Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
20220201_GC portal_ja_4-3
Search
Megumi
February 01, 2022
Business
0
140
20220201_GC portal_ja_4-3
Megumi
February 01, 2022
Tweet
Share
More Decks by Megumi
See All by Megumi
GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
800
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
730
GC_portal_vi_4-3.pdf
megumiaow
1
690
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
750
Other Decks in Business
See All in Business
Sales Marker Culture book
salesmarker
PRO
42
67k
株式会社CINC 会社案内/Company introduction
cinchr
6
65k
Infcurion Company Deck
infcurion
2
30k
NewsPicks Expert説明資料 / NewsPicks Expert Introduction
mimir
0
17k
ele&company_companydeck
eleand
0
290
Pienyrityksen tietosuojaopas (Harto Pönkä, 2025)
hponka
0
290
新規投資家向け資料20250815
junkiogawa
0
2.6k
ブラインドスクエア&キーパンチ
chibanba1982
PRO
0
250
「なんとなく使いにくい」を論理的に説明する方法 〜プロダクトエンジニアとしてUXを議論できる第一歩〜
mkitahara01985
0
430
【DearOne】Dear Newest Member
hrm
2
11k
なぜ人はすれ違うのか_製造業で当たり前に行っていた根回しから考える、事前の配慮で顧客やチームとの対話を促進する方法
katsuakihoribe8
0
330
定義のない仕事 / Undefined Work
nrslib
9
3.9k
Featured
See All Featured
Building Flexible Design Systems
yeseniaperezcruz
328
39k
ピンチをチャンスに:未来をつくるプロダクトロードマップ #pmconf2020
aki_iinuma
126
53k
Side Projects
sachag
455
43k
Practical Tips for Bootstrapping Information Extraction Pipelines
honnibal
PRO
23
1.4k
XXLCSS - How to scale CSS and keep your sanity
sugarenia
248
1.3M
Design and Strategy: How to Deal with People Who Don’t "Get" Design
morganepeng
131
19k
Faster Mobile Websites
deanohume
309
31k
Why Our Code Smells
bkeepers
PRO
339
57k
For a Future-Friendly Web
brad_frost
180
9.9k
Templates, Plugins, & Blocks: Oh My! Creating the theme that thinks of everything
marktimemedia
31
2.5k
10 Git Anti Patterns You Should be Aware of
lemiorhan
PRO
656
61k
Into the Great Unknown - MozCon
thekraken
40
2k
Transcript
グローバル コミュニケーション チーム グローバルに広がる チームワークを⽀援します
⾔語の壁をなくす ⾔語に関わらず、 すべての拠点の⼈たち に伝わるようにする Do Don’t ⾔葉の壁ができて ⼀部の拠点の⼈にしか 伝わらない
⼼の壁をなくす 気持ちや想いを わかりやすく伝える Do Don’t 機械的に通訳や翻訳を する
お互いの理解を助ける お互いの⽂化・⾵習・ 時差などの理解をサ ポートする Do Don’t お互いの環境を理解 しようとしない
チームの輪を広げる 拠点や⾔語が異なる メンバーとつながる きっかけを作る Do Don’t 所属しているチームの メンバー以外とつなが るきっかけがない
窓⼝案内 全般 Megumi Weider
窓⼝案内 ⽇英翻訳 ファーガソン ⿇⾥絵
窓⼝案内 ⽇英通訳 ワーク ミカエル
窓⼝案内 ⽇越通翻訳 Truong Thi Thuy Linh (リンさん)
窓⼝案内 ⽇中通翻訳 李 寵 (リさん)
翻訳・通訳の 相談はGCまで! スレッド、チャンネルの フォローよろしくね!