Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
GC portal_ja_4-3
Search
Sponsored
·
Ship Features Fearlessly
Turn features on and off without deploys. Used by thousands of Ruby developers.
→
Megumi
June 22, 2021
Business
830
0
Share
GC portal_ja_4-3
Megumi
June 22, 2021
More Decks by Megumi
See All by Megumi
20220201_GC portal_ja_4-3
megumiaow
0
170
GC portal_en_4-3
megumiaow
0
750
GC_portal_vi_4-3.pdf
megumiaow
1
720
GC portal_cn_4-3
megumiaow
0
770
Other Decks in Business
See All in Business
株式会社アシスト_会社紹介資料
ashisuto_career
3
180k
採用ピッチ資料_耳川広域森林組合
mimirin
0
250
プリザンターの紹介 - OpenSourceConference 2026 SENDAI
s_pochi
0
130
"分からないまま走る"をやめたら不確実性に向き合えるチームになっていった話 ~開発指標で語るプロセス改善~
bicstone
1
180
株式会社うるる エンジニア向け採用資料
uluru_hr
3
120k
株式会社リバイブル 会社説明資料
rebible
0
700
Sotas Company Deck / 会社紹介資料
sotas
0
330
merpay-overview_en
mercari_inc
1
29k
DMM.com コーポレートブック
dmm
2
490k
Corporate Story (GA technologies Co., Ltd.)
gatechnologies
0
900
楽しかった仕事の理由を深掘りしてみた
suzakiyoshito
0
120
jpax-introduction
jpax
0
920
Featured
See All Featured
Making the Leap to Tech Lead
cromwellryan
135
9.9k
Are puppies a ranking factor?
jonoalderson
1
3.5k
Context Engineering - Making Every Token Count
addyosmani
9
940
Noah Learner - AI + Me: how we built a GSC Bulk Export data pipeline
techseoconnect
PRO
0
190
Understanding Cognitive Biases in Performance Measurement
bluesmoon
32
2.9k
Learning to Love Humans: Emotional Interface Design
aarron
275
41k
Six Lessons from altMBA
skipperchong
29
4.3k
Test your architecture with Archunit
thirion
1
2.3k
Faster Mobile Websites
deanohume
310
31k
Optimizing for Happiness
mojombo
378
71k
The World Runs on Bad Software
bkeepers
PRO
72
12k
The Impact of AI in SEO - AI Overviews June 2024 Edition
aleyda
5
1.1k
Transcript
グローバル コミュニケーション チーム グローバルに広がる チームワークを⽀援します
⾔語の壁をなくす ⾔語に関わらず、 すべての拠点の⼈たち に伝わるようにする Do Don’t ⾔葉の壁ができて ⼀部の拠点の⼈にしか 伝わらない
⼼の壁をなくす 気持ちや想いを わかりやすく伝える Do Don’t 機械的に通訳や翻訳を する
お互いの理解を助ける お互いの⽂化・⾵習・ 時差などの理解をサ ポートする Do Don’t お互いの環境を理解 しようとしない
チームの輪を広げる 拠点や⾔語が異なる メンバーとつながる きっかけを作る Do Don’t 所属しているチームの メンバー以外とつなが るきっかけがない
窓⼝案内 全般 Megumi Weider
窓⼝案内 ⽇英翻訳 ファーガソン ⿇⾥絵
窓⼝案内 ⽇英通訳 やす(安⽥ 雅治)
窓⼝案内 ⽇越通翻訳 Truong Thi Thuy Linh (リン)
窓⼝案内 ⽇中通翻訳 梁 ⽻ (リョウ ウ)
翻訳・通訳の 相談はGCまで! スレッド、チャンネルの フォローよろしくね!