Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Simple and Effective Paraphrastic Similarity fr...
Search
katsutan
January 27, 2020
Technology
0
170
Simple and Effective Paraphrastic Similarity from Parallel Translations
文献紹介
https://www.aclweb.org/anthology/P19-1453.pdf
長岡技術科学大学
勝田 哲弘
katsutan
January 27, 2020
Tweet
Share
More Decks by katsutan
See All by katsutan
What does BERT learn about the structure of language?
katsutan
0
190
Simple task-specific bilingual word embeddings
katsutan
0
190
Retrofitting Contextualized Word Embeddings with Paraphrases
katsutan
0
210
Character Eyes: Seeing Language through Character-Level Taggers
katsutan
1
170
Improving Word Embeddings Using Kernel PCA
katsutan
0
190
Better Word Embeddings by Disentangling Contextual n-Gram Information
katsutan
0
260
Rotational Unit of Memory: A Novel Representation Unit for RNNs with Scalable Applications
katsutan
0
240
A robust self-learning method for fully unsupervised cross-lingual mappings of word embeddings
katsutan
0
260
DSGAN: Generative Adversarial Training for Distant Supervision Relation Extraction
katsutan
0
240
Other Decks in Technology
See All in Technology
Ask! NIKKEIの運用基盤と改善に向けた取り組み / NIKKEI TECH TALK #30
kaitomajima
1
340
サーバーレスで楽しよう!お気軽に始められる3つのポイント / Have fun with Serverless!
_kensh
3
280
Ask! NIKKEI RAG検索技術の深層
hotchpotch
11
2.2k
BLEAでAWSアカウントのセキュリティレベルを向上させよう
koheiyoshikawa
0
170
CNAPPから考えるAWSガバナンスの実践と最適化
yuobayashi
5
730
テストアーキテクチャ設計で実現する高品質で高スピードな開発の実践 / Test Architecture Design in Practice
ropqa
3
370
『AWS Distinguished Engineerに学ぶ リトライの技術』 #ARC403/Marc Brooker on Try again: The tools and techniques behind resilient systems
quiver
0
110
20250208_OpenAIDeepResearchがやばいという話
doradora09
PRO
0
120
個人開発発表 LT - Shinjuku.rb #97
kozy4324
0
110
A Hidden Pitfall of K8s DNS with Spring Webflux
musaprg
0
210
Oracle Cloud Infrastructure:2025年1月度サービス・アップデート
oracle4engineer
PRO
0
390
アンチパターンのアーキテクチャと組織 / Anti-Pattern Software Architecture and Organization
oztick139
0
140
Featured
See All Featured
Thoughts on Productivity
jonyablonski
69
4.4k
Faster Mobile Websites
deanohume
306
31k
The Pragmatic Product Professional
lauravandoore
32
6.4k
The World Runs on Bad Software
bkeepers
PRO
67
11k
The Psychology of Web Performance [Beyond Tellerrand 2023]
tammyeverts
45
2.3k
The Myth of the Modular Monolith - Day 2 Keynote - Rails World 2024
eileencodes
20
2.4k
Chrome DevTools: State of the Union 2024 - Debugging React & Beyond
addyosmani
3
290
Adopting Sorbet at Scale
ufuk
74
9.2k
We Have a Design System, Now What?
morganepeng
51
7.4k
Building Applications with DynamoDB
mza
93
6.2k
CSS Pre-Processors: Stylus, Less & Sass
bermonpainter
356
29k
JavaScript: Past, Present, and Future - NDC Porto 2020
reverentgeek
47
5.2k
Transcript
Simple and Effective Paraphrastic Similarity from Parallel Translations 長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
勝田 哲弘 文献紹介 Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 4602–4608 Florence, Italy, July 28 - August 2, 2019
Abstract ➢言い換え文の埋め込みを学習するためのモデル ➢時間のかかる言い換えコーパスの作成ステップを削除 ➢bitextから直接学習 ➢結果 ➢このモデルは最先端の複雑なモデルよりも優れている ➢高速であり、クロスリンガルタスクに適用できる 2
Introduction ➢これまでの文の類似性 ➢言い換えフレーズのデータセットで学習 ➢大きなバイリンガルコーパスから言い換えデータセット を誘導する ➢本論文 ➢文の埋め込みをbitextで直接学習 ➢高速に文章をエンコードするシンプルなモデル 3
Learning Sentence Embeddings ➢Training ⚫ トレーニングデータ ⚫ それぞれソース言語とターゲット言語の一連の並列文 ペア (
, ) ⚫ ネガティブサンプリング ⚫ の翻訳ではないターゲット文′ をランダムに選択 ⚫ ( , )を( , ′ )よりもマージンδ近づける 4 目的関数 (; ): 各言語のパラメーターを持つ センテンスエンコーダー
Learning Sentence Embeddings ➢Negative Sampling ➢ mega-batching, Wieting and Gimpel(2018)
➢Mが大きいほど困難な例を提供 ➢Mega-batching ➢M個のミニバッチを集約して1つのメガバッチを作成し、 メガバッチから負の例を選択 ➢メガバッチの各ペアに負の例があれば、メガバッチはM 個のミニバッチに分割 5
Learning Sentence Embeddings Encoders ➢SP ➢sentencepiece のサブワードを平均 ➢TRIGRAM ➢文字トライグラムの平均 ➢WORD
➢単語の平均 ➢LSTM-SP ➢Sentencepieceを用いた双方向LSTM 6
Experiments ➢並列データと逆翻訳された並列データの学習 を比較 ➢2012-2016年のSemEval Semantic Textual Similarity (STS) ➢2つのsemantic cross-lingual
tasksでの最良の モデルSPを比較 ➢2017 SemEval STS ➢2018 Building and Using Parallel Corpora (BUCC) 7
Back-Translated Text vs. Parallel Text ➢En-EnはEn-CS(1M) より、 SPを除いて高い相関 ➢同数の英文を用意すれば 同程度の性能
➢En-CS設定でSPは最高の パフォーマンスを発揮
Monolingual and Cross-Lingual Similarity 従来の深層学習モデル を上回る精度
Monolingual and Cross-Lingual Similarity ランダム設定ではTRIGRAMが強い ※語彙の重複がないと精度が低い
Mining Bitext ➢異なる各言語の大規模なコーパスから正しい対訳 ペアを見つける 11
Encoding Speed 12
Does Language Choice Matter? 13
Conclusion ➢bitextを直接使用することにより精度の高い文の埋 め込みを作成 ➢ピボットや逆翻訳などを使用する必要がない ➢言語横断的表現が生成可能 ➢比較可能な従来の方法と比べて圧倒的に高速 14