Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Gettext for Elixir - getting serious at compile...
Search
Andrea Leopardi
October 03, 2015
Programming
2
530
Gettext for Elixir - getting serious at compile time
Andrea Leopardi
October 03, 2015
Tweet
Share
More Decks by Andrea Leopardi
See All by Andrea Leopardi
gen_statem - OTP's Unsung Hero
whatyouhide
2
250
The World is a Network (and We Are Just Nodes)
whatyouhide
1
220
BEAM: The Perfect Fit for Networks
whatyouhide
1
200
Update from the Elixir team - 2022
whatyouhide
0
410
Testing Asynchronous OTP
whatyouhide
1
530
Elixir Sightseeing Tour
whatyouhide
0
430
Mint - Disrupting HTTP clients
whatyouhide
0
260
BEAM Architecture Handbook
whatyouhide
7
2.8k
The Evolution of a Language
whatyouhide
0
160
Other Decks in Programming
See All in Programming
Webinar: AI-Powered Development: Transformiere deinen Workflow mit Coding Tools und MCP Servern
danielsogl
0
140
LLMは麻雀を知らなすぎるから俺が教育してやる
po3rin
3
2.2k
Google I/O recap web編 大分Web祭り2025
kponda
0
2.9k
Amazon Q CLI開発で学んだAIコーディングツールの使い方
licux
3
190
大規模FlutterプロジェクトのCI実行時間を約8割削減した話
teamlab
PRO
0
490
エンジニアのための”最低限いい感じ”デザイン入門
shunshobon
0
120
Flutterと Vibe Coding で個人開発!
hyshu
1
260
TanStack DB ~状態管理の新しい考え方~
bmthd
2
180
Terraform やるなら公式スタイルガイドを読もう 〜重要項目 10選〜
hiyanger
13
3.2k
GUI操作LLMの最新動向: UI-TARSと関連論文紹介
kfujikawa
0
980
ゲームの物理
fadis
5
1.2k
パスタの技術
yusukebe
1
390
Featured
See All Featured
Rails Girls Zürich Keynote
gr2m
95
14k
Building Flexible Design Systems
yeseniaperezcruz
328
39k
GraphQLの誤解/rethinking-graphql
sonatard
71
11k
Designing for Performance
lara
610
69k
Connecting the Dots Between Site Speed, User Experience & Your Business [WebExpo 2025]
tammyeverts
8
470
The MySQL Ecosystem @ GitHub 2015
samlambert
251
13k
What’s in a name? Adding method to the madness
productmarketing
PRO
23
3.6k
Mobile First: as difficult as doing things right
swwweet
223
9.9k
[RailsConf 2023 Opening Keynote] The Magic of Rails
eileencodes
30
9.6k
Side Projects
sachag
455
43k
Fireside Chat
paigeccino
39
3.6k
Optimising Largest Contentful Paint
csswizardry
37
3.4k
Transcript
gettext for elixir getting serious at compile time
None
processes otp supervision trees
vs compile time runtime
gettext is deadly simple at runtime
free } agent supervisor let it crash
andrea @whatyouhide leopardi
None
gettext
i18n b4g l10n internationalization localization boring
<%= translate "greetings.informal" %> # en_US.yml greetings: informal: "hello" context
# en_TX.yml greetings: informal: "howdy" translation
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
# in en_TX/LC_MESSAGES/default.po #: lib/greetings.ex:24 msgid "hello" msgstr "howdy" <%=
gettext "hello" %>
developers see plain strings
translators see plain strings
PO files
translator-friendly syntax # Enough with the greetings examples! #: lib/greeter.ex:24
msgid "hello" msgstr "hola"
tools
gettext elixir-lang /
read translations from po files extract translations from source interpolate
translations pluralization
read translations from PO files
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Gettext do @translations Gettext.Compiler.po_files() for {msgid, msgstr} <- @translations
do def gettext_fn(unquote(msgid)) do unquote(msgstr) end end end
defmodule Unicode do @pairs Unicode.read("data.txt") for {lower, upper} <- @pairs
do def lower(unquote(upper)) do unquote(lower) end end end
very fast at runtime
move logic away from runtime
compiler friend is your the
extract translations from source
how they do it
printf(_("Hello"))
printf(_("Hello"))
how we do it
MACROS :D
functions that do stuff at compile time
mix gettext.extract calls mix compile --force
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
has to be a string
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
pushes to an agent
defmacro gettext(msgid) do extract(__CALLER__, msgid) quote do ... end end
has context
actual implementation
zero runtime cost
compiler friend is your the
interpolate translations
gettext "Hello %{name}!", %{name: "Frodo"} case %{name: "Frodo"} do %{name:
name} -> {:ok, "Hello " <> name} _ -> {:error, :bad_interp} end
gettext "Hello %{name}!", %{name: "Frodo"} case %{name: "Frodo"} do %{name:
name} -> {:ok, "Hello " <> name} _ -> {:error, :bad_interp} end
easy pluralization support
import MyApp.Gettext ngettext "One attendant", "%{count} attendants", 254 msgid "One
attendant" msgid_plural "%{count} attendants" msgstr[0] "Uno spettatore" msgstr[1] "%{count} spettatori"
# Arabic def plural("ar", 0), do: 0 def plural("ar", 1),
do: 1 def plural("ar", 2), do: 2 def plural("ar", n) when rem(n, 100) >= 3 and ... def plural("ar", n) when rem(n, 100) >= 11, ... def plural("ar", _n), do: 5
workflow
define a gettext module defmodule MyApp.Gettext do use Gettext, otp_app:
:my_app end
write source code import MyApp.Gettext gettext "Hello, world"
extract translations mix gettext.extract
extract translations POT files #: lib/greetings.ex:24 msgid "Hello, world!" msgstr
""
merge POT with locales mix gettext.merge priv/gettext --locale en_TX
merge POT with locales #: lib/old_greetings.ex:23 msgid "Hello, world!" msgstr
"Ciao, mondo!"
merge POT with locales #: lib/greetings.ex:24 msgid "Hello, world!" msgstr
"Ciao, mondo!"
merge POT with locales #: lib/greetings.ex:24 #, fuzzy msgid "Hello,
world!" msgstr "Ciao, mondo"
Again
so.
github.com/elixir-lang/gettext
@WHATYOUHIDE