Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
OSS Document Translation
Search
buntafujikawa
August 29, 2020
0
67
OSS Document Translation
buntafujikawa
August 29, 2020
Tweet
Share
More Decks by buntafujikawa
See All by buntafujikawa
承認を意識したコードレビュー
buntafujikawa
0
460
スクラムとコーチングで作る心理的安全性
buntafujikawa
1
660
ちょっと便利になる自動補完と Ansible でのパッケージ管理について
buntafujikawa
0
740
社内技術広報のすすめ
buntafujikawa
0
170
テストコードについて (仮)
buntafujikawa
0
570
テトリスでイメージする 技術的負債とリファクタリング
buntafujikawa
0
960
設計レビューのすすめ
buntafujikawa
1
570
Write Code Every Day
buntafujikawa
0
300
ドラゴン桜から学んだ勉強法
buntafujikawa
1
4.7k
Featured
See All Featured
XXLCSS - How to scale CSS and keep your sanity
sugarenia
248
1.3M
Build The Right Thing And Hit Your Dates
maggiecrowley
36
2.8k
Refactoring Trust on Your Teams (GOTO; Chicago 2020)
rmw
34
3.1k
Embracing the Ebb and Flow
colly
86
4.7k
RailsConf & Balkan Ruby 2019: The Past, Present, and Future of Rails at GitHub
eileencodes
138
34k
Performance Is Good for Brains [We Love Speed 2024]
tammyeverts
10
960
Code Review Best Practice
trishagee
69
19k
YesSQL, Process and Tooling at Scale
rocio
173
14k
Balancing Empowerment & Direction
lara
1
430
Building Better People: How to give real-time feedback that sticks.
wjessup
367
19k
Java REST API Framework Comparison - PWX 2021
mraible
31
8.7k
Optimizing for Happiness
mojombo
379
70k
Transcript
OSS Document Translation Bunta Fujikawa Try English LT #6 (2020.08.29)
About me - Name: Bunta Fujikawa - web developer (Laravel,
Vue.js, typescript) - I studied abroad in Cebu for three months.
Agenda - What is OSS document translation - Why did
I try it? - What did I do - How it affected me
Do you usually read Japanese documents?
What is OSS document translation - OSS - Vue.js, Nuxt.js,
Node.js, etc. - Not OSS - PHP, Jest, etc.
Why did I try it? - I wanted to do
something new with English. - I wanted to contribute to OSS in some way.
What did I do - Nuxt.js.
My first Translation
PR & Review
What I felt when I did it - I was
happy when my translations were merged. - Sometimes I feel this way is inefficient to study English
How it affected me 1. I have come to appreciate
OSS! 2. I can easily send PRs to various repositories! 3. My Findy's score has suddenly increased!!
If you are going to study English, why don't you
contribute to OSS while studying English?
Thank you for listening!