$30 off During Our Annual Pro Sale. View Details »
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Gettext for Elixir - getting serious at compile...
Search
Andrea Leopardi
October 03, 2015
Programming
2
540
Gettext for Elixir - getting serious at compile time
Andrea Leopardi
October 03, 2015
Tweet
Share
More Decks by Andrea Leopardi
See All by Andrea Leopardi
The Umbrella and the Range
whatyouhide
0
26
gen_statem - OTP's Unsung Hero
whatyouhide
2
280
The World is a Network (and We Are Just Nodes)
whatyouhide
1
240
BEAM: The Perfect Fit for Networks
whatyouhide
1
220
Update from the Elixir team - 2022
whatyouhide
0
430
Testing Asynchronous OTP
whatyouhide
1
540
Elixir Sightseeing Tour
whatyouhide
0
450
Mint - Disrupting HTTP clients
whatyouhide
0
280
BEAM Architecture Handbook
whatyouhide
7
2.9k
Other Decks in Programming
See All in Programming
S3 VectorsとStrands Agentsを利用したAgentic RAGシステムの構築
tosuri13
6
320
re:Invent 2025 のイケてるサービスを紹介する
maroon1st
0
120
MAP, Jigsaw, Code Golf 振り返り会 by 関東Kaggler会|Jigsaw 15th Solution
hasibirok0
0
250
FluorTracer / RayTracingCamp11
kugimasa
0
230
著者と進める!『AIと個人開発したくなったらまずCursorで要件定義だ!』
yasunacoffee
0
140
Tinkerbellから学ぶ、Podで DHCPをリッスンする手法
tomokon
0
130
ローターアクトEクラブ アメリカンナイト:川端 柚菜 氏(Japan O.K. ローターアクトEクラブ 会長):2720 Japan O.K. ロータリーEクラブ2025年12月1日卓話
2720japanoke
0
730
20251127_ぼっちのための懇親会対策会議
kokamoto01_metaps
2
440
令和最新版Android Studioで化石デバイス向けアプリを作る
arkw
0
410
非同期処理の迷宮を抜ける: 初学者がつまづく構造的な原因
pd1xx
1
720
【CA.ai #3】ワークフローから見直すAIエージェント — 必要な場面と“選ばない”判断
satoaoaka
0
250
tparseでgo testの出力を見やすくする
utgwkk
2
230
Featured
See All Featured
It's Worth the Effort
3n
187
29k
Faster Mobile Websites
deanohume
310
31k
Large-scale JavaScript Application Architecture
addyosmani
515
110k
Imperfection Machines: The Place of Print at Facebook
scottboms
269
13k
Building Flexible Design Systems
yeseniaperezcruz
330
39k
Helping Users Find Their Own Way: Creating Modern Search Experiences
danielanewman
31
3k
A better future with KSS
kneath
240
18k
Designing for humans not robots
tammielis
254
26k
Speed Design
sergeychernyshev
33
1.4k
Git: the NoSQL Database
bkeepers
PRO
432
66k
Done Done
chrislema
186
16k
A Modern Web Designer's Workflow
chriscoyier
698
190k
Transcript
gettext for elixir getting serious at compile time
None
processes otp supervision trees
vs compile time runtime
gettext is deadly simple at runtime
free } agent supervisor let it crash
andrea @whatyouhide leopardi
None
gettext
i18n b4g l10n internationalization localization boring
<%= translate "greetings.informal" %> # en_US.yml greetings: informal: "hello" context
# en_TX.yml greetings: informal: "howdy" translation
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
developers see plain strings
translators see plain strings
PO files
translator-friendly syntax # Enough with the greetings examples! #: lib/greeter.ex:24
msgid "hello" msgstr "hola"
tools
gettext elixir-lang /
read translations from po files extract translations from source interpolate
translations pluralization
read translations from PO files
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Unicode do @pairs Unicode.read("data.txt") for {lower, upper} <- @pairs
do def lower(unquote(upper)) do unquote(lower) end end end
very fast at runtime
move logic away from runtime
compiler friend is your the
extract translations from source
how they do it
printf(_("Hello"))
printf(_("Hello"))
how we do it
MACROS :D
functions that do stuff at compile time
mix gettext.extract calls mix compile --force
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
has to be a string
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
pushes to an agent
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
has context
actual implementation
zero runtime cost
compiler friend is your the
interpolate translations
gettext "Hello %{name}!", %{name: "Frodo"} case %{name: "Frodo"} do %{name:
name} -> {:ok, "Hello " <> name} _ -> {:error, :bad_interp} end
gettext "Hello %{name}!", %{name: "Frodo"} case %{name: "Frodo"} do %{name:
name} -> {:ok, "Hello " <> name} _ -> {:error, :bad_interp} end
easy pluralization support
import MyApp.Gettext ngettext "One attendant", "%{count} attendants", 254 msgid "One
attendant" msgid_plural "%{count} attendants" msgstr[0] "Uno spettatore" msgstr[1] "%{count} spettatori"
# Arabic def plural("ar", 0), do: 0 def plural("ar", 1),
do: 1 def plural("ar", 2), do: 2 def plural("ar", n) when rem(n, 100) >= 3 and ... def plural("ar", n) when rem(n, 100) >= 11, ... def plural("ar", _n), do: 5
workflow
define a gettext module defmodule MyApp.Gettext do use Gettext, otp_app:
:my_app end
write source code import MyApp.Gettext gettext "Hello, world"
extract translations mix gettext.extract
extract translations POT files #: lib/greetings.ex:24 msgid "Hello, world!" msgstr
""
merge POT with locales mix gettext.merge priv/gettext --locale en_TX
merge POT with locales #: lib/old_greetings.ex:23 msgid "Hello, world!" msgstr
"Ciao, mondo!"
merge POT with locales #: lib/greetings.ex:24 msgid "Hello, world!" msgstr
"Ciao, mondo!"
merge POT with locales #: lib/greetings.ex:24 #, fuzzy msgid "Hello,
world!" msgstr "Ciao, mondo"
Again
so.
github.com/elixir-lang/gettext
@WHATYOUHIDE