Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
Search
Sponsored
·
Your Podcast. Everywhere. Effortlessly.
Share. Educate. Inspire. Entertain. You do you. We'll handle the rest.
→
soburi
March 29, 2023
Technology
590
0
Share
KiCadのGitLabを見たりWeblateで翻訳してみたりしてみる
soburi
March 29, 2023
More Decks by soburi
See All by soburi
Community Activities In Japan
tokitahiroshi
0
62
ZephyrでWASMを動かして起きる色々なこと
tokitahiroshi
0
190
OSSJ CFP提出反省会
tokitahiroshi
0
150
Zephyr RTOS Tutorial & MeetUp @ OSC2025Tokyo/Spring 駒澤大学種月館
tokitahiroshi
1
1k
ZephyrRTOSざっくり入門
tokitahiroshi
4
1.1k
ZephyrRTOSざっくり入門#2
tokitahiroshi
3
240
The_Features_of_ZephyrRTOS_and_the_project_operations.pdf
tokitahiroshi
1
99
KiCad 8.0 出ました。
tokitahiroshi
0
430
小江戸らぐ2024/2
tokitahiroshi
0
170
Other Decks in Technology
See All in Technology
Databricks Appsで実現する社内向けAIアプリ開発の効率化
r_miura
0
230
Amazon Qはアマコネで頑張っています〜 Amazon Q in Connectについて〜
yama3133
1
170
OCI技術資料 : 証明書サービス概要
ocise
1
7.2k
Why we keep our community?
kawaguti
PRO
0
360
AIエージェント勉強会第3回 エージェンティックAIの時代がやってきた
ymiya55
0
220
ThetaOS - A Mythical Machine comes Alive
aslander
0
240
フルカイテン株式会社 エンジニア向け採用資料
fullkaiten
0
11k
制約を設計する - 非決定性との境界線 / Designing constraints
soudai
PRO
4
870
Oracle Cloud Infrastructure(OCI):Onboarding Session(はじめてのOCI/Oracle Supportご利⽤ガイド)
oracle4engineer
PRO
2
17k
AI時代のシステム開発者の仕事_20260328
sengtor
0
320
Cortex Code君、今日から内製化支援担当ね。
coco_se
0
160
JSTQB Expert Levelシラバス「テストマネジメント」日本語版のご紹介
ymty
0
110
Featured
See All Featured
30 Presentation Tips
portentint
PRO
1
270
Faster Mobile Websites
deanohume
310
31k
Reflections from 52 weeks, 52 projects
jeffersonlam
356
21k
DevOps and Value Stream Thinking: Enabling flow, efficiency and business value
helenjbeal
1
160
How GitHub (no longer) Works
holman
316
150k
Keith and Marios Guide to Fast Websites
keithpitt
413
23k
The Language of Interfaces
destraynor
162
26k
Navigating Algorithm Shifts & AI Overviews - #SMXNext
aleyda
1
1.2k
New Earth Scene 8
popppiees
2
2k
Marketing to machines
jonoalderson
1
5.1k
Bootstrapping a Software Product
garrettdimon
PRO
307
120k
SEOcharity - Dark patterns in SEO and UX: How to avoid them and build a more ethical web
sarafernandez
0
160
Transcript
KiCadのGitLabを見たり Weblateで翻訳してみたりし てみる ガジェット研究座談会@汐留 常田 裕士
Weblateについて
KiCad翻訳のあゆみ ▪ @yoneken さんらが日本語化ファイルを提供 (Version4の頃) ▪ https://github.com/kicad-jp/kicad-doc でとりまとめて、Upstreamにコミッ ト (Version5
の頃) ▪ Weblateの導入 (Version6以降) ▪ 告)KiCadの初期の日本語化をされていた方で、[KiCadについて]の貢献者リスト に名前のない方、是非お知らせください。 (Version 6までは https://gitlab.com/kicad/code/kicad/- /commit/1f8b72c194da2d473f086222ea051fe9517a5fd5 で入れても らったのですが、それ以前の貢献者が辿れなかったため。)
Weblateで翻訳する ▪ やることは簡単。 ▪ https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/ ▪ GitHubアカウントあたりを使ってサインイン ▪ 未翻訳の項目をクリックして英文に対応する日本語の翻訳を入力するだけ。 ▪
昔の.poファイルがどうの、という面倒なことは考えなくてOK.
Weblateの使い方#1 ▪ 未完了項目 (オレンジの項目) を選択 選択して
Weblateの使い方#2 ▪ ひたすら翻訳 ここに訳文を入力するだけ
実際には… ▪ 原文の表示箇所を調べる ▪ ソースから対応する画面を推定する ▪ わかれば実際に表示させてみて画面全体の文脈を把握したうえで翻訳する ▪ なので結構大変。
一例 ▪ 原文「High Speed」 ▪ pcb_calculatorのソース。
ソースを探す ▪ ソースから該当しそうな画 面を探す。 ▪ General system designとあるから、全体 メニューっぽいところ?
画面の文脈を見て翻訳する ▪ メニューにいた。 ▪ これは「高速」訳すとちょっとまずそう… ▪ というわけで、やることは簡単だけど、 結構面倒
Bugtrackerを覗いて 見てみる
GitLab ▪ KiCadのプロジェク トはGitLabで管 理されている。 ▪ リリースの進み具 合はこれで見える。 ▪ https://gitlab.c
om/kicad
進捗 ▪ Milestoneの Burnup/Burndown チャートで進捗具合が把 握できる。 ▪ 8.0はまだ始まったばかり。 ▪ https://gitlab.com/
groups/kicad/- /milestones/19#ta b-issues
バグ一覧 ▪ Label Priorityでソート すると、「ヤバイバグ」が 見える。 ▪ Criticalが捌けてくるとリ リース。 ▪
https://gitlab.com/ groups/kicad/- /issues/?sort=label _priority&state=op ened&milestone_tit le=8.0&first_page_ size=100
インターフェース誌のコラ ムの基板について
自作Raspi Pico デバッグボード ▪ Raspi PicoでZephyrRTOSのドライバ書くために作った 評価ボード ▪ 実際にこの基板を使って書いたドライバがupstreamのソースに入っている。 ▪
電気回路的にはあまり面白いことはやっていない。基本的に配線だけ。 ▪ 2010年代のトレンド、「割れるデバッグ基板」を令和に再現! ▪ RaspiのHATにしてのデバッグも可能。(raspberrypi-swd.cfg) ▪ ユニバーサル基板領域も確保。
概要 ▪ 2x5 ハーフピッチ SWD端子 ▪ Arduino式6pinUART端子 ▪ I2C/ADCのGrove端子出力化 ▪
リセットボタン(重要) ▪ 赤外線LED (リモコン信号送受信用) ▪ 10BASE-T (ENC28J60使用) ▪ WAVESHARE社OLED/WizNet Ethenet Hat互換のピンヘッダ
現物の紹介 ▪ こんな感じ。 ▪ まだちょこちょこいじってます。 ▪ Live