Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC_portal_vi_4-3.pdf
Search
Megumi
June 22, 2021
Business
1
690
GC_portal_vi_4-3.pdf
Megumi
June 22, 2021
Tweet
Share
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
120
GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
780
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
720
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
730
Other Decks in Business
See All in Business
ハラスメント研修用テキスト
chibanba1982
PRO
0
280
コンセンサスゲーム「雪山での遭難」
chibanba1982
PRO
0
770
サステナビリティレポート2024
hamayacorp
0
330
ゲーム型メンタルヘルス研修「ウツ会議」
chibanba1982
PRO
0
110
IT業界向けグループワーク「THEクリティカルパス オンライン版」
chibanba1982
PRO
0
320
ARI会社説明
arisaiyou
1
6k
コンセンサスゲーム「砂漠からの脱出 オンライン版」
chibanba1982
PRO
0
500
経営シミュレーションゲーム「ペーパータワーforビジネス」
chibanba1982
PRO
0
750
20240119_pmconf2024_落選セッションお披露目会_駄菓子屋PM的「PMネクストキャリア」3つの誤解
mindman
1
1.4k
世界記録を目指せ!マシュマロチャレンジ
chibanba1982
PRO
0
1.8k
ビジネスマナー研修用スライド
chibanba1982
PRO
0
140
【エンジニア採用】BuySell Technologies会社説明資料
buyselltechnologies
3
56k
Featured
See All Featured
Building a Modern Day E-commerce SEO Strategy
aleyda
38
7k
Principles of Awesome APIs and How to Build Them.
keavy
126
17k
Navigating Team Friction
lara
183
15k
Become a Pro
speakerdeck
PRO
26
5.1k
The Straight Up "How To Draw Better" Workshop
denniskardys
232
140k
Typedesign – Prime Four
hannesfritz
40
2.5k
Mobile First: as difficult as doing things right
swwweet
222
9k
BBQ
matthewcrist
85
9.4k
Scaling GitHub
holman
459
140k
CoffeeScript is Beautiful & I Never Want to Write Plain JavaScript Again
sstephenson
160
15k
Build The Right Thing And Hit Your Dates
maggiecrowley
33
2.5k
Facilitating Awesome Meetings
lara
51
6.2k
Transcript
Global Communications Team Hỗ trợ teamwork mở rộng trên toàn
cầu
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt đến mọi
người ở tất cả các chi nhánh, không phụ thuộc vào ngôn ngữ Do Don’t Có rào cản về ngôn ngữ, chỉ truyền đạt đến một số người ở một số chi nhánh
Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ Truyền đạt dễ hiểu
về suy nghĩ, cảm xúc Do Don’t Biên dịch, phiên dịch một cách máy móc
Hỗ trợ việc hiểu lẫn nhau Hỗ trợ việc hiểu
về văn hóa, phong tục tập quán, chênh lệch múi giờ Do Don’t Không cố gắng hiểu về môi trường sống của nhau
Mở rộng vòng teamwork Xây dựng cơ hội cho việc
liên kết giữa các member thuộc chi nhánh khác nhau, ngôn ngữ khác nhau Do Don’t Không có cơ hội để kết nối với member ở bên ngoài bộ phận của mình
Người liên hệ Các vấn đề chung Megumi Weider
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Việt Truong Thi
Thuy Linh
Phiên dịch Nhật Anh yasu(Masaharu Yasuda) Người liên hệ
Người liên hệ Biên dịch Nhật Anh Marie Ferguson
Người liên hệ Biên phiên dịch Nhật Trung Liang Yu
Xin cứ liên lạc về GC các yêu cầu tư
vấn về phiên dịch, thông dịch nhé! Nhớ follow thread, channel của chúng tôi nha !