Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
Search
Sponsored
·
SiteGround - Reliable hosting with speed, security, and support you can count on.
→
soburi
March 29, 2023
Technology
0
570
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
soburi
March 29, 2023
Tweet
Share
More Decks by soburi
See All by soburi
Community Activities In Japan
tokitahiroshi
0
42
ZephyrでWASMを動かして起きる色々なこと
tokitahiroshi
0
170
OSSJ CFP提出反省会
tokitahiroshi
0
130
Zephyr RTOS Tutorial & MeetUp @ OSC2025Tokyo/Spring 駒澤大学種月館
tokitahiroshi
1
970
ZephyrRTOSざっくり入門
tokitahiroshi
4
940
ZephyrRTOSざっくり入門#2
tokitahiroshi
3
220
The_Features_of_ZephyrRTOS_and_the_project_operations.pdf
tokitahiroshi
1
89
KiCad 8.0 出ました。
tokitahiroshi
0
420
小江戸らぐ2024/2
tokitahiroshi
0
160
Other Decks in Technology
See All in Technology
Mosaic AI Gatewayでコーディングエージェントを配るための運用Tips / JEDAI 2026 新春 Meetup! AIコーディング特集
genda
0
140
Amazon Bedrock AgentCore 認証・認可入門
hironobuiga
2
470
CDKで始めるTypeScript開発のススメ
tsukuboshi
1
210
SREじゃなかった僕らがenablingを通じて「SRE実践者」になるまでのリアル / SRE Kaigi 2026
aeonpeople
6
1.2k
セキュリティについて学ぶ会 / 2026 01 25 Takamatsu WordPress Meetup
rocketmartue
1
210
What happened to RubyGems and what can we learn?
mikemcquaid
0
180
Contract One Engineering Unit 紹介資料
sansan33
PRO
0
13k
入社1ヶ月でデータパイプライン講座を作った話
waiwai2111
1
210
MySQLのJSON機能の活用術
ikomachi226
0
130
制約が導く迷わない設計 〜 信頼性と運用性を両立するマイナンバー管理システムの実践 〜
bwkw
2
660
コスト削減から「セキュリティと利便性」を担うプラットフォームへ
sansantech
PRO
1
650
日本語テキストと音楽の対照学習の技術とその応用
lycorptech_jp
PRO
1
400
Featured
See All Featured
Measuring & Analyzing Core Web Vitals
bluesmoon
9
740
SEO Brein meetup: CTRL+C is not how to scale international SEO
lindahogenes
0
2.3k
16th Malabo Montpellier Forum Presentation
akademiya2063
PRO
0
46
Cheating the UX When There Is Nothing More to Optimize - PixelPioneers
stephaniewalter
287
14k
Digital Projects Gone Horribly Wrong (And the UX Pros Who Still Save the Day) - Dean Schuster
uxyall
0
240
Ethics towards AI in product and experience design
skipperchong
2
190
What Being in a Rock Band Can Teach Us About Real World SEO
427marketing
0
170
Large-scale JavaScript Application Architecture
addyosmani
515
110k
Lessons Learnt from Crawling 1000+ Websites
charlesmeaden
PRO
1
1.1k
The Director’s Chair: Orchestrating AI for Truly Effective Learning
tmiket
1
86
Helping Users Find Their Own Way: Creating Modern Search Experiences
danielanewman
31
3.1k
First, design no harm
axbom
PRO
2
1.1k
Transcript
KiCadのGitLabを見たり Weblateで翻訳してみたりし てみる ガジェット研究座談会@汐留 常田 裕士
Weblateについて
KiCad翻訳のあゆみ ▪ @yoneken さんらが日本語化ファイルを提供 (Version4の頃) ▪ https://github.com/kicad-jp/kicad-doc でとりまとめて、Upstreamにコミッ ト (Version5
の頃) ▪ Weblateの導入 (Version6以降) ▪ 告)KiCadの初期の日本語化をされていた方で、[KiCadについて]の貢献者リスト に名前のない方、是非お知らせください。 (Version 6までは https://gitlab.com/kicad/code/kicad/- /commit/1f8b72c194da2d473f086222ea051fe9517a5fd5 で入れても らったのですが、それ以前の貢献者が辿れなかったため。)
Weblateで翻訳する ▪ やることは簡単。 ▪ https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ ▪ GitHubアカウントあたりを使ってサインイン ▪ 未翻訳の項目をクリックして英文に対応する日本語の翻訳を入力するだけ。 ▪
昔の.poファイルがどうの、という面倒なことは考えなくてOK.
Weblateの使い方#1 ▪ 未完了項目 (オレンジの項目) を選択 選択して
Weblateの使い方#2 ▪ ひたすら翻訳 ここに訳文を入力するだけ
実際には… ▪ 原文の表示箇所を調べる ▪ ソースから対応する画面を推定する ▪ わかれば実際に表示させてみて画面全体の文脈を把握したうえで翻訳する ▪ なので結構大変。
一例 ▪ 原文「High Speed」 ▪ pcb_calculatorのソース。
ソースを探す ▪ ソースから該当しそうな画 面を探す。 ▪ General system designとあるから、全体 メニューっぽいところ?
画面の文脈を見て翻訳する ▪ メニューにいた。 ▪ これは「高速」訳すとちょっとまずそう… ▪ というわけで、やることは簡単だけど、 結構面倒
Bugtrackerを覗いて 見てみる
GitLab ▪ KiCadのプロジェク トはGitLabで管 理されている。 ▪ リリースの進み具 合はこれで見える。 ▪ https://gitlab.c
om/kicad
進捗 ▪ Milestoneの Burnup/Burndown チャートで進捗具合が把 握できる。 ▪ 8.0はまだ始まったばかり。 ▪ https://gitlab.com/
groups/kicad/- /milestones/19#ta b-issues
バグ一覧 ▪ Label Priorityでソート すると、「ヤバイバグ」が 見える。 ▪ Criticalが捌けてくるとリ リース。 ▪
https://gitlab.com/ groups/kicad/- /issues/?sort=label _priority&state=op ened&milestone_tit le=8.0&first_page_ size=100
インターフェース誌のコラ ムの基板について
自作Raspi Pico デバッグボード ▪ Raspi PicoでZephyrRTOSのドライバ書くために作った 評価ボード ▪ 実際にこの基板を使って書いたドライバがupstreamのソースに入っている。 ▪
電気回路的にはあまり面白いことはやっていない。基本的に配線だけ。 ▪ 2010年代のトレンド、「割れるデバッグ基板」を令和に再現! ▪ RaspiのHATにしてのデバッグも可能。(raspberrypi-swd.cfg) ▪ ユニバーサル基板領域も確保。
概要 ▪ 2x5 ハーフピッチ SWD端子 ▪ Arduino式6pinUART端子 ▪ I2C/ADCのGrove端子出力化 ▪
リセットボタン(重要) ▪ 赤外線LED (リモコン信号送受信用) ▪ 10BASE-T (ENC28J60使用) ▪ WAVESHARE社OLED/WizNet Ethenet Hat互換のピンヘッダ
現物の紹介 ▪ こんな感じ。 ▪ まだちょこちょこいじってます。 ▪ Live