$30 off During Our Annual Pro Sale. View Details »
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Archer 802 Storyboards
Search
Taylor Parrish
April 12, 2017
Design
0
41
Archer 802 Storyboards
Taylor Parrish
April 12, 2017
Tweet
Share
More Decks by Taylor Parrish
See All by Taylor Parrish
Senior Dance
taylorparrish1912
0
42
The Window Washer
taylorparrish1912
0
170
Firebuds Storyboards- Bubba Trouble
taylorparrish1912
0
140
Firebuds Storyboards- Monster Truck Piston
taylorparrish1912
0
280
Firebuds Storyboards- Ingrid On Ice
taylorparrish1912
0
100
Firebuds Storyboards- Annie Spokely
taylorparrish1912
0
62
HQ04 Episode 1_part 1
taylorparrish1912
0
320
HQ04 Episode 1_part 3
taylorparrish1912
0
270
HQ04 Episode 1_part 4
taylorparrish1912
0
280
Other Decks in Design
See All in Design
Meet, Learn, Grow × AI ― コミュニティで加速するスキル循環 「コミュニティと関わり方」
tame
0
320
第4回関東Kaggler会LT HCD-Net人間中心設計スペシャリストが語るNotebookメダルの取り方
utm529f
0
1.6k
Memory Man v3 (WIP)
storybychad
PRO
0
2.9k
Ana Cortes Visual Development Portfolio 2025
haruanleb
0
140
企画を動かすデザイナーの思考!「広げて絞る」アプローチ。
hikidakan
0
220
【MIXI MEETUP!ー TECH & DESIGN DAYー】新たなSNS「mixi2」の “0→1”開発の舞台裏:デザイナーが語るプロダクト誕生秘話
mixi_design
PRO
0
170
「キャリア」のプロダクトをつくる私の「キャリア」への向き合い方 / JAM de NIGHT DESIGN SESSION Vol3
visional_engineering_and_design
1
890
街・都市という眼差し。まちづくりにおける規範と実践
sakamon
1
230
新卒の目から見たサイボウズのデザイン組織
ryota5884
0
260
AI駆動なデザイン開発 〜Figma Make でまるっとつくるか、 HTML でシンプルにつくるか〜
t_east
1
1.5k
「自分の仕事はどこまで?」と問い続けたら。デザイナーの「視座」を考える
mukai_takeru
0
250
OSO2025-マサカリと太陽:伝え方の情報デザイン
majimasachi
0
540
Featured
See All Featured
"I'm Feeling Lucky" - Building Great Search Experiences for Today's Users (#IAC19)
danielanewman
231
22k
Refactoring Trust on Your Teams (GOTO; Chicago 2020)
rmw
35
3.3k
The Success of Rails: Ensuring Growth for the Next 100 Years
eileencodes
46
7.8k
Designing for Performance
lara
610
69k
Optimising Largest Contentful Paint
csswizardry
37
3.5k
Building a Modern Day E-commerce SEO Strategy
aleyda
45
8.3k
The Power of CSS Pseudo Elements
geoffreycrofte
80
6.1k
The Art of Programming - Codeland 2020
erikaheidi
56
14k
It's Worth the Effort
3n
187
29k
StorybookのUI Testing Handbookを読んだ
zakiyama
31
6.4k
GraphQLの誤解/rethinking-graphql
sonatard
73
11k
What’s in a name? Adding method to the madness
productmarketing
PRO
24
3.8k
Transcript
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog ARCHER (O.S.) So we'll fake the crash tonight, but
first we're gonna plant a few seeds.
Dialog CHARLOTTE First of all, if I wanted your seed
--
Dialog CHARLOTTE First of all, if I wanted your seed
--
Dialog ARCHER (O.S.) Seeds of deception!
Dialog ARCHER (O.S.) Seeds of deception!
Dialog CHARLOTTE Oh, sorry, I thought you meant --
None
Dialog ARCHER I know what you meant.
Dialog CHARLOTTE What in God's name are you doing?
Dialog ARCHER Scrooching down.
Dialog CHARLOTTE Well stop it! Stop that this instant!
None
None
None
None
None
None
Dialog ARCHER You stop, shut up, I don't want anybody
in Dreamland to see me.
Dialog CHARLOTTE Well I don't want anyone to see me
being chauffeured by a... dwarf!
Dialog CHARLOTTE Well I don't want anyone to see me
being chauffeured by a... dwarf!
Dialog ARCHER (sits up) Yeah, then we'd have to find
a dead dwarf and a tiny chauffeur uniform.
None
Dialog CHARLOTTE Why?
Dialog ARCHER To -- never mind!
Dialog ARCHER To -- never mind!
Dialog ARCHER But she can't be dressed like a maid,
so we need to put her in your clothes.
Dialog ARCHER But she can't be dressed like a maid,
so we need to put her in your clothes.
Dialog ARCHER But she can't be dressed like a maid,
so we need to put her in your clothes.
Dialog CHARLOTTE Right! Then we should go to my hotel!
Dialog CHARLOTTE Right! Then we should go to my hotel!
Dialog CHARLOTTE Right! Then we should go to my hotel!
None
Dialog ARCHER Which is...?!
Dialog CHARLOTTE Nice?
None
Dialog ARCHER Where.
Dialog CHARLOTTE Oh.
Dialog ARCHER Is your hotel.
Dialog CHARLOTTE --The Chesley, on Sunset.
Dialog CHARLOTTE --The Chesley, on Sunset.
Dialog ARCHER That wasn't so hard, was it?
Dialog CHARLOTTE That's what I said.
Dialog CHARLOTTE (goofy laugh)
Dialog ARCHER [annoyed sigh]
Dialog ARCHER [annoyed sigh]
Dialog CHARLOTTE (goofy laugh)
Dialog CHARLOTTE (goofy laugh)
Dialog DUTCH (O.S.) [smallish, choked sobbing]
Dialog DUTCH (O.S.) [smallish, choked sobbing]
Dialog DUTCH (O.S.) [smallish, choked sobbing]
Dialog TREXLER (O.S.) Hey, c'mon, where's my tough guy?
Dialog TREXLER Huh? Where's my tough old Dutch?
Dialog DUTCH [sniffs, swallows]
Dialog DUTCH [sniffs, swallows]
Dialog TREXLER There he is! Huh?
Dialog TREXLER Now listen, shut up and listen to me,
okay, because I know this isn't, you know, ideal...
Dialog TREXLER Now listen, shut up and listen to me,
okay, because I know this isn't, you know, ideal...
Dialog TREXLER Now listen, shut up and listen to me,
okay, because I know this isn't, you know, ideal...
Dialog TREXLER Now listen, shut up and listen to me,
okay, because I know this isn't, you know, ideal...
None
Dialog DUTCH [big choked sob]
Dialog DUTCH [big choked sob]
Dialog TREXLER But you gotta pull yourself together!
Dialog TREXLER But you gotta pull yourself together!
Dialog DUTCH (big explosive sob)
Dialog DUTCH (big explosive sob)
Dialog DUTCH (big explosive sob)
Dialog TREXLER I'm sorry, that was a poor choice of
words, but for Christ's sake, man!
Dialog TREXLER I'm sorry, that was a poor choice of
words, but for Christ's sake, man!
Dialog TREXLER I'm sorry, that was a poor choice of
words, but for Christ's sake, man!
Dialog TREXLER There's two dead men walking around out there
who stole from me, i.e. my whores, and from you, i.e. your feet!
Dialog TREXLER There's two dead men walking around out there
who stole from me, i.e. my whores, and from you, i.e. your feet!
Dialog TREXLER And you are gonna find them, and you
are gonna bring them to me, and then I am going to make them wish they were in hell with a case of the clap!
Dialog DUTCH How can I?!
Dialog DUTCH They took my feet, Lenny!
Dialog DUTCH They took my fee-hee-hee-hee-heeeet!
Dialog DUTCH They took my fee-hee-hee-hee-heeeet!
Dialog DUTCH They took my fee-hee-hee-hee-heeeet!
Dialog DUTCH They took my fee-hee-hee-hee-heeeet!
Dialog DUTCH They took my fee-hee-hee-hee-heeeet!
None
None
None
None
None
None
None
None
None
Dialog DUTCH Ow.
None
None
None
Dialog DUTCH Ow.
Dialog DUTCH Ow.
Dialog TREXLER Shut up.
Dialog TREXLER Shut up.
Dialog DUTCH Sorry.
Dialog DUTCH Sorry.
Dialog TREXLER I don't pay you to be sorry, I
pay you to make other people sorry.
Dialog TREXLER Now here. Do what he tells you.
Dialog TREXLER Now here. Do what he tells you.
Dialog TREXLER Now here. Do what he tells you.
None
Dialog DUTCH What who tells me?
Dialog TREXLER The guy that's gonna fix you.
Dialog VOICE (O.S.) Allo?
Dialog VOICE (O.S.) Wer ist das?
Dialog KRIEGER Wie haben Sie diese Nummer?!
Dialog ARCHER (O.S.) What?!
None
None
None
Dialog CHARLOTTE Absolutely not.
Dialog ARCHER Why not?!
Dialog CHARLOTTE I am not going to stuff that poor
girl into my clothes in the trunk of a car like so much... forcemeat!
Dialog ARCHER So much what?!
Dialog ARCHER So much what?!
Dialog CHARLOTTE Forcemeat? Such as one may find in a
quenelle, roulade, or galantine?
Dialog CHARLOTTE Forcemeat? Such as one may find in a
quenelle, roulade, or galantine?
Dialog CHARLOTTE Forcemeat? Such as one may find in a
quenelle, roulade, or galantine?
None
Dialog CHARLOTTE Well now you're just being obtuse.
Dialog ARCHER I'm being obtuse?!
Dialog CHARLOTTE Yes.
None
None
Dialog ARCHER (stage whisper) As opposed to you, who wants
to parade a corpse through a hotel lobby, just so you can dress her in your room?!
Dialog ARCHER (stage whisper) As opposed to you, who wants
to parade a corpse through a hotel lobby, just so you can dress her in your room?!
Dialog ARCHER (stage whisper) As opposed to you, who wants
to parade a corpse through a hotel lobby, just so you can dress her in your room?!
Dialog CHARLOTTE Well, I'd hardly call this a parade.
Dialog DOORMAN (O.S.) Good afternoon, Miss Vandertunt...
Dialog ARCHER & CHARLOTTE [startled yelp]
Dialog DOORMAN Can I... help you?
Dialog DOORMAN Can I... help you?
Dialog CHARLOTTE No! No no, we're fine, no, thank you,
my maid, whose name is, um...
Dialog CHARLOTTE No! No no, we're fine, no, thank you,
my maid, whose name is, um...
Dialog ARCHER Bernice. Somewhat obviously.
Dialog CHARLOTTE Bernice, yes, and she was dead drunk in
a nearby saloon, poor thing. The curse of the Irish, and so forth.
Dialog DOORMAN Ah jeez, well, let's get her inside...
Dialog DOORMAN Ah jeez, well, let's get her inside...
Dialog DOORMAN Ah jeez, well, let's get her inside...
Dialog DOORMAN Ah jeez, well, let's get her inside...
Dialog CHARLOTTE Oh no, thank you, we'll use this one.
Dialog CHARLOTTE Oh no, thank you, we'll use this one.
Dialog ARCHER No no, that one's good.
Dialog CHARLOTTE No, this one!
Dialog CHARLOTTE No, this one!
Dialog CHARLOTTE No, this one!
Dialog ARCHER NO!
Dialog ARCHER We are not. Going through. A revolving goddamn
door. With Bernice.
Dialog CHARLOTTE But it wastes so much less air conditioning
than a regular door.
Dialog ARCHER The regular door is wide ass open!
Dialog CHARLOTTE Oh right. Well then what's the point?
Dialog CHARLOTTE Oh right. Well then what's the point?
Dialog ARCHER (seething) Exactly.
None
None
Dialog CHARLOTTE Honestly, I don't know why you're so angry.
Dialog CHARLOTTE Honestly, I don't know why you're so angry.
Dialog CHARLOTTE Honestly, I don't know why you're so angry.
Dialog ARCHER Which, I think is why I'm so angry.
Dialog ARCHER Which, I think is why I'm so angry.