Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
MySQLユーザ会のこれまでとこれから / MyNA past and future
Search
とみたまさひろ
August 26, 2020
Technology
0
100
MySQLユーザ会のこれまでとこれから / MyNA past and future
とみたまさひろ
August 26, 2020
Tweet
Share
More Decks by とみたまさひろ
See All by とみたまさひろ
Ruby on Browser - RubyWorld Conference 2024
tmtms
1
930
Ruby on Browser
tmtms
1
1.7k
私のRSpecの書き方 / How I write RSpec
tmtms
5
1.9k
ショートカットと端末 / shortcut & terminal
tmtms
2
780
文字ときどきRuby / Character and Ruby (NSEG)
tmtms
2
2.1k
文字ときどきRuby / Character and Ruby
tmtms
0
620
Linux用キーリマッパーを作る技術 / How to make Key Remapper
tmtms
0
450
MIMEヘッダエンコーディングは複雑すぎてつらい / MIME header encoding is hard
tmtms
3
1.5k
Net::SMTP
tmtms
1
320
Other Decks in Technology
See All in Technology
VPoEの引き継ぎでやったこと、わかったこと
saitoryc
2
1.1k
社内でKaggle部を作って初学者育成した話
daikon99
1
250
AI活用の壁を超える! 開発組織への普及の秘訣
kouryou
0
390
AWS のポリシー言語 Cedar を活用した高速かつスケーラブルな認可技術の探求 #phperkaigi / PHPerKaigi 2025
ytaka23
3
210
プロダクトの一番の理解者を目指してQAが取り組んでいること 〜現場・マネジメント各視点のプラクティス〜
hacomono
PRO
0
130
noteの目指す世界とプロダクトマネジャー
noteinc
0
100
Amazon Bedrock GenUハンズオン座学資料 #1 GenU環境で生成AIを体験してみよう
tsukuboshi
0
210
【ServiceNow SNUG Meetup LT deck】ServiceNow「検索性の進化」ZingからNow Assistまで
niwato
0
180
開発組織全体で意識するSLI/SLOを実装している話
zepprix
1
310
Cursorで学ぶAIエディター / understand-ai-editor-by-cursor
shuzon
0
270
LangGraph × Bedrock による複数の Agentic Workflow を利用した Supervisor 型のマルチエージェントの実現/langgraph-bedrock-supervisor-agent
ren8k
4
570
AIは脅威でなくチャンス。 AIと共に進化するエンジニアの成長戦略 / geeksai-2025-spring
carta_engineering
0
420
Featured
See All Featured
Navigating Team Friction
lara
183
15k
Optimising Largest Contentful Paint
csswizardry
34
3.1k
Building a Modern Day E-commerce SEO Strategy
aleyda
38
7.2k
We Have a Design System, Now What?
morganepeng
51
7.5k
Building Adaptive Systems
keathley
40
2.4k
The Art of Delivering Value - GDevCon NA Keynote
reverentgeek
11
1.4k
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
115
51k
Site-Speed That Sticks
csswizardry
4
430
Fontdeck: Realign not Redesign
paulrobertlloyd
83
5.4k
Art, The Web, and Tiny UX
lynnandtonic
298
20k
Code Reviewing Like a Champion
maltzj
521
39k
Writing Fast Ruby
sferik
628
61k
Transcript
MySQLユーザ会の MySQLユーザ会の これまでとこれから これまでとこれから MySQL Technology Cafe #9 2020-08-26 とみたまさひろ
1
自己紹介 自己紹介 とみたまさひろ 日本MySQLユーザ会の名ばかり代表 文字化け担当 Ruby / メール https://twitter.com/tmtms https://tmtms.hatenablog.com
2
最近の活動 その1 最近の活動 その1 mrubyudf mrubyudf Ruby で MySQL の
UDF を書くためのツール https://github.com/tmtm/mrubyudf https://tmtms.hatenablog.com/entry/202005/mrubyud 3
最近の活動 その2 最近の活動 その2 MySQL Parameters MySQL Parameters / エラーメッセージ追加
show variables 追加 プラグイン/コンポーネントのパラメータも追加 https://mysql-params.tmtms.net 5.0〜8.0 8.0.* 4
最近の活動 その3 最近の活動 その3 MySQL徹底入門第4版 MySQL徹底入門第4版 5章「ユーザー管理」 11章「文字コードと日本語環境」 など、全体の約 1/10
https://www.seshop.com/product/detail/23085 5
MySQLユーザ会ができるまで MySQLユーザ会ができるまで 6
記憶が怪しいので嘘かもしれません 7
1997年 1997年 8
会社の内製ツール作成&メンテ 会社で使ってたDBがInf◯rmix(伏せ字)だった ESQL/C - C に SQL を埋め込む謎言語 メッチャ使いづらい 9
「普通にCから使える無料のDBないかなー」 10
MySQL と Postgres95 を発見 当時 Google は無かったらしい どうやって探したんだっけ… 11
テキトーに速度測ってみたら MySQL の方が速かった 「じゃあ MySQL でいいや」 「英語苦手だけど もあるし」 (廣川類さん 翻訳)
日本語マニュアル @rui_hi 12
しかし実はその日本語マニュアルの MySQL の バージョンは古かった… 13
しかたなく英語のマニュアルを読む… 「英語わからん」 「訳しながら読んでると3行前のを忘れる」 「訳した文を書きながら読むか…」 14
マニュアルの全文訳完成 マニュアルの全文訳完成 1997/10 質はそれなり 「せっかくだからウェブに公開しよう」 (たしか Monty にメールで公開許可もらったはず…) 15
日本語を検索すると結果がおかしい (当時のUNIXではEUC-JPが主流) 16
デフォルトの latin1 だと À(C0) = Á(C1) = Â(C2)… = à(E0)
= á(E1) = â(E2)… 17
EUC-JPの日本語文字は 0xA1〜0xFE だ(A4C0) = ち(A4C1) = ぢ(A4C2)… = め(A4E0) =
も(A4E1) = ゃ(A4E2)… 18
「latin1 じゃなくて binary を使えば解決!」 (binary はすべての文字を区別) 19
ところが LIKE "%海%" で「続く」がマッチ! 20
「%海%」: * B3 A4 * 「続く」: C2 B3 A4 AF
21
「バイト単位の比較ではダメだ…」 LIKE で文字単位にマッチングさせるパッチを作成 22
日本語 EUC パッチ誕生 日本語 EUC パッチ誕生 1997/11 文字コード名は jeuc 23
1998年 1998年 24
個人宛にメールで問い合わせが来るけど 情報が個人間に閉じるのがもったいない 「誰かメーリングリスト作ってくれないかなー」 とウェブページに書いたら 25
「作ってみた」 by ソフトエージェンシー 26
メーリングリスト発足 メーリングリスト発足 1998/1 27
当時のフリーソフトウェア界隈のMLは 初心者に厳しくて殺伐としてた それは嫌だったのでゆるふわなML運営 28
メーリングリストで「シフトJISを使いたい」 29
シフトJISは2バイト目に 5C(\) がある 表(95 5C) 「十倍の能力が噂の表計算ソフト」 「表n」→「95 \ n」→「95 改行」
LIKE だけじゃなくて文字列全般的な考慮が必要 30
似たようなマルチバイトcharset BIG5 があったので それを真似てシフトJIS対応パッチを作成 31
UJIS&SJIS対応パッチ誕生 UJIS&SJIS対応パッチ誕生 1998/3 この頃から jeuc から ujis に名前を変えたらしい 当時は ujis
または eucjp が一般的だった (ujis と sjis で韻を踏んでるし…) 32
3.21.30 にパッチが取り込まれる 3.21.30 にパッチが取り込まれる 1998/5 パッチをあてなくても普通に日本語が使えるように リリース頻度が早くてパッチのメンテも大変だったので パッチを送ったら取り込まれた 33
MySQLで日本語が使えてるのは私のおかげ(?) (その後ユニコード対応時に実装され直したけど) 34
でもその後も configure --with-charset=ujis でエラー になるとかあったらしい パッチが取り込まれたといっても安心できない… 35
MySQL/Ruby MySQL/Ruby 1998/8 1998年頃から Ruby を使い始めたらしい Perl を使ってたけどCライブラリとのバインディングが 作りにくかったので Ruby
を使い始めた Ruby の MySQL ライブラリが無かったので作った 36
RailsとかでMySQLが使えてるのは私のおかげ(?) (今はもう使われてないけど) 37
2000年 2000年 38
MLの過去ログをウェブで公開したい 39
どこのサーバー使おうか せっかくだからドメイン名とる? 「日本MySQLユーザ会」とかでっちあげて mysql.gr.jp とっちゃえ 40
日本MySQLユーザ会 発足 日本MySQLユーザ会 発足 2000/3 ドメイン名を取るためには 代表者を決めないといけないので 流れで自分が代表者に 41
略称候補は色々あったけど ということで MyNA に (当時は PostgreSQL がメジャーだった) MySQLって、日本じゃマイナー (MINOR)だよね。それは昔の話さ。 と言える日をまつ人の集団。
http://www.mysql.gr.jp/mysqlml/mysql/msg/1730 42
MyNA の目的 MyNA の目的 日本での MySQL の普及を図る。 ユーザ間のコミュニケーションを図る。 MySQL の日本語化の検証/開発を行なう。
43
ユーザ会発足後 ユーザ会発足後 44
MySQL徹底入門 MySQL徹底入門 2000/4 に出版社から打診(早! 2001/1 発売 45
MySQL 3.23 リリース MySQL 3.23 リリース 2001/1 46
MySQL 4.0 リリース MySQL 4.0 リリース 2003/3 47
MySQL 4.1 リリース MySQL 4.1 リリース 2004/10 文字コードまわりの突然の変更! 48
Unicode サポート カラム毎に文字コード指定可能 接続に合わせてサーバー側で文字コード変換 バージョン 0.1 しか違わないのに… 文字コード変換まわりで日本語の闇が表面化 「JISに無い文字が消える」 MyNA
でパッチ作成したり 49
MySQL 5.0 リリース MySQL 5.0 リリース 2005/10 50
MySQL 5.1 リリース MySQL 5.1 リリース 2008/11 51
MySQL 5.5 リリース MySQL 5.5 リリース 2010/12 utf8mb4 追加 52
MySQL 5.6 リリース MySQL 5.6 リリース 2013/2 utf8mb4_unicode_520_ci 53
MySQL 5.7 リリース MySQL 5.7 リリース 2015/10 54
MySQL 8.0 MySQL 8.0 リリース リリース 2018/4 デフォルトが utf8mb4 に
文字化けさよなら utf8mb4_0900_ai_ci utf8mb4_0900_as_ci utf8mb4_0900_as_cs utf8mb4_ja_0900_as_cs utf8mb4_ja_0900_as_cs_ks 55
これから これから 56
MyNA の目的 MyNA の目的 日本での MySQL の普及を図る。 ユーザ間のコミュニケーションを図る。 MySQL の日本語化の検証/開発を行なう。
57
日本での MySQL の普及を図る。 日本での MySQL の普及を図る。 十分メジャー もうマイナーじゃない 58
MySQL の日本語化の検証/開発を行なう。 MySQL の日本語化の検証/開発を行なう。 最近はだいたい問題ない 4.1 以降は文字コードまわりは安定してる 59
ユーザ間のコミュニケーションを図る。 ユーザ間のコミュニケーションを図る。 これか!? 60
イベントは盛ん イベントは盛ん 主に sakaik さんと yoku0825 さんとオラクルさん 61
オンラインコミュニケーション オンラインコミュニケーション 62
いまどきメーリングリストはないよね いまどきメーリングリストはないよね メーリングリストの流量 63
Slack ? Slack ? 外部サービスに依存するのは避けたい 登録しないと見れないのもアレ 64
考え中 65
おわり 66