Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
MDN Web Docs に日本語翻訳でコントリビュート
Search
uutan1108
January 10, 2026
Programming
810
0
Share
Embed
Copy iframe code
Copy JS code
Copy link
Start on current slide
MDN Web Docs に日本語翻訳でコントリビュート
https://fortee.jp/burikaigi-2026/proposal/7f8c1b8c-7212-4c75-b772-28b582ea6c3a
uutan1108
January 10, 2026
More Decks by uutan1108
See All by uutan1108
コミュニティ・勉強会を作るのは目的じゃない
ohmori_yusuke
1
320
映画のエンドロール風の動画を自動生成するツールを作った
ohmori_yusuke
2
58
アウトプットは“成果物”じゃなく“副産物”だった話
ohmori_yusuke
1
95
仕様がそのままテストになる!Javaで始める振る舞い駆動開発
ohmori_yusuke
8
5.9k
勉強会から始まった僕のDevRel~新卒エンジニアがつないだ2年間の軌跡~
ohmori_yusuke
2
500
WebエンジニアがSwiftをブラウザで動かすプレイグラウンドを作ってみた
ohmori_yusuke
0
340
アニメがエンジニアをつなぐ!「エンジニアニメ」勉強会が巻き起こすCo-Creationの波
ohmori_yusuke
0
310
組織が大きく変わろうとするとき、自分はどうありたいかを考えている
ohmori_yusuke
19
7.6k
技術以外をきっかけに交流するエンジニア向け勉強会
ohmori_yusuke
0
190
Other Decks in Programming
See All in Programming
CSC307 Lecture 17
javiergs
PRO
0
320
PHPで使える日時の表現と、その知り方 #frontend_phpcon_do
o0h
PRO
0
230
AIとRubyの静的型付け
ukin0k0
0
560
TSKaigi Night Talks 2026_TypeScriptでサプライチェーンの整合性を型に閉じ込める
geekplus_tech
0
330
Webフレームワークの ベンチマークについて
yusukebe
0
150
Why Laravel apps break—Mastering the fundamentals to keep them maintainable
kentaroutakeda
1
340
Vite+ Unified Toolchain for the Web
naokihaba
0
200
Claspは野良GASの夢をみるか
takter00
0
180
AI 時代のソフトウェア設計の学び方
masuda220
PRO
29
12k
決定論的オーケストレーションの設計と実装 / Design and Implementation of Deterministic Orchestration
nrslib
3
1.2k
AIで効率化できた業務・日常
ochtum
0
120
Spring Security 実践 ─ GraphQL APIで実務に役立つ 認証・認可 を学ぶ
wagyu
0
210
Featured
See All Featured
The innovator’s Mindset - Leading Through an Era of Exponential Change - McGill University 2025
jdejongh
PRO
1
200
JavaScript: Past, Present, and Future - NDC Porto 2020
reverentgeek
52
6k
How To Stay Up To Date on Web Technology
chriscoyier
790
250k
Keith and Marios Guide to Fast Websites
keithpitt
413
23k
How to Build an AI Search Optimization Roadmap - Criteria and Steps to Take #SEOIRL
aleyda
1
2.1k
GraphQLの誤解/rethinking-graphql
sonatard
75
12k
Paper Plane
katiecoart
PRO
1
51k
How People are Using Generative and Agentic AI to Supercharge Their Products, Projects, Services and Value Streams Today
helenjbeal
1
210
Highjacked: Video Game Concept Design
rkendrick25
PRO
1
380
Sharpening the Axe: The Primacy of Toolmaking
bcantrill
46
2.9k
Technical Leadership for Architectural Decision Making
baasie
3
400
Music & Morning Musume
bryan
47
7.2k
Transcript
#burikaigi #burikaigi_b MDN Web Docs に 日本語翻訳でコントリビュート BuriKaigi 2026
うーたん
#burikaigi #burikaigi_b 自己紹介
#burikaigi #burikaigi_b 自己紹介 • うーたん ◦ 𝕏:@uutan1108 • アクセンチュア株式会社
• バックエンドの開発 • 合同で同人誌作成、 勉強会の主催など 3
#burikaigi #burikaigi_b 4/11(土) 武蔵野プレイス (東京)
#burikaigi #burikaigi_b OSS にコントリビュートしたことありますか?
#burikaigi #burikaigi_b 英語を日本語に翻訳したことありますか?
#burikaigi #burikaigi_b 中学校で英語は学ぶので、 翻訳はしたことがあるでしょう!
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳する時間と Git でコミット、プッシュできれば コントリビュートできます!
#burikaigi #burikaigi_b MDN Web Docs とは
#burikaigi #burikaigi_b 引用元:https://developer.mozilla.org/ja/docs/Web
#burikaigi #burikaigi_b MDN Web Docs とは MDN Web Docsは、ウェブ標準及びMozillaプロジェクトの開発文書のための Mozillaの公式ウェブサイトである。以前の名称はMozilla
Developer Network (モジラ・デベロッパー・ネットワーク、略称: MDN)。 MDN Web Docsは開発者向けの資源であり、開発者や技術ライターのコミュ ニティによって維持されており、HTML5、JavaScript、CSS、ウェブAPI、 Django、Node.js、WebExtensions及びMathMLといった様々な話題に多く の文書をホストしている。モバイルウェブ開発者向けに、MDNはHTML5モバイ ルアプリ、モバイルアドオンの構築、位置認識アプリといった話題に関する文 書を提供している。 引用元:https://ja.wikipedia.org/wiki/MDN_Web_Docs
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳する環境を準備 1
#burikaigi #burikaigi_b 必要なもの
#burikaigi #burikaigi_b 必要なもの • Git, GitHub • Node.js, Yarn
• お好みのエディター これだけ
#burikaigi #burikaigi_b 既存のドキュメントなどを用意する
#burikaigi #burikaigi_b 以下のGitHubのリポジトリを使う • mdn / content ◦ 原文のドキュメント(英語)
◦ ドキュメントを表示するためのスクリプト • mdn / translated-content ◦ 各言語に翻訳されたドキュメント
#burikaigi #burikaigi_b GitHub で管理されている 英語ドキュメントを クローンする
mdn / content
#burikaigi #burikaigi_b MDNのGitHub のレポジトリ mdn / content あなたのPC $ git
clone https://github.com/mdn/content.git
#burikaigi #burikaigi_b GitHub で管理されている 日本語ドキュメントを フォークしてクローンする
mdn / translated-content
#burikaigi #burikaigi_b MDNのGitHub のレポジトリ mdn / translated-content あなたのPC $ git
clone https://github.com/あなたのGitHubア カウントID/translated-content.git あなたのGitHub のレポジトリ mdn / translated-content フォークする ボタンを押すだけ
#burikaigi #burikaigi_b PCに準備できたら
#burikaigi #burikaigi_b $ yarn install $ yarn start
#burikaigi #burikaigi_b
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳 2
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳されてない箇所を探すの大変 ...
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳されてないページは一瞬で探せる
#burikaigi #burikaigi_b https://mdn.lavoscore.org/?regex_b=glossary&sort=size-asc&filter=not-ja
#burikaigi #burikaigi_b このページは多分日本人が作って メンテナンスしている。 日本語のページ
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳されていないページはたくさんある
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳する!
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳できたら ...
#burikaigi #burikaigi_b あなたのPC $ git push あなたのGitHub のレポジトリ mdn /
translated-content
#burikaigi #burikaigi_b 翻訳したドキュメントを提案する 3
#burikaigi #burikaigi_b あなたのPC $ git push あなたのGitHub のレポジトリ mdn /
translated-content MDNのGitHub のレポジトリ mdn / translated-content 何を翻訳したのか説 明を書いて、 ボタン押すだけ
#burikaigi #burikaigi_b あなたのレポジトリから 大元にPR(提案)を出す
#burikaigi #burikaigi_b
#burikaigi #burikaigi_b ボタンを押して、説明やタイトルを 日本語で書 いても良い。
#burikaigi #burikaigi_b 日本人が日本語で レビューしてくれる。 安心!
#burikaigi #burikaigi_b
#burikaigi #burikaigi_b こんな感じで大元に提案が取り込まれる (マー ジされる)
#burikaigi #burikaigi_b 世界中に公開される 4
#burikaigi #burikaigi_b 自分が翻訳したページが公開される
#burikaigi #burikaigi_b https://developer.mozilla.org/ja/docs/Glossary/blink_element
#burikaigi #burikaigi_b <blink>: 点滅要素
#burikaigi #burikaigi_b <blink>: 点滅要素 <blink> は、ウェブブラウザーによってサポートされなくなり、 MDN でも文書化されなくなった時代遅れの HTML の機能で
す。テキスト要素を点滅(フラッシュ)させ続けるために使わ れていました。 Netscape のエンジニアである Lou Montulli と同僚たちが マウンテンビューのバーでしていた会話がきっかけで生まれ たようです。 引用:https://developer.mozilla.org/ja/docs/Glossary/blink_element
#burikaigi #burikaigi_b 「MDN Web Docs に日本語翻訳でコントリビュート」 推しポイント
#burikaigi #burikaigi_b 推しポイント • 日本人と会話して翻訳を進められる ◦ 日本語以外の翻訳などをすると、その言語の話者にレ ビューしてもらえる •
Webの歴史を知ることができる ◦ 誕生秘話みたいな話も翻訳しながら知ることができる ◦ すでに存在しない機能を知ることができる • 英語の勉強になるかもしれない
#burikaigi #burikaigi_b OSSにコントリビュートしたいな ... 大変そうだな ...
#burikaigi #burikaigi_b そんな時は ...
#burikaigi #burikaigi_b MDN Web Docs に 日本語翻訳でコントリビュート
#burikaigi #burikaigi_b 参考資料 • MDN Web Docs に日本語翻訳でコントリビュートする https://zenn.dev/u_tan/articles/dee192a68cc85e •
MDN 月例ミートアップ - 翻訳ガイド · HonKit https://mozilla-japan.github.io/mdn-translation-guide/ ◦ 毎月Slackでミートアップがあるので興味ある方は入ってみる といいかも。
#burikaigi #burikaigi_b お わ り