Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

Textmaster

Marketing OGZ
July 08, 2022
110

 Textmaster

Marketing OGZ

July 08, 2022
Tweet

Transcript

  1. 1 | BEST PRACTICES UIT DE MEERTALIGE CONTENT STRATEGIE VAN

    MOMA BEAUTY Kayo Klein Obbink CEO Moma Beauty Suzanne Koopman Business Developer TextMaster
  2. 2 | ONS ANTWOORD EEN COMPLETE VERTAALOPLOSSING o Het professionele

    SaaS-vertaalplatform o Gespecialiseerde API en integraties o MEMENTO™, het realtime vertaalgeheugen o LEXIO™, de interactieve glossary o POST-EDITOR™, de automatische neuronale vertaaloplossing o Ondersteuning van alle soorten bestandstypen INNOVATIEVE TECHNOLOGIE o 12 000 gecontroleerde vertalers o Meer dan 50 talen & 300 talencombinaties o 50 expertisegebieden (mode, toerisme, juridisch, financiën, enz.) o Persoonlijke vertaalteams o Geavanceerde matching van vertalers o Reviews & Rating o Continue kwaliteitscontrole VERTAALSERVICE o Projectmanagement o Onboarding van uw medewerkers o Samenstelling van uw glossaries o Dagelijkse support o Creatie van gepersonaliseerde vertaalmachines o Advies bij lokalisatie o Continue kwaliteitscontrole en bewaking van uw deadlines BEGELEIDING OP MAAT
  3. 3 | UITDAGINGEN BIJ CROSSBORDER E-COMMERCE BETALINGEN website, emails, klantenservice,

    marketing opslag, infrastructuur, levering douane, belasting, retouren & restitutiebeleid STRATEGIE publiek, markten, doelen, organisatie, budget LOKALISATIE REGELGEVING valuta, betaalmethodes, fraude LOGISTIEK
  4. 4 | *Statista **Facts & Factors Global Report on Cross-Border

    B2C E-Commerce Market ***DHL report EEN KANS OM TE GROEIEN IN DE E-COMMERCE Verwachtte aandeel e- commerce in totale detailhandelsomzet wereldwijd in 2023* Verwachtte omvang van e-commerce markt in 2027** Jaarlijkse stijging crossborder e- commerce***
  5. 5 | 55 % 18 % 37 % HOEVEEL E-SHOPPERS

    KOPEN ALLEEN OP EEN WEBSITE IN HUN MOEDERTAAL?
  6. 6 | 55 % 18 % 37 % HOEVEEL E-SHOPPERS

    KOPEN ALLEEN OP EEN WEBSITE IN HUN MOEDERTAAL?
  7. 7 | 4 OBSTAKELS OP WEG NAAR DE BESTE LOKALISATIE

    STRATEGIE ! TONE OF VOICE Hoe kan ik mijn doelgroep bereiken op de nieuwe markten? Hoe kan ik mijn merkimago consistent houden in de verschillende landen? TIME-TO-MARKET Hoe zorg ik ervoor dat mijn zomercollectie in alle talen op tijd online gaat? KOSTEN Ik moet snel een ROI behalen door het beschikbare budget voor dit project te optimaliseren. ORGANISATIE Welke impact heeft het onderhouden van de meertalige content op mijn teams, hun organisatie en hun prioriteiten?
  8. 9 | KOSTEN: HET VERHOGEN VAN DE PRODUCTIVITEIT VAN DE

    VERTALERS Plugins en API Real-time vertaalgeheugen Glossaries SEO-keyword optimalisatie Automatische vertalingen en post-editing Netwerk van native vertalers Online platform Project management
  9. 10 | PRIJSONTWIKKELING DANKZIJ VERTAALGEHEUGEN 0,1 4 0,1 2 0,1

    0,0 8 0,0 6 0,0 4 2020 Update Batch 2 2020-2 Update Batch 3 2021 Update Batch 4 Zonder vertaalgeheugen 0,12 € 0,10€ 0,08 € 0,06 € 0,04 € 0,02 € 0 € 0,14 € 60% 0% 40% 20% 80% 2019 Eerste Batch vertalingen
  10. 13 | TIME TO MARKET: HET AUTOMATISEREN VAN DE VERTAALWORKFLOW

    Plugins en API Real-time vertaalgeheugen Glossaries SEO-keyword optimalisatie Automatische vertalingen en post-editing Netwerk van native vertalers Online platform Project management
  11. 15 | MARKETING: HET BEHOUDEN VAN CONSISTENTE CONTENT OP ALLE

    KANALEN Plugins en API Real-time vertaalgeheugen Glossaries SEO-keyword optimalisatie Automatische vertalingen en post-editing Netwerk van native vertalers Online platform Project management
  12. 17 | ORGANISATIE: HET CENTREREN EN OPTIMALISEREN VAN DE INTERNE

    AANSTURING Plugins en API Real-time vertaalgeheugen Glossaries SEO-keyword optimalisatie Automatische vertalingen en post-editing Netwerk van native vertalers Online platform Project management
  13. 19 | CASE STUDY De groothandel op het gebied van

    hair- & beauty producten. Hair- & beauty producten, sinds 2009 15.000 verschillende producten B2C- en B2B-speler Actief in 3 Europese landen
  14. 20 | o Ervaring Duitse markt o Nederlandse filosofie o

    Groot land met veel potentie CASE STUDY Marketplace Eigen webshop
  15. 22 | CASE STUDY Voormalige uitdagingen in lokalisering Nieuwe talen

    management Extra handelingen invoeren van teksten… Tone of voice p. type content Time-to-market optimalisatie Verspreiden werkdruk in-house vertaalteam Kosten besparen op het vertalen van teksten UITDAGINGEN
  16. 23 | CASE STUDY INTERNE VERTALING 2.6 MILJOEN WOORDEN VERTAALD

    695 K WOORDEN GEFACTUREERD KOSTENBESPARING DANKZIJ HET VERTAALGEHEUGEN 73%
  17. 24 | 1 2 4 3 5 6 CASE STUDY

    Zorg er bij het kiezen voor een nieuw systeem voor, dat je voorbereid bent op de toekomst Kies een vaste groep vertalers per type content en op basis van de tone of voice die daarbij past Besef dat je voor SEO- doeleinden unieke teksten wilt maken Bouw een database met content op die je kunt hergebruiken om kosten te besparen Neem je team werk uit handen, door TextMaster d.m.v. een API te koppelen aan je backoffice Voor de bedrijven die met in-house vertalers werken, maak eens een berekening van de kosten die je zou kunnen besparen met het uitbesteden van de vertaalwerkzaamheden AANBEVELINGEN
  18. 25 | INTERNATIONALISATION FROM A TO Z 52 essential terms

    to succeed in your international development DOWNLOAD ONS EBOOK
  19. 26 | +31 85 208 6794 [email protected] SUZANNE KOOPMAN Business

    Developer KAYO KLEIN OBBINK CEO Moma Beauty nl.textmaster.com < www.haibu.de www.haibu.nl < <