Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
houkokukai.pdf
Search
Sponsored
·
Your Podcast. Everywhere. Effortlessly.
Share. Educate. Inspire. Entertain. You do you. We'll handle the rest.
→
MARUYAMA
March 24, 2017
47
0
Share
houkokukai.pdf
MARUYAMA
March 24, 2017
More Decks by MARUYAMA
See All by MARUYAMA
vampire.pdf
tmaru0204
0
200
Misspelling_Oblivious_Word_Embedding.pdf
tmaru0204
0
210
Simple_Unsupervised_Summarization_by_Contextual_Matching.pdf
tmaru0204
0
200
Controlling_Text_Complexity_in_Neural_Machine_Translation.pdf
tmaru0204
0
180
20191028_literature-review.pdf
tmaru0204
0
160
Hint-Based_Training_for_Non-Autoregressive_Machine_Translation.pdf
tmaru0204
0
150
Soft_Contextual_Data_Augmentation_for_Neural_Machine_Translation_.pdf
tmaru0204
0
180
An_Embarrassingly_Simple_Approach_for_Transfer_Learning_from_Pretrained_Language_Models_.pdf
tmaru0204
0
160
Addressing_Trobulesome_Words_in_Neural_Machine_Translation.pdf
tmaru0204
0
180
Featured
See All Featured
Creating an realtime collaboration tool: Agile Flush - .NET Oxford
marcduiker
35
2.5k
Leveraging LLMs for student feedback in introductory data science courses - posit::conf(2025)
minecr
1
270
Easily Structure & Communicate Ideas using Wireframe
afnizarnur
194
17k
How to Talk to Developers About Accessibility
jct
2
220
Neural Spatial Audio Processing for Sound Field Analysis and Control
skoyamalab
0
310
Building Adaptive Systems
keathley
44
3k
Paper Plane (Part 1)
katiecoart
PRO
0
8.4k
[SF Ruby Conf 2025] Rails X
palkan
2
1.1k
Data-driven link building: lessons from a $708K investment (BrightonSEO talk)
szymonslowik
1
1.1k
A Soul's Torment
seathinner
6
2.9k
Intergalactic Javascript Robots from Outer Space
tanoku
273
27k
Building Applications with DynamoDB
mza
96
7.1k
Transcript
年次大会報告会 丸山 拓海
興味を持った発表 ・逆翻訳によるニューラル機械翻訳の最適化 ・ゼロから始めるニューラル機械翻訳 ニューラル機械翻訳の基本を理解 逆翻訳した際の損失をモデルに組み込む
興味を持った発表 ・ニューラル機械翻訳での訳抜けした内容の検出 ・ Simple PPDB: Japanese 累積アテンション確率, 逆翻訳確率 平易化言い換えコーパスの構築 ・参照文を用いない暫定的な翻訳評価と
翻訳辞書作成ツールの開発
所感 ・ニューラル機械翻訳を用いた研究が盛ん ・ 平易化関連の研究 翻訳だけでなく, 要約, 単語分割・品詞付与・構文解析の統合解析 平易化言い換えコーパスの構築 モデル自体の研究も盛ん 文の分割を考慮した文間類似度計算法
平易化した際にどのくらい情報を保持できているか 文長、日英翻訳の結果