Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Локализация приложения на базе Rails. Личный оп...
Search
Alex Sulim
June 09, 2012
Programming
2
2.2k
Локализация приложения на базе Rails. Личный опыт и советы
Опыт локализации HeiaHeia.com, обзор полезных сервисов и советы.
Специально для DevConf 2012
Alex Sulim
June 09, 2012
Tweet
Share
More Decks by Alex Sulim
See All by Alex Sulim
Code hierarchy of needs
soulim
1
240
Ruby, Rails and a secret ingredient
soulim
1
340
Other Decks in Programming
See All in Programming
AI巻き込み型コードレビューのススメ
nealle
0
120
登壇資料を作る時に意識していること #登壇資料_findy
konifar
4
960
Honoを使ったリモートMCPサーバでAIツールとの連携を加速させる!
tosuri13
1
170
Grafana:建立系統全知視角的捷徑
blueswen
0
330
今から始めるClaude Code超入門
448jp
7
8.4k
「ブロックテーマでは再現できない」は本当か?
inc2734
0
310
それ、本当に安全? ファイルアップロードで見落としがちなセキュリティリスクと対策
penpeen
7
2.4k
例外処理とどう使い分ける?Result型を使ったエラー設計 #burikaigi
kajitack
16
6k
AI Agent の開発と運用を支える Durable Execution #AgentsInProd
izumin5210
7
2.3k
なぜSQLはAIぽく見えるのか/why does SQL look AI like
florets1
0
440
[KNOTS 2026登壇資料]AIで拡張‧交差する プロダクト開発のプロセス および携わるメンバーの役割
hisatake
0
250
AIエージェントのキホンから学ぶ「エージェンティックコーディング」実践入門
masahiro_nishimi
4
310
Featured
See All Featured
Site-Speed That Sticks
csswizardry
13
1.1k
Between Models and Reality
mayunak
1
180
世界の人気アプリ100個を分析して見えたペイウォール設計の心得
akihiro_kokubo
PRO
66
36k
Testing 201, or: Great Expectations
jmmastey
46
8k
Leading Effective Engineering Teams in the AI Era
addyosmani
9
1.6k
Intergalactic Javascript Robots from Outer Space
tanoku
273
27k
Become a Pro
speakerdeck
PRO
31
5.8k
Being A Developer After 40
akosma
91
590k
CoffeeScript is Beautiful & I Never Want to Write Plain JavaScript Again
sstephenson
162
16k
No one is an island. Learnings from fostering a developers community.
thoeni
21
3.6k
RailsConf 2023
tenderlove
30
1.3k
New Earth Scene 8
popppiees
1
1.5k
Transcript
ЛОКАЛИЗАЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ НА БАЗЕ RAILS ЛИЧНЫЙ ОПЫТ И СОВЕТЫ
Александр Сулим @soulim
www.heiaheia.com
9 языков {английский финский шведский русский немецкий испанский итальянский хорватский
словенский www.heiaheia.com
интернационализация i18n internationalization
локализация l10n localization
Rails 3 + I18n www.heiaheia.com
9 языков {английский финский шведский русский немецкий испанский итальянский хорватский
словенский www.heiaheia.com
3 000 ключей 1 400 файлов 12 человек 9 языков
{ www.heiaheia.com
.yml .yml .yml
# config/locales/layouts.ru.yml ru: layouts: application: greeting: “#Привет!” # Помечаем изменения
# Находим новые/измененные строчки $ grep -r '#' config/locales #
config/locales/layouts.ru.yml ru: layouts: application: greeting: “#Привет!”
.yml .yml + + .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .y .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .y .yml .yml .yml .yml .yml .yml Сложности с добавлением новых языков
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .y .yml .yml .yml .yml .yml .yml YAML неудобен для переводчиков
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml
.yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .ym .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .yml .y .yml .yml .yml .yml .yml .yml Сложности синхронизации
github.com/soulim/threepio
webtranslateit.com
Автоматизировано добавление нового языка 1
webtranslateit.com Упростился поиск ключей и переводов 2
Нет необходимости в синхронизации 3
Не нужно работать с YAML 4
.yml .yml .yml
www.localeapp.com
copycopter.com
github.com/copycopter Теперь с открытым кодом
СОВЕТЫ
Советы # config/locales/users.ru.yml ru: users: new: title: “Новый пользователь” Имя
ключа
Советы # app/views/users/new.html.erb ... <%= t ‘users.new.title’ %> ... Имя
ключа
“lazy” lookup Имя ключа Советы # config/locales/users.ru.yml ru: users: new:
title: “Новый пользователь” # app/views/users/new.html.erb ... <%= t ‘.title’ %> ...
# config/locales/layouts.ru.yml ru: layouts: application: greeting_html: | ... <a href=”/about”>О
компании<a> ... HTML внутри переводов Советы
# app/views/layouts/application.html.erb ... <%= t ‘.greeting_html’ %> ... HTML внутри
переводов Советы
HTML внутри переводов # config/locales/layouts.ru.yml ru: layouts: application: greeting: html:
| ... %{link} ... link: “О компании” HTML внутри переводов Советы
HTML внутри переводов # app/views/layouts/application.html.erb ... <%= t ‘.greeting.html’, link:
link_to(t(‘.greeting.link’), about_url) %> HTML внутри переводов Советы
Используйте Accept-Language для определения локализации Советы
Учитывайте разницу в длине строки на разных языках Английский Словенский
Советы
Помните о локализации скриптов на JavaScript Советы # app/views/articles/index.html.erb ...
$("#content").pullToRefresh({ "i18n": { "pull_to_refresh": "<%= t ".pull_to_refresh" %>", "release_to_refresh": "<%= t ".release_to_refresh" %>" }, success: function() { // ... } }); ...
Unicode Common Locale Data Repository http://cldr.unicode.org/ Советы
СПАСИБО!
ВОПРОСЫ? @soulim