232
140k
Responsive Adventures: Dirty Tricks From The Dark Corners of Front-End
smashingmag
251
21k
Mobile First: as difficult as doing things right
swwweet
222
9k
Save Time (by Creating Custom Rails Generators)
garrettdimon
PRO
29
950
Transcript
ʮਂֶशʹΑΔࣗવݴޠॲ ཧʯಡॻձ ୈষ ⽩⼟ 慧 株式会社レトリバ © 2017 Retrieva, Inc.
ࣗݾհ • 名前:⽩⼟ 慧 • 年齢:33歳 • 所属:株式会社レトリバ(2016年4⽉〜) • 職業:エンジニア
• ⾃然⾔語処理:⼤学の授業レベル。 • 深層学習:⼊社してから少しだけ案件で。 © 2017 Retrieva, Inc. 2
<એ> • WEB+DB PRESS Vol.100 に、弊社 のメンバーが特集記事を書きまし た。 • 特集1
作って学ぶ⼈⼯知能 • 第1章 ⼈⼯知能とはどんな技術なの か? • 第2章 ⾃然⾔語処理 • 第3章 機械学習 • 第4章 深層学習とニューラルネット ワーク • 明⽇ 8/24 発売! © 2017 Retrieva, Inc. 3
ൣғ • 5.1. 機械翻訳 • 5.1.1 「統計」翻訳と「ニューラル」翻訳 • 5.1.2 典型的なモデル構成
• 5.1.3 ⼊出⼒の処理単位/未知語に対する改良 • 5.1.4 被覆に対する改良 • 5.1.5 今後の発展 • 付録: GitHub に公開された Chainer による NMT の実装 © 2017 Retrieva, Inc. 4
ʮ౷ܭʯ༁ͱʮχϡʔϥϧʯ༁ • ニューラル翻訳(NMT) • 系列変換モデルのように、1つのニューラルネットで翻訳モデルを構成 するような機械翻訳⽅式 • 統計翻訳(SMT)との対⽐として使われる⽤語。最近では系列変換モデ ルを使った機械翻訳の総称として使われるようになった •
WMT15,16でニューラル翻訳システムが統計翻訳システムを⼤ きく上回った • この章では、2017年1⽉時点でのベースライン技術に絞って解 説 © 2017 Retrieva, Inc. 5
యܕతͳϞσϧߏ • 注意機構付き系列変換モデルが、ニューラル翻訳を含めた機械翻訳 のベースラインと考えられるようになってきた • GroungHog(RNNSearch) • 現在メンテナンスは終了 • GroungHog
は⼆種類あるが、RNNSearch は注意機構付き • OpenNMT • 現時点で速度、メモリ使⽤量、最終的な翻訳精度で優れていると⾔われる • 本節ではOpenNMTで採⽤されているモデルを解説する © 2017 Retrieva, Inc. 6
యܕతͳϞσϧߏ • 符号化部分 • 2層双⽅向LSTM • 復号化部分 • 2層LSTM •
注意機構 © 2017 Retrieva, Inc. 7
యܕతͳϞσϧߏʢූ߸Խ෦ʣ © 2017 Retrieva, Inc. 8
యܕతͳϞσϧߏʢ෮߸Խ෦ɺֶश࣌ʣ © 2017 Retrieva, Inc. 9
యܕతͳϞσϧߏʢ෮߸Խ෦ɺධՁ࣌ʣ • 正解がわからないので、前 の時刻 j-1 の予測を利⽤し て j の予測を⾏う •
EOSが出⼒されるまで繰り 返す • ビーム探索を⽤いて処理を ⾏うことが多い © 2017 Retrieva, Inc. 10
ೖग़ྗͷॲཧ୯Ґະޠʹର͢Δվྑ • 扱う語彙数を多くすると計算量が⼤きくなりすぎ、精度も低下 する • ニューラル翻訳では統計翻訳より語彙数が少ないのが現状 • 未知語をどう扱うかも課題 • 統計翻訳を踏襲して、未知語を後処理で何かの語に置き換える⼿法も
ある © 2017 Retrieva, Inc. 11
ೖग़ྗͷॲཧ୯Ґະޠʹର͢Δվྑ • 「単語」ではなく「⽂字」を単位にする⽅法 • ⽂字数は多くても数1000⽂字で収まるので、簡単になる • ⼀⽅、系列⻑は圧倒的に⻑くなるので、予測誤りが多くなる • トレードオフの⾒極めはまだ •
バイト対符号化 • 前処理として、⼀定の語彙数になるまで、出現頻度が⼤きい⽂字ペア を1つの⽂字としてまとめていく © 2017 Retrieva, Inc. 12
ඃ෴ʹؔ͢Δվྑ • ニューラル翻訳の既知の弱点 • 繰り返し⽣成する、過剰⽣成問題(Over-generation) • 必要な語やフレーズを無視する、不⾜⽣成問題(Under-generation) • 被覆(Coverage)概念を導⼊する •
統計翻訳時代には普通に使われていた • 注意機構で計算される注意確率の合計が、復号化器の処理が終わった 際に何らかの値(全て1のベクトルなど)になるよう学習させる © 2017 Retrieva, Inc. 13
ࠓޙͷൃల オレはようやく登りはじめたばかりだからな。 このはてしなく遠いNMT坂をよ… © 2017 Retrieva, Inc. 14
(JU)VCʹެ։͞Εͨ $IBJOFS ʹΑΔ /.5 ͷ࣮ • https://github.com/mlpnlp/mlpnlp-nmt © 2017 Retrieva,
Inc. 15