Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Scrapyドキュメント翻訳活動について
Search
Osamu Nagayama
February 20, 2019
Programming
1
120
Scrapyドキュメント翻訳活動について
Osamu Nagayama
February 20, 2019
Tweet
Share
More Decks by Osamu Nagayama
See All by Osamu Nagayama
Puppeteerによる優しいウェブサイトクロール
naga3
0
26
摂阿毘達磨義論より 摂色分別の章
naga3
0
130
呼吸瞑想のススメ
naga3
1
99
Other Decks in Programming
See All in Programming
as(型アサーション)を書く前にできること
marokanatani
10
2.7k
Hotwire or React? ~アフタートーク・本編に含めなかった話~ / Hotwire or React? after talk
harunatsujita
1
120
watsonx.ai Dojo #4 生成AIを使ったアプリ開発、応用編
oniak3ibm
PRO
1
170
C++でシェーダを書く
fadis
6
4.1k
どうして僕の作ったクラスが手続き型と言われなきゃいけないんですか
akikogoto
1
120
見せてあげますよ、「本物のLaravel批判」ってやつを。
77web
7
7.8k
Snowflake x dbtで作るセキュアでアジャイルなデータ基盤
tsoshiro
2
520
色々なIaCツールを実際に触って比較してみる
iriikeita
0
330
エンジニアとして関わる要件と仕様(公開用)
murabayashi
0
300
Streams APIとTCPフロー制御 / Web Streams API and TCP flow control
tasshi
2
360
Realtime API 入門
riofujimon
0
150
デザインパターンで理解するLLMエージェントの作り方 / How to develop an LLM agent using agentic design patterns
rkaga
3
250
Featured
See All Featured
[Rails World 2023 - Day 1 Closing Keynote] - The Magic of Rails
eileencodes
33
1.9k
実際に使うSQLの書き方 徹底解説 / pgcon21j-tutorial
soudai
169
50k
Dealing with People You Can't Stand - Big Design 2015
cassininazir
364
24k
Ruby is Unlike a Banana
tanoku
97
11k
For a Future-Friendly Web
brad_frost
175
9.4k
Designing the Hi-DPI Web
ddemaree
280
34k
Refactoring Trust on Your Teams (GOTO; Chicago 2020)
rmw
31
2.7k
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
25
1.8k
Fantastic passwords and where to find them - at NoRuKo
philnash
50
2.9k
JavaScript: Past, Present, and Future - NDC Porto 2020
reverentgeek
47
5k
Put a Button on it: Removing Barriers to Going Fast.
kastner
59
3.5k
How To Stay Up To Date on Web Technology
chriscoyier
788
250k
Transcript
Scrapyドキュメント 翻訳活動について 2019/2/26 @naga3
自己紹介 ・株式会社scouty シニアエンジニア ・クローラーチーム所属 ・Python + Scrapy で仕事してます
なぜ翻訳を? Scrapyは大きめのフレームワークだが、日本語の文献が少なく、 公式ドキュメントも英語しかない。 →公式ドキュメントを翻訳してみんな幸せになろう
現在の成果物 https://scrapy-doc-ja.readthedocs.io/ 10章 / 45章 翻訳済。
使っている技術・サービス ・Sphinx ・Read the Docs ・Transifex
Sphinxとは http://www.sphinx-doc.org/ja/stable/index.html ・ドキュメント生成ツール。 ・reStructuredTextでマークアップする。Markdownも使用可能。 ・gettextによる国際化サポート。
Read the Docsとは https://readthedocs.org ・ドキュメントを公開してくれるWebサービス。 ・リポジトリを指定すると、gettext形式の翻訳ファイルをコンパイルし、 翻訳後のHTMLページを公開することができる。
Transifexとは https://www.transifex.com/ ・Webベースの翻訳プラットフォーム。 ・共同作業に向いている。
None