Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

DL2022 Michelle Cabanela - Building and scaling empowered and engaged teams

uxaustralia
November 16, 2022

DL2022 Michelle Cabanela - Building and scaling empowered and engaged teams

We continue to see more and more organisations prioritise employee engagement and strengthening their Employee Value Proposition (EVP). Whilst there is no 'one size fits all' answer when it comes to building and scaling an empowered and engaged team - prioritising people over process is key to growth. Gain insights and a practical approach to apply with your teams in an ever-changing landscape.

uxaustralia

November 16, 2022
Tweet

More Decks by uxaustralia

Other Decks in Design

Transcript

  1. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . www captionslive com au | captionslive outlook com | UX A a a D L ad 2022 W d da , 16 N b 2022 Ca i ed b : Ti a Fa , Be ade e McG d ic & R a e La e
  2. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 49 f i e a e e . We a de e ed h d ed f e g- e e a i hi i h e e a e he d d i g ha e ad i e. We' c e bac he i he f e a he de e a d a e c i e e e e . T , he e a e he e ac ice ha a e a ach a a e ec i i g. Li e , hi ai ' c e cie ce, he e a e i e idea b he i a f he a i h ca dida e e he f cce , eed hi i g a d b i d a ge e e b a d f he f e. The e e hi e hi a i a i h ge a d g f he , highe a d fa e i hei ca ee a hi e g i g b i e . Wh ? Beca e e e i a a e f hei be he he ha ' e ec ed f he . A d ha ' h d a a e ec i i g, a e a ach bei g adica e i h ca dida e hei cce . I' J a ha C a f H b S a d I ca ' ai hea ab h a he e idea ec i i g ac ice , ea e ha e he i h e @jc a T i e Li edI . Y ca ge he e ide a d ea 40 e a ed e ce a a a a e ec i i g.c . Tha ch. I h e e j he e f De ig Leade hi 2022. Ne , ' ge hea f Miche e Caba e a, a e i e ec i e di ec i h Thi P ace igh he e i S d e . She' a i h ab h b i d, ca e, e e a d e gage ea . Tha ch agai . STEVE BATY: He' igh - i ! Le ' ge Miche e he e. Tha , Miche e. (APPLAUSE) MICHELLE CABANELA: Hi! Oh, G d, ha ' d! I igh a a d. I' Miche e, a e i e ec i e de ig e a Thi P ace. I' g a d i a i e bi diffe e da . I' g a ha e a d e e ie ce i eade hi , a d h I g he e I a igh . The fi i e I a i
  3. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 50 a eade hi e a ab e e ea ag . I a i a he i d a d I had bee i a age ia e , b ea de a di g ha i ea be a eade . A d b a he i e ed e i a e a d he aid, "He , Miche e, e eed he e e." I a i e, "Wha d ea ? I d ' de a d. Gi e e e c e ." A d I ca e ea i e af e a fe ee ha , , he c e i hi ea a ' hea h , he e a a fe diffe e c i e , he e e ' ea e gaged, a d he did ' ea e i h he i e ei he . A d he e e j i d f d i g hei hi g, a d I a ge , I a ai e, a d I a i e, "I a g a fi hi . Thi ea eed be e ce e , he eed e c e." A d I d e i , i -fi . S , i ' bab g a c e a a i e ha hi did ' . I fai ed! I c ea ed addi i a e i i he ea . Y , he ea a f a ed i h e a d I a ea f a ed i h e f a e . A d i a ea cha e gi g, b I e ha I had cha e ge a ach h gh ha a e . A d I a ea , ea f a e ha b a he i e a a e , a d he d i he h e i h e f h e i e a d e'd j a ab eade hi . A d I ead a b ! I e d a Y T be abbi h e , a d I j a ed ga he a ch da a a ib e. A d he e a a f ha I ca g i g ai h gh hi . Y , he e e e a c e f e e ha ef he ea i ha ce , a d I a had c e ea i e a ha i e ha i a ea ha d acce beca e I a i e, "Y , i ' fa he ' e ef ." B I a ea i ed he i a ce f c a fi i ha i e a d ha e i e e e d ea e d i g he e c a hif a d j ha e acce i a d e i e j hi f a d. A d I had de e be e e f-a a e e . Y , I had a e he i e ge e f be e , a d I had a e e ha I
  4. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 51 ca e f e f i de be ab e ea g i g f a d. A d i ' i d f i e ha a i g " ca ' f a e c ". A d e did ge a age he e he ea a ed e a e i e a ac a ea a d e e e ' j i e a g f i di id a h e e i g ge he . B h e g he e? S , I a ed b i i g i h each e i he ea i di id a a d I he i e each e , a d I he i e de a d ha d he a ea , ha ' hei ea i g e? A d I he i e g , "Wha i a e ? B a ha a e fee c f ab e?" A d a , "Wha d eed f e cceed?" A d i a had I hif ed a ach f , , ha I eed a d " ha d eed f e a d h ca I ?" a d ha ' he hi g ea a ed cha ge. A d he cha ge did ' ha e e igh . Y , i i e. B e bega ea f c i i e a ea . A d, , e e e j ed c i g , he bega be e ci ed ab hei g a a d hei g h. A d he bega each he a d he bega each he a d he bega ha I a ac i g i h hei be i e e a hea a e . A d he ea I e hi i beca e i ea ha ed h I ed ea g i g f a d. I had ea ec g i e he i a ce f e a d ec g i e e i bei g f e ice he . A d i a ' ab i g achie e a b i e e , i a ea i g c ea e a e e f c i i he ea . A d ha I ea a , he I i i i ed hi , i ea he ed b i d a ge ea . I b i a ea ha ed each he a d i b i a ea ha , , i he ed d i e e gage e a d i ed e a e f a ce. I ' i e ibi i e a egic i i b i ' i gi e ha f a e f he ea h i e i . Whe e e c age e hi , i b i d e f-c fide ce a d deci i - a i g abi i ie . A d i he i h c ab a i i , a d i ea he d i e i a i a e . Y
  5. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 52 , I be ie e a f ea c e a e b i f he d , b ai i g i i ea e e e' e ibi i . I ' a ha ed i i ac a ga i a i . A d I be ie e e e e , he i ' c i g f he b , he e e a e ea e e ed a e deci i , ha ' he e i a i ie . A d I' e e' e a bab e e ie ced e i e i ca ee he e ha e bee i a ace he e he c e a ' hea h . A Thi P ace, e i e e g a d he ga i a i diag e he beha i i hei ga i a i , a d e he eade de e i , j de a d ha he eed a d hif he c e a d hif he beha i . The e' e igh a ach eade hi . I ea c e d ha be f a d ea . I ' a i g de ig - hi i g i d e h e ead ea . B h d e de ig f ha i di id a a d he ea a e ? Whe e' e c ea i g hi ace f ea h i e, he e a e a c ide a i . The i di id a . Y , e , he ea i g ea e ha he f i a , b e i eed de a d e e i g e e f h e a . We i eed c ide he e e ie ce f e e i g e e i ea . The ea : I g e i h a i g - , I' di c i g ea da ! B h d e de ig f he i di id a a d f he ea ha he be g ? The ga i a i : H d e a ig i h ga i a i a g a a d a e f ge i ? A d fi a , he e e, i ' g a a e e e, b i a e I a i g i g e e , a d f a e h ' i g e e , hi i f . The e i a he a e f c e i he a e i g i he b ic ec a d ha e a addi i a e f c ide a i ha i ac he e i e ha ea e a e i . A d I hi i ' ea e ac edge ha . A d
  6. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 53 he I' e h gh ab e e ie ce a d eei g ea ea h i e, he e' e hi g ha I be ie e i e he f da i . P ch gica afe . I ' ab c ea i g a ace ha e c age e abi i a d ea e b ace di e i f h gh . I ' a i g ea be c ea i e a d i ' a i g ea e hi g diffe e i h he fea f ge i g i b e. I ' gi i g e e he e i i be h a . Y , he e fee afe i h he e e ha e i h, i ea b i d . A d ha I' e ee i h ea ha each he , he ge i e ec each he a d he f each he ' e bei g. O e hi g I a a i e d i he eb d j i ea , I a a i e chec i a a eg a ba i . Y , "H a e ? H a e e i g i ? H d i e he ? The ea ? I i ha e ec ed?" Y , a eade , e ca a ab c e a da , b c e i ab he beha i a d a i de f e e, i ' i a ha e c ec i h he ea de a d ha he ' e ac a fee i g. O e f e i ea ed e fai cha e gi g jec . I a a had be i df f hi g ha d be ha f hei ch gica afe . Th e a e hi g i e ic i i i . A d I' a i i ! I d ' de ha . B I i be ie e ca be i i ic hi ac edgi g he ea i f a gh i a i . I ead e e i : Kee i ea . S e i e , he i a i e' e i a e cha e gi g. F ab 2.5 ea , I ed di a e e e i ec ic ec e g a i hi g e e . I a ed i h he 2019-20 b hfi e , COVID, f d , he e a a e ag e, e e i a he c d , i a i e e! S a ea i ha ga i a i ed a h h gh i a . I' e e he e a e i he e I f g h a da I ed aigh . B ha I ea ed h gh a f hi a he i a ce f bei g h e
  7. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 54 i he e i a i . T ic i i i ca d ch ha he ch gica afe i ea . A d a e de i e ed a f he e g a , , e e e faci g a , e a had ba a ce ha i h ea , ea cha e gi g i e f a e , a d he e e e i e he e j g ea f a ed. A d e i e e j had ac edge he i a i c ed. B e a a ade a ace f he ea e e hei fee i g , f he be h e . We did ' d e i ch, b e ga e he he i e e i , a d e, ge he a a ea , ed ha e d d g i g f a d ge he . A ide f e , e- - e, e i e e did e chec , a d e i e he e e ea i e. S e i e i a a i e a a ha - ad ca e c i ed a ed i e hi . We ga e e e he i d i a b a d a d he d he ca e he e he fe . We d e i f di c i . I a i e b e f beca e g ga ge ha e e e a fee i g. I a ab f e i g a e i e he e e e fe afe a d hei e bei g a e . A d h gh a f hi , ha i a did i i he ed b i d c ec i e e i ie ce. Whe e f e e a h , de a d each he a d ha e h e ha ed e e ie ce , i ea b i d he ea c ec i . A d he ha e he e f da i a d b d a a ea , , he ea ea ec a d he each he . The e e i ea , he fee c f ab e j be hei a he ic e e a . A d e f he i a hi g ha he b i d ea - a d hi i bab e a fa i e - ha e f ! Li e, e e d ch i e i h he e e e i h e e da , I' a fi be ie e a gh e i edici e. I i a a e a j e f a hi g, a d I i d f ge i b e e i e , b a e he i e f ac i i ie f ea b d. S e i e i c d be j a i g ga e i e, j e hi g
  8. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 55 ha a he c ec . I e e be e F ida af e I b c ed a c e f h i ea ' ca e da f ea ac i i i e. We a ed a 3 , eb d gge ed e ga e f a . I g 4:00 a d I a i e, "He , g , i ' bee a big ee . L g ff ea ." N - e ef . S e e e e e e g ic hei id , ca e bac a d gged bac i e. The e e i e ed i he ga e he a ed af e 5:00. I c d be a i e a ga i i g eg a ea che . Ma e he i e c ec . Beca e i ' e ha j ha ' e d i g a , i ' h ' e d i g i i h ha c ib e e gage e a d e bei g. T e, i i a j b, b a e i ' a ife i e cia i e ac i , e, a d be gi g. Wha I f d h gh ca ee i ha , he i a i a e cha e gi g, i a a he e e be he " h ". I' e a f ha e ee Si Si e ' G de Ci c e The - a i h h . I di id a ha " h ", he ' e d i g hei , ha e a ge e e f e hi a d a ig e he e. I ' a a e i de f h i a i i a e ca e f e e . O e a e bei g ha a i ac i e e a e bei g a d i i ac he e e a d . P i i i i g e a e bei g diffe e f e e e. F e, I ge ea i he i g, I g f a . I he e c ea head, ch e f he da . Wha d e ha i e f ? H d echa ge? Wha a e ha ? A d I e c age ha e he e c e a i i h ea . I d e ha e a i e effec ea d a ic . High- e f i g ea a e ' c ea ed e igh . Y , i ' a ai ed eff f a g f e e h each he a d h a cceed ge he . A d he e i 100% be e e a b a g he a . A d I a a hi f B ce T c a ' G D a ic M de - f , , , e f , a d adj . The a e i d f a e ha i d e ' h e! B ha e e i f i g. Thi i he
  9. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 56 he g f e e, he ge ge he , , he a ge i g each he . I c d be c f ab e, i bab i , b hi i he e ec a i f he bigge ic e a e e . Pha e i i g. A ge each he , begi ea i e ha he e i be a diffe e ce f i i . A d e i e i hi ha e, he e c d a be a bi f e i a ce a ac f a ici a i . A d hi i he ha e h h gh he di c f . A d e - i g. Thi i he i ea a fee i e a ea . Thi i he he ea a e c ea he " h ". Thi i he he ea a e c ea he e. A d hi i he he ea a e e gaged a d i e i h each he , a d he e' ha ea e e f c he i . A d ha e f i e f i g. A he b i d i hi he ea , e a ea ee ha ba a ce be ee i e de e de ce a d e f- a age e , a d hei effec i e e a a ea g e , b i d e a e i e. A d he fi a ha e, hich d e ' a a , b i ' adj i g. A d hi c d i e cha ge i a ea i e a e c e. A d hi i ha I e e ie ced i a e. S , he I e ed i a e, I had ab 30 e e i ea , i a a d c ea , i a a idi ci i a e, a d I e e be a i g i h b a he i e ab ha he a f he ea d be. The e a a e i ab he he e h d i he ea i , a d I h gh ab i , b I aid, "N , e ." A d i a e hi g I ea did ' a h. I had ea e he i ac ea if e i . I e he ea a ' ead a d he e a ' a c ea a eg , a d I j fe i e i a g a ca e di i a d i a g d a . I e e e e a eeded i , b I aid, "Gi e e i e ge he a be e a eg a d hi ." I aid I a ed ai i h , a d I ca ef a ed he c e f he f e ea . A d
  10. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 57 he e f cha ge a e hi g e eed a id hi g. We ee a ga i a i e e e g he he g fa beca e he ha e ' h gh ab g h e ai ab . S , e he c e f i h , I a ed ec i a fe e e e, i g ha e eeded ca e ea i he ec d ha f f he ea . I a had ea c ide ha each e i he ea a ed d . Did he ha e a efe e ce f a ea ? A d I ied be ca e ha a e . I a e he e e c ed, eb d e e had ea e he he ea , a d e had be i df ab h a g i g i ha e, a d I a a a bi ec i e beca e he e e ea a d I did ' a j a e! B i i e. A d af e he i h , e f d e e e e ead he he ea , a d e bab e a he h ge he a e a i e ea , i e a ed e a a e beca e he e a 40 e e a d e ied a d i h ha a e e i e i e - i a i a e. Af e he e c e, i he e ea I hi I had ab 15 e e a i h. I a ea , ea e ci i g. E e h gh e had a ed ge he bef e, I a ed a e e e g ge he a d e ab i hed e a f i g. A d e a ed i h a e , a d e ed he a - - e- e f a e . I' e a f ha e ee hi bef e, b I ea e hi f a e f e , a d i a i e i e hi . Wa i g ha h d e a d i g? Wha h d e d i g? Wha h d e d e f a d ha h d e d e f? I ea a ed he ea a f e h beca e e had a diffe e a eg a d e e e g a be ca i g a d ec i i g a e e e g i g f a d. A d I a ed he e be a ch a a e c h gh i a e . I he a f h ee h , e d b ed i i e. A e ec i ed, I had be i df f h e ec i ed i he ea . Thi i ca i g. Y , i ' de a di g he e i de achie e ai ab e g h. I ' e gh f de ig f he i di id a , he
  11. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 58 ea , e eed a ig i h ga i a i a g a . The e he ea e a e i i i a . A d i diffe e f e e ea . A d i d f hi f i i e he a agi e a f i g. I' a be ie e i agi e, d i g agi e - i ' b ac a d hi e. Y ' e g ided a d he e a e a d ce e ie ha ca he a ica i f he i ci e . A d e i e i a i h a i g i cha ge . Y , i c d i e e i g diffe e ee i g cade ce i h ea a d fig i g ha be . I c d be gi i g e e addi i a e ibi i bef e e. I c d be c ea i g i a c ffee b ea . I ' i a gi e e e i e. E e e i i a diffe e i a i , ada diffe e . We' e g a ga ge he e e f a e i ha each e be e i e . We eed ea e he i ac . Whe e e ea e a d c fea e, e g h gh ig cha ge a age e ce e . I ' i a he e a e cha ge ea ha e ea e he i ac e e. H d e he cha ge i ac hei ch gica afe ? H d e ha d e i a i i e he e e i a ea ea e ? H d e ea he he e' a e c e? H d e he he he e' eade hi cha ge ? I ' i a f be i e i a h gh a hi . A de ig e , e' e i e i a i h he d c , he e ice , he e e b i d, e' e g a a hi i d e i h h e ead ea a e . A e ada h b id a f i g, e' e eei g he a e f bei g i e i a ab h e c ec h ica . Y , a Thi P ace S d e di , e a e e e e Wed e da a d F ida e' e i he ffice. I gi e a dedica ed i e c ec . We ee ge he , ha e a ea ee i g a F ida af e . I ' ice beca e e a e e ha e' e g a ee ge he a d j be ee i g e e . B I a hi ab bei g i e i a he i c e
  12. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 59 ec i e , hich e ha e bee a i g a ab a da , hich i g ea . A d, , I' e a f i hi ha e e c e ed a i a i he e eb d hi ha a be h i g e e e a a b e i g a e i . I hi i g e e j beca e f he ac f ca aci , i i ' h he i ac he ea i he g . Tha e e a e ha d e ' fi c a i ' h he i ac ea ' ch gica afe . I e I had be i e i a he i ca e he ec i e f e e i ea , gi e he i e f he ea a e . Did he ha e a g h i d e ? A e he c achab e? I a cha e gi g, e ecia i he c e ec i e c i a e, hich I' e e ha e a bee a i g ab da . B a ca be i e i a i h ea . H d -b a d e e? H d ai e e? H d c ach e e? A d ha I' e ea h gh ca ee a ead i e a c ach. Y , c achi g i ab i g he be he be he ca be. C achi g i ab e hi . C achi g i ab eachi g e e a d he i g he g . I ' c ea i g a ea i g e i e . I ' c achi g i he e . Y , i ' ab a i g a d i e i g a d j e i g e e ha d . A d I e a a e bei g c ached. I e i h e f Thi P ace c ache j da ag j e a e e f hi 'ca e I a e ! I e f e i e , I had a ea e be ha a ied f a e e i i i . U f a e , he i e ie did ' g e a d he did ' ge he e. Y , he fe a bi di a i ed, defea ed, a i e bi di c aged. I e ha he had achie ed a d I e ha he e e ca ab e f, b e i e e d ' be f f a d i i e ie . A d i a i a f e i ha i a i he . I a i a f e a e he d f he , b gi e he he i decide ha he a ed d e . Y , e i e i ' a i g i f he , a i g
  13. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 60 e i , "H d e d hi ge he ? H ca I each g a ?" A d he ecei ed e c c i e feedbac f he i e ie . Y , e he i e di ec i ge he , e he i e de a d ha he a ea f i e e e e, a d e de e ed a ea c ea a i h ac i a d g a g i g f a d. A d i a i c edib e a d i i i g ee hi e g e e he f i g h . Y , ee h c i ed he e e achie i g hei g a a d ee h hei c fide ce i c ea ed. A d he ea ied f he i i e e a h a e a d he e e cce f , a d ha a a a i g. B e i e ea e be j eed e e be a i . S e i e he j eed e e e i d he f ha he ' e achie ed. S e i e he eed e e be i e i a ab h he ' e ed a d h he ' e c ached, a d h he ' e e e ed a e a cha ce a d a e i . Pe a de e e e ab e high e f a ce a d e gage e . P i i i e fi di g he i ie f e e g . A e i a d fi d ha i a e each e i ea . A e he ha i hei c e e? A e he e j i g hei c e jec ? A e he i e e ed i g e i g? S e i e e e a e ' , a d ha ' OK a e , b e i eed fi d ha ee he e gaged if i ' g h. A e he i g f a a e a e? Wha e ci e he ? I ' i a e chec i i h ea ee h he ' e d i g a d he he de e he i he eed g , e e if ha c d a ea he e e he e e e. Whe I ha e de e e c e a i , I a a a he hi ab hei g a , e e if i ' ide he c e f he ga i a i . Ob i , i hi ha ' ea ab e. The U i e i f NSW did a i e e i g d he e he e ed e 5,000 e e ac 77 ga i a i a d he f d, "The i g e g ea e i f e ce fi abi i a d d c i i i hi a ga i a i i he abi i f eade
  14. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 61 e d e i e a d eff de e i g a d ec g i i g hei e e, e c i g feedbac , i c di g c i ici , a d f e i g c e a i a g aff." I e hi . Y , I ea ed he i a ce f de e i g a c e f ec g i i , ce eb a i g he i , big a d a . If e ea e a e fea e, ce eb a e. Li e, if e e e i a e e, ce eb a e i . If e e ha d ed a ea cha e gi g ee i g e , ce eb a e i . If eb d j hed he e e f hei c f e, i e, h d ' ce eb a e ha ? I' a i g h a a f e e i g e achie e e , b i ec g i i g he eff i e f . I c d a a i e a j ge i e ha i g ea a he e d f he da . The e' a ea g ea b ca ed E e ia i b G eg McE e , a d he a he e a e i a i a f e e, achie e e a d ec g i i f achie e e , a d he effec i e i a i g e . Wha I a a i g ea ie ab ge i g he e e i ea , e e gh h cha e ge he , a e i . We' e de ig e , e e d e e da i g de a d e e' eed . I ' i a e d hi i h ea a e . I ' h e e he f cce . I a e e ha e cha e ge he a e e ha i fee afe. P hi g he fa c d ea i ac he ha ' e b i i h he . Whe e ea he e g h a d ea e e f ea , he edge i e f . I ' i a he ' e ca i g. Y ea ha he ea eed achie e a egica f cce i he g e . I a he a e e e ea e be fee a ed. A d he e e fee a ed, he ' e e i e c ib e f he e e a d f he ea . The ec g i e he i a ce f each e ha each e a , a d he ec g i e ha he ea i g ea e ha he f i a , a d he ea each he . A d f a e e, , gi e he
  15. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 62 ch ice be ee a i e e i e a d a g ea e a a , he d i e ch e he f e . A d he e' a ea g ea a ic e i he Ha a d B i e Re ie ab e e i g e e. I a , "E e ed e ee a e e i e be e f , c fide i di id a h a e c i ed ea i gf g a a d de a e i i ia i e a d c ea i i achie e he . The ica ha e he f eed ge e a e e idea a d he c fide ce ha he e idea i be a ed." B h ca e d hi ? B c ea i g a " afe fai " e i e . We' e h a , - e' e fec , e' e g i g a e i a e . I' e ade e a d I I i c i e d . B I a hi ab h e d he eb d i ea a e a i a e. H d ha d e he i a i ? Y , i h agi e a f i g, he c ce f fai fa , fai f e , i ed. B ha i ea ea i ab i e a i . Wha a e g i g d diffe e e i e f a be e c e? A d ha I ea ed he i ca e fai e - e b ace i . The e' a a a e i i , a d i aid acc abi i a d e hi . I c e bac ch gica afe a d c ea i g a e i e he e e e fee c f ab e a e e hi , a e deci i , a d acce he i a d cha e ge ha c e i h ce ai e ibi i ie . I ' a e ef ec he fai e. Ma be a e . T de a d ha ha e ed ca i f he e e . A d a e he i e de a d, , i he e a hi g ha c d ha e d e be e he ? A d he he fi d he be a f a d. The igh a ead ha d diffe e b e he ha ' e he e if he eed a hi g. Beca e he i a i a d c ea i e hi i g a e e bedded i a ea ' c e, a ace i c ea ed he e e e fee c fide a iga i g a big i a d a i g i . High- e f a ce ea de a d he i a ce f hea i g each he ' i i , f c ea i g a c f ab e
  16. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 63 e i e . The f da i f i a i a d c ea i e hi i g i ch gica afe . Thi i h i h dai a d hi i ha i i e he e e i di id a . A he e d f he da , ca ' b i d a d c i h e e. Li e, ca ' b i d a e ice i h e e. N hi g i ib e i h ea . A d if he e' h ee e hi g I'd e f a e a a f hi : Pe e e ce . D ' d ha I i i ia did. Be i e i a . Y , a de ig e , hi i a ead i g ai ed i h e . A d, h ee, ch gica afe e i e f ea i ha f e e gage e a d e ab e ea h i e ge he . I de f eade ge he be f e e, e' e ea g a a e he fee afe, e' e g a e e he , a d e' e ea g a ec a d he . A d he e' e igh a ach hi . Y , i c e d ha be f a d ea . The a e i a a c i e cha ge, a d e' e ee hi hif i he a c e f ea . S , ha f a i g he i e i e e da ! I' ea g a ef f hi . (APPLAUSE) STEVE BATY: Tha ch. We ha e i e f a e i , if ' e f i ? MICHELLE CABANELA: OK. STEVE BATY: D e ha e a e i f he f ? Ye . >> Wha ga e d a F ida ? MICHELLE CABANELA: I hi he ga e ha e e e g c a ca ed Ga ic Ph e. Y ca ee h ge c i f h !