Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Field Papers transifex 使用方法 自分の為の資料
Search
imachan0224
June 09, 2017
Education
0
86
Field Papers transifex 使用方法 自分の為の資料
imachan0224
June 09, 2017
Tweet
Share
More Decks by imachan0224
See All by imachan0224
Field Papers transifex 使用方法 自分の為の資料_v2
imachan0224
0
100
A day of Daruma-san
imachan0224
2
60
OSM Tasking Manager
imachan0224
0
70
Other Decks in Education
See All in Education
HyRead2526
cbtlibrary
0
200
2025-12-11 nakanoshima.dev LT
takesection
0
110
【洋書和訳:さよならを待つふたりのために】第1章 出会いとメタファー
yaginumatti
0
250
TeXで変える教育現場
doratex
1
13k
ThingLink
matleenalaakso
28
4.3k
JavaScript - Lecture 6 - Web Technologies (1019888BNR)
signer
PRO
0
3.1k
栃木にいても「だいじ」だっぺ〜! 栃木&全国アジャイルコミュニティへの参加・運営の魅力
sasakendayo
1
150
2026 Medicare 101 Presentation
robinlee
PRO
0
110
Microsoft Office 365
matleenalaakso
0
2.1k
0121
cbtlibrary
0
130
0203
cbtlibrary
0
120
160人の中高生にAI・技術体験の講師をしてみた話
shuntatoda
1
310
Featured
See All Featured
What does AI have to do with Human Rights?
axbom
PRO
0
2k
Mozcon NYC 2025: Stop Losing SEO Traffic
samtorres
0
150
The SEO Collaboration Effect
kristinabergwall1
0
360
Skip the Path - Find Your Career Trail
mkilby
0
60
Typedesign – Prime Four
hannesfritz
42
3k
Designing Powerful Visuals for Engaging Learning
tmiket
0
240
Practical Tips for Bootstrapping Information Extraction Pipelines
honnibal
25
1.7k
How to make the Groovebox
asonas
2
1.9k
Rails Girls Zürich Keynote
gr2m
96
14k
SEO for Brand Visibility & Recognition
aleyda
0
4.2k
Introduction to Domain-Driven Design and Collaborative software design
baasie
1
590
Technical Leadership for Architectural Decision Making
baasie
2
250
Transcript
Field Papers transifex 使用方法
① まず指定されたURLでページに飛ぶ ② でログイン ③ Field Papersのページになったら、下にスクロー ルして、「すべての言語を表示」をクリックして、 Japanese のところにカーソルを持っていく
④ Japanese の上にカーソルを置くと、右上に 「翻訳」というclickableなボタンが現れるので、そこ をクリック
⑤ ページが移動し、「未翻訳」をクリックすると、こ の画面に切り替わる ⑥ 好きな英文を一つ選び、クリック ⑦ 右側画面の真ん中にある をクリックして、原本 の英文をコピーする ※これをしなければ、折角の翻訳が帳消しになる!!!
⑧ コピーした英文に続いて、日本語訳を入力する
⑨ 入力完了後、すぐ下にある をクリックして、 終了! そのサイト独自の表記だったり、特殊な表記は、 「 %{} 」で囲む。変数であるため、そのまま残して、そ れ以外の英文を日本語訳する。
~自分の追加提案の確認方法~ 提出後、ほかの英語のタスクをクリックする。 その後もう一度提出したタスクをクリックし、右側の真 ん中より少し下にある を見てみると、 など 追加提案された数が表示されているはずなので、クリッ クして下にスクロールし、確認する。 追加提案の下に「by~」と追加したアカウント名が記載 されるので、そこで重ねて確認できる。