Lock in $30 Savings on PRO—Offer Ends Soon! ⏳
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Drupal7 & 8 翻訳コンテンツの罠
Search
kazukomurata
June 27, 2017
Technology
0
270
Drupal7 & 8 翻訳コンテンツの罠
kazukomurata
June 27, 2017
Tweet
Share
More Decks by kazukomurata
See All by kazukomurata
長期運用のためのDrupal開発入門
kazukomurata
0
37
Migrate Drupal7 to Drpual8
kazukomurata
0
280
Drupal8 Migrate API
kazukomurata
0
340
Drupal8 Problem of multilingualization of contents
kazukomurata
0
130
Drupalのデモサイト作って明日までに!と言われたら
kazukomurata
0
840
Drupal8 CKEditor TIps
kazukomurata
0
430
Drupal7×Cloudfront×SSL
kazukomurata
0
270
Drupal8 State API と Configuration API
kazukomurata
0
280
Drupal8 2016/11
kazukomurata
0
72
Other Decks in Technology
See All in Technology
著者と読み解くAIエージェント現場導入の勘所 Lancers TechBook#2
smiyawaki0820
10
3.4k
一億総業務改善を支える社内AIエージェント基盤の要諦
yukukotani
8
2.8k
AI/MLのマルチテナント基盤を支えるコンテナ技術
pfn
PRO
5
740
安いGPUレンタルサービスについて
aratako
1
2.3k
Contract One Engineering Unit 紹介資料
sansan33
PRO
0
9.9k
Oracle Database@Google Cloud:サービス概要のご紹介
oracle4engineer
PRO
0
650
Databricksによるエージェント構築
taka_aki
1
120
モバイルゲーム開発におけるエージェント技術活用への試行錯誤 ~開発効率化へのアプローチの紹介と未来に向けた展望~
qualiarts
0
310
その設計、 本当に価値を生んでますか?
shimomura
3
190
GitLab Duo Agent Platformで実現する“AI駆動・継続的サービス開発”と最新情報のアップデート
jeffi7
0
160
Multimodal AI Driving Solutions to Societal Challenges
keio_smilab
PRO
1
120
Uncertainty in the LLM era - Science, more than scale
gaelvaroquaux
0
560
Featured
See All Featured
The Power of CSS Pseudo Elements
geoffreycrofte
80
6.1k
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
135
9.6k
"I'm Feeling Lucky" - Building Great Search Experiences for Today's Users (#IAC19)
danielanewman
231
22k
It's Worth the Effort
3n
187
29k
The Art of Delivering Value - GDevCon NA Keynote
reverentgeek
16
1.8k
Evolution of real-time – Irina Nazarova, EuRuKo, 2024
irinanazarova
9
1.1k
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
35
2.3k
Automating Front-end Workflow
addyosmani
1371
200k
Unsuck your backbone
ammeep
671
58k
For a Future-Friendly Web
brad_frost
180
10k
Keith and Marios Guide to Fast Websites
keithpitt
413
23k
Rebuilding a faster, lazier Slack
samanthasiow
84
9.3k
Transcript
翻訳コンテンツの罠 Drupal7 & 8 村⽥ 和⼦ (@kazuno_ko85)
⾃⼰紹介 ´ 村⽥ 和⼦ (@kazuno_ko85) ´ デジタルサーカス株式会社 所属 ´ Drupal
は、2015年1⽉〜 ´ 最近はメインはD7、ちょっとづつD8やってます。 ´ Drupal meetup Tokyo にもいます。
概要 ´ Drupalは多⾔語化が楽なCMSです。 ´ が、しかし、Drupal7の多⾔語化でちょっとハマった事象があったので発表しま す。
概要 多⾔語化のためにやること(1) ´ 翻訳辞書をベースに各⾔語の⽂字列を表⽰する
概要 多⾔語化のためにやること(2) ´ 1つのコンテンツに対して、⾔語毎の表⽰データを⽤意、表⽰する ´ (正式にはEntity translationモジュールの機能)
ここで問題です -前提 : サイトの⾔語設定- ´ サイトのデフォルト⾔語 ・・・ English
ここで問題です -前提 : コンテンツの⾔語設定- ´ コンテンツのorigin Language = Spanish
ここで問題です。 ´ ポルトガル語で⾒たときに表⽰されるのはどの⾔語コンテンツでしょうか?
正解は・・・
正解は・・・ ´ フランス語が表⽰されます。 → デフォルト⾔語でも、コンテンツのオリジナル⾔語でもない!
なぜならば・・・ ´ 対象⾔語のコンテンツが無い場合、⾔語⼀覧の上から順に存在するコンテンツを 探しに⾏くからです。 表⽰
Drupal8は? ´ Drupal8はEntity translationがCoreにありデフォルト機能になりました。 ´ 挙動は・・・D7と⼀緒!
ありがとうございました ´ 次回もなにか発表します。 ´ 例のごとく枠があれば。 ´ 内容は・・・これから!