Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC_portal_vi_4-3.pdf
Search
Megumi
June 22, 2021
Business
1
690
GC_portal_vi_4-3.pdf
Megumi
June 22, 2021
Tweet
Share
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
120
GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
780
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
720
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
730
Other Decks in Business
See All in Business
Firework Japan Corporate Deck 2024/11
steven11
0
170
요즘 팀장 생존법 (SLIT-CON)
lemonadegt
0
190
【新卒向け】会社説明資料|ROBOTPAYMENT
robot_payment
1
320
Recruiting Deck_株式会社HACHI
hachi_hiring
1
530
El Mercado cuartohorario de electricidad
neuroenergia
PRO
0
250
M&A Cloud Advisory Partners 採用ピッチブック
macloud
1
13k
enechain company deck
enechain
PRO
7
90k
採用資料
daichihayashi
0
260
GovTech Express
botexpress
1
200
Company deck
tricera
0
460
サスメド株式会社 Culture Deck
susmed
0
36k
Ampersand Company Profile
cuebicventures
PRO
0
230
Featured
See All Featured
It's Worth the Effort
3n
183
27k
Ruby is Unlike a Banana
tanoku
97
11k
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
133
8.9k
Designing the Hi-DPI Web
ddemaree
280
34k
Why You Should Never Use an ORM
jnunemaker
PRO
54
9.1k
Navigating Team Friction
lara
183
14k
Stop Working from a Prison Cell
hatefulcrawdad
267
20k
How to Create Impact in a Changing Tech Landscape [PerfNow 2023]
tammyeverts
47
2.1k
Build The Right Thing And Hit Your Dates
maggiecrowley
33
2.4k
Faster Mobile Websites
deanohume
305
30k
The Web Performance Landscape in 2024 [PerfNow 2024]
tammyeverts
0
89
実際に使うSQLの書き方 徹底解説 / pgcon21j-tutorial
soudai
169
50k
Transcript
Global Communications Team Hỗ trợ teamwork mở rộng trên toàn
cầu
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt đến mọi
người ở tất cả các chi nhánh, không phụ thuộc vào ngôn ngữ Do Don’t Có rào cản về ngôn ngữ, chỉ truyền đạt đến một số người ở một số chi nhánh
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt dễ hiểu
về suy nghĩ, cảm xúc Do Don’t Biên dịch, phiên dịch một cách máy móc
Hỗ trợ việc hiểu lẫn nhau Hỗ trợ việc hiểu
về văn hóa, phong tục tập quán, chênh lệch múi giờ Do Don’t Không cố gắng hiểu về môi trường sống của nhau
Mở rộng vòng teamwork Xây dựng cơ hội cho việc
liên kết giữa các member thuộc chi nhánh khác nhau, ngôn ngữ khác nhau Do Don’t Không có cơ hội để kết nối với member ở bên ngoài bộ phận của mình
Người liên hệ Các vấn đề chung Megumi Weider
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Việt Truong Thi
Thuy Linh
Phiên dịch Nhật Anh yasu(Masaharu Yasuda) Người liên hệ
Người liên hệ Biên dịch Nhật Anh Marie Ferguson
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Trung Liang Yu
Xin cứ liên lạc về GC các yêu cầu tư
vấn về phiên dịch, thông dịch nhé! Nhớ follow thread, channel của chúng tôi nha !