Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
i18n & l10n
Search
Mikhail Kashkin
May 20, 2015
Technology
0
110
i18n & l10n
Интернационализация и локализация сайтов и приложений
Mikhail Kashkin
May 20, 2015
Tweet
Share
More Decks by Mikhail Kashkin
See All by Mikhail Kashkin
Python Blockchain Development
xen
1
62
Получение, обработка и визуализация открытых данных
xen
0
180
Data-driven marketing
xen
0
140
Flask API backend
xen
3
410
PechaKucha Днепропетровск
xen
0
56
Other Decks in Technology
See All in Technology
専門分化が進む分業下でもユーザーが本当に欲しかったものを追求するプロダクトマネジメント/Focus on real user needs despite deep specialization and division of labor
moriyuya
1
1.2k
バクラクによるコーポレート業務の自動運転 #BetAIDay
layerx
PRO
1
890
Google Agentspaceを実際に導入した効果と今後の展望
mixi_engineers
PRO
3
350
2時間で300+テーブルをデータ基盤に連携するためのAI活用 / FukuokaDataEngineer
sansan_randd
0
140
Amazon Q と『音楽』-ゲーム音楽もAmazonQで作成してみた感想-
senseofunity129
0
120
LLM 機能を支える Langfuse / ClickHouse のサーバレス化
yuu26
6
730
SRE新規立ち上げ! Hubbleインフラのこれまでと展望
katsuya0515
0
170
マルチモーダル基盤モデルに基づく動画と音の解析技術
lycorptech_jp
PRO
5
570
Claude Codeから我々が学ぶべきこと
oikon48
10
2.8k
風が吹けばWHOISが使えなくなる~なぜWHOIS・RDAPはサーバー証明書のメール認証に使えなくなったのか~
orangemorishita
15
5.6k
Strands Agents & Bedrock AgentCoreを1分でおさらい
minorun365
PRO
6
250
UDDのススメ - 拡張版 -
maguroalternative
1
340
Featured
See All Featured
The Language of Interfaces
destraynor
158
25k
Stop Working from a Prison Cell
hatefulcrawdad
271
21k
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
126
53k
Statistics for Hackers
jakevdp
799
220k
Understanding Cognitive Biases in Performance Measurement
bluesmoon
29
1.8k
The Success of Rails: Ensuring Growth for the Next 100 Years
eileencodes
46
7.5k
The Art of Programming - Codeland 2020
erikaheidi
54
13k
The Art of Delivering Value - GDevCon NA Keynote
reverentgeek
15
1.6k
GraphQLとの向き合い方2022年版
quramy
49
14k
For a Future-Friendly Web
brad_frost
179
9.9k
実際に使うSQLの書き方 徹底解説 / pgcon21j-tutorial
soudai
PRO
183
54k
A designer walks into a library…
pauljervisheath
207
24k
Transcript
i18n&l10n Mikhail Kashkin, 2015
Поддержка языков Для ПО, сайтов, интерфейсов
• i18n и l10n — нумеронимы • internationalization (i18n), процесс
подготовки ПО к возможности локализации • localisation (l10n), процесс адаптации к локальному рынку
Процесс подготовки • Разметка текста который будет переводиться • Использование
технологий • Работа с текстом • Адаптация ПО
Gettext • 20 лет назад люди уже знали об этой
проблеме • На текущий день это стандарт для *Nix систем • Вокруг .po и .pot файлов есть готовая инфраструктура
Форматы • .POT — Portable Object Template files. Главные шаблоны
• .PO — Portable Object files. Файлы переводов удобные для обработки • .MO — Machine Object files. Скомпилированные файлы переводов, финальная форма хранения • Domain — msgid объединенные в одну логическую группу
Разметка строк в Jinja2
Python
Работа с утилитами
.pot
Перевод https://gist.github.com/xen/3ce7d597f53515facaf1
Poedit
https://www.transifex.com/
ru/LC_MESSAGES/ messages.po
Особые случаи • Динамический контент • Множественные формы • Дата,
время, валюта • Базовый язык (fallback language) • Ленивые переводы (lazy translation)
Динамический контент
Множественные формы
Дата, время, валюта http://babel.pocoo.org/docs/api/dates/
Базовый язык
Lazy translation
Пример web проекта https://github.com/xen/flask-project-template
Собственный опыт • Сложно понять контекст • RTL повод пересмотреть
бюджеты на интерфейсы в 2 раза • Конечная стоимость всегда была выше чем планировалось • История Plone (если будет время)
Вопросы