Upgrade to Pro — share decks privately, control downloads, hide ads and more …

Catherine Hills -It’s more than designing shmick features to achieve kaching!

UXAustralia
August 26, 2020

Catherine Hills -It’s more than designing shmick features to achieve kaching!

Both users and designers are similar in their views of some factors of e-commerce website UX design, but as would be expected, there are also differences arising from respective mental models and views. Specifically, those differences include users’ concerns regarding the security of purchasing and visual presentation of information and graphics. For designers, my research suggests they might heavily focus on information hierarchy and not surprising branding. These issues will be discussed in this talk by Catherine in relation to new contributions to theory and practice, extending from the literature and offering new recommendations to UX designers in the design of e-commerce user experience.

UXAustralia

August 26, 2020
Tweet

More Decks by UXAustralia

Other Decks in Design

Transcript

  1. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . www captionslive com au | captionslive outlook com | UX A a a UX A a a 2020 - #UXA2020 Da 2 Wed e da , 26 A g 2020 Ca i ed b : Ti a Fa
  2. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 52 STEVE BATY: I deed. O e . CATHERINE HILLS: Tha k , S e e a d ha k e e e a UX A a ia. I' j ge i g he ha e a d i g a d e i g f i . H ef I' i e, , S e e. I e d a a . STEVE BATY: Pe fec , ha k Ca h. CATHERINE HILLS: Tha k . M a k i a ab a d I' e j c e ed a a f a aj he i a RMIT a d i ea e a ed i h he a a k. I h gh he i e e e i e e i g a d ce ai c ib ed e f he c ce I had i he d . Thi i a ab e a d de ig e , b i ' h ed i he c e f e-c e ce a d I g e j i d ce e f agai , I' Ca h. Y ca fi d e T i e a d I a ea f de f , a e ed e e i diffe e di ci i e i de ig a d e ecia i e i a f a i . I' a i a e ab ed ca i a d ea i g a d e i a d i c i . UX A a ia i c e ha d a d I e hi i d . Agai , ha k S e e a d he UX A a ia ea f c ec i g hi a k. I' a a eache . I a a e a a e i a acade ic a he Sch f De ig a RMIT i Me b e, a e . M a k i a ab he i f a i ha I acked h gh hi e ea ch a d I' e bee d i g hi a - i e hi e ac i g a a de ig e a d e ea che i i d f - i e a d I a a ki g ab hi da , beca e I hi k i ' ea i a f a de ig e c i a e i d e e ha e ca e e be bia ed a d I e ha ' e f he ea h I' e e i g da . I g e i h he k ha I' e d e i hi ace i e-c e ce a d e ea chi g de ig e a d e , e f he hi g I a ki g a a h e a de a e i i a a d diffe e . I a a cia cie ce a i a i e d ha I
  3. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 53 de k a a f a aj he i , ki g a h de ig e a d e ee hi g i i a a d a , h he ee hi g diffe e . I ' bab a e f a h k ha e e i ed i he de ig f e , d c a d e ice d hi g diffe e a a e e if e a e c e f h e e ice e e . S , a f hi k a eak i h e e. I k ha e e i hi c fe e ce a e ea big ha a d ha ' a ea big a f ha e d i de ig e ea ch. A a f he ce f a a i g he da a I c ec ed, I c ea ed e hi g ca ed "da a a a i e " hich e e e ac ed i e ike he e ca ee i f f . The da a a a i e he ed e de a d he he e ha ca e h gh i hi e ea ch. Y ca ee he e - hi i a deide ified a ici a ca ed D - D i a ki g ab a a ec f a e-c e ce e e ie ce ha he iked di iked. Y ca ee he e ha he e a e i igh a d h D fe ab hi e e ie ce, a d a , ha a ed hi . The , he e i a he e f a he a a i e f de ig e h I i e ie ed. I had a be f de ig e a ici a h a ked ab e e ie ce a d e e a ked he a e e i . Y ca ee Ka e' c e he e ab a a d I f a i A chi ec e. The i e a C ib i g Fac he U e E e ie ce f e C e ce Web i e . The backg d hi e ea ch a ha he I a ed hi ki g ab bei g ce ified a d I h gh ha a a k a ea e e a . Beca e I a ki g a , h ca I ce if k edge? I a a ead ac i g a a de ig e a d a e ea che c e cia i i d a d I a ki g f a a ge e-c e ce b i e de ig i g di ec i he e e ie ce f a a ke ace a d ki g, i hi h he e a a check e. I a a a c e f he e e e ie ce . I i a a a f a e. I d ' a a "a f ", b a f ha e ad ed e-c e ce a a a f b i g hi g . I' a ee f aba d ed ca . A f ha e diffe e
  4. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 54 beha i a e k i h e-c e ce. Of e he ki g i f a e e gi ee i g e' e f e f c i g he d i g a d ha ' ha e i g he e e i e ac di ec i h he f a e ha e' e de ig i g. B a e d a be a a e, hi g ha e bef e, d i g a d af e a d he e i a e ice ie he de ig f e-c e ce ha i ' a e ded e gh I d ' be ie e i he a e hi k ab e-c e ce de ig . O ha ba i a de ig e e' e c a i e ac i g i h he e a ec f he e e ie ce a d c e f he e e e ie ce a e a i e ac i g i h he a d a de ig e , e' e i g ha ' ha e i g bef e, d i g a d af e a d a d h e e e ie ce h gh he deci i e ake i hi b i e e a d ea . S , hi a ea a i a i d hi k. I decided d he e ea ch i a i f a i e ce ifica i . I ead f g i g di ec i de ig , I a ed a he de ig e i a diffe e a ea. I a ki g a i f a i e , beca e i a e a -e c a i g. I c d add e he hi g I a ed a k ab i e ea ch a d I c d a hi k a bi b h f he ech g e a d hi cia cie ce e beca e f k e a d ki g a he e defi i i , ca ee ha i f a i e affec a a f he i e ac i ha e ha e a de ig e , a ke i he e e a d a , h e e ac he e e ie ce h gh de ig a d he c e f he e c e a d e e h i e ac i h he e de ig ca b h i e ac i hi he ga i a i e e e a d ide f he . The i c ib e a a g d i a i a d I ca ' e d e hi e gh. I i a f k. I k e e e a ea d hi a d I had a c e ha a a he e ica f a e k a d I' a k ab ha a d e ha ha a ike ac a ack. M i g f a d e a de . Wha a e e a de ? We a k ab ha a i de ig e ea ch a d UX a d h a -ce ed de ig a d I g e i f a e e gi ee i g e hi k
  5. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 55 ab e a de ab ha e i e ac i h a d he ca be he e ica diag a a ic. Whe e a k ab e a de i de ig a eg , e igh be a ki g ab he a e e cha ge be ee e e a d ga i a i , f e a e. O , e igh be a ki g i e e e ie ce de ig f e , d c a d e ice i h he i e ac i a e a d he e e ac a i e ac i h he e e h a e chi g h e e e ie ce a d aki g h e e e ie ce a a i h he . A , hi ki g ab i f a i e he ed e k a he h ee e e f i a i a d h a -ce ed de ig a d hi ki g ab h I c d ac a b i g h e c ce he ab e i he ec e da i I c d ake h gh he d . I a i a i ch a e ea ch - a d a e h ' d e i bef e d k , i ' e gh j ha e c e cia defi i i f ha e-c e ce i - he e a a e h gh i e a e e ie ki g a e-c e ce e ie , hich I f d be hea i a i a i e. L f ff ab e-c e ce eabi i , b a fie d a ea a d e e ice ha e a ed e-c e ce a d he a e f he e-c e ce e cha ge b h i hi he f a e e a d a d i a d ide f i . Defi i e a b ad a ea a d e i e iga ed, b a i a i e . Tha ' e hi g ha e d a he i e i h a -ce ed de ig i hi k ab he e a i a i e , beca e e a de a d he " h " a d e a ha aci i f a i f e e' i d a d h he ' e fee i g a d i e ac i g i h hi g , e a ha e ca ac a i e hi g f he e e e. U de a di g e-c e ce, if d ' de a d h ha i f a i e i , a d e ecia if d ' k ha de ig e hi k ab ha i f a i , i ' a a i e bi f a b i d . Tha ' ha I a h gh he k ha I did. N c ide i g he i a ce f abi i a d he e e h e he e , d c a d e ice i e-c e ce, b he de ig e a d hi ki g ab h he hi k he a he d a d ha e e
  6. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 56 he hi k he a he d , a i a . A , hi ki g ab e a h , hich I hi k ha bee f di c i a i he i d ece a d hi ki g ab he a e a e i h he e e e e e. I c d be ha e a k i he a g age f a e i g i h e e i hi b i e e a d ga i a i a d ea , b e a eed hi k ab he a e a e i h e a d c e a d c e , beca e he ' e he e e h i e ac i h a d e d e he k ha e d . I a a ed c ide he e a i a c ai ha i ac ed deci i aki g ha affec ed de ig . Tha a ked a i he backg d he e ea ch a d I'd e e e d ha a d I ea hi k i ' a ica c e a i igh . I addi i he fac ha ha affec ed de ig deci i a d he e f ce e f de ig deci i f he e e e de ig f . S , defi i e ki g a ha a a be ac ice b e ace i he i e a e e ie . G i g back he e ea ch e i , ha a e he i i a i ie a d diffe e ce i he a ha e a d de ig e e cei e he e e e ie ce f e-c e ce e ? I a ki g a e ha he c ea e ec e da i e e c d hi k ef ec i e ab he deci i he e e aki g f e i i d , i fe i . Thi ki g ab e a de , ca ee he e hi Ge e a d S e e defi i i he ' e cie ific a d i i ed cia cie ce ea e , beca e e k ha hi g a e diffe e a d a i e bi e a big a d he e a k ab hi g ha a e cie ific a d ake i e ici , i ' i e i e e i g. G i g back agai he e de ha e e aged de i ed he f a e k f e ea ch de ig , I ea ked c e a N a . N a b i i f da e a he a e hi k ab e -ce ed de ig a d ce ai de i h a -ce ed de ig hi ki g i a e ec . Y ca ee he e he ADH de a d a he e , ki g a de ig c ide a i e he i ac e a d he e e ie ia a i ie
  7. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 57 ha e i e ac i h. I a a ki g a Nei e beca e f Nei e ' i f e ce a d a , he fac ha e ca ' ig e he abi i ie f e e h de ig e e e h a i e ac , hich a be i ed a d f a i g abi i ie e e i e k edge ba ed d ai de a di g, e de a di g a d ech g de a di g - a f he e hi g ha e a i ac he a e ee e , d c a d e ice e b ad . The e ce a k edge d ai e e defi ed i e a i e e i e a d f ed a d ef ed e e a i e e he i e a e e ie a d da a c ec i ha a d e a d da a a a i ha a d e i e a i e d i g he c e f e ea ch a d affec ed he c e f he he i i he a hi g e e ked a a d he e e . S , he e e ha I ed e e abi i e e ec a i a d he de ig e e ec i e, f c i g e a e f e-c e ce. Y ca ee he e ha e ha e a ici a g a d e ecific he e i e a e he e. The e e e a d de ig e , e ch aki g ha f a d i e ici g . De ig e e e c ide ed be e ia c e a I aid bef e, f he e ech gie , b he e e i ed i he de ig ce a d he e e e -de ig e e ici a d a e e c e ie a ed a d hi e h gh a e hic' ce i h he i e i . S , e i i a d c e ce i h e e h a ed e eak e e i hi he b i e ha I k f . L ki g a he e h d g a d de ig a a e high e e , i a he a e e i ha I a ked b h g a d a ked he a e a d a he a e a ach. Thi a i g a i a da a c ec i ha a a i a i e i h a ec da da a c ec i ha he ed e de a d a d ha a a i a e . The ce a i a i i e ie -ba ed a d I' h he c e. I a di ided i a A a d a B a d he e a a e i g i e ha he ed e de a d a d c a if e e i he ec d a - a B - a d a I
  8. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 58 aid bef e, he ce a i ed f b h g . The e i ai e e e a e -ba ed. C e a i d ced a 'd i agi e, a d a a ici a e e deide ified i he d . Whe e ked a a A hi a e ch a ef ec i e ce a d a B a i g i i i e ha e e eb i e e a e . A I aid bef e, k, I a abi i e i g, i a k a e ce i a d e ec a i i e a i he a ici a g . A a e f he da a c ec i , he e e e e ged f c a i af e a ce a d he c e ge ce a d di e ge ce i he he e ha e e acked e e ide ified. The e a e ac a i ed i he e ide . I h gh i a i e e i g kee he de ai . I ' ead i a , b ca ee he e a i e a f e i ed i he a a i e a d age . The e e e e i e i e a i e, e i e c ab a i e i h e i i ea . I had a fe i a a c i i e ice. I deide ified he e e a d e a a i e hich e e a f he a a i ce . I a ea f , beca e I a ab e c ea e ie ha e e fac a de a d a d d e i i a i e iga i a d he he e . I ea i e ed e f i he da a. Af e ha , I a a a a d a a ed he a ic a a i i g a N i . S e f a ha e ed hi bef e, i a a ef . I a ed d-fa hi ed E ce c hi g a d ed P -i e bef e a d af e hi . L f ef ac i g a d g i g back he d a i g b a d. The g a a de a d e ide ce i da a. L ki g a he e a ce c a d he c e f h e e a ce, a e d i i d i ac ice a d a ache i h he a ic a d i fi i a a d g i g dee he ca a i f h e c e a d de a di g ha e e ea he he e e a i g hi g . Thi ki g ab e j e , I ked a hi beca e he Hed ic a e ha bee add e ed - ha i de igh f ? I ked a hi a d hi i a e e e a i e c e f e f he e a ici a ki g a
  9. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 59 ha a e j ab e a d he e i ed ecifica ec i , c , , a i a d k i g ha he a ge i g a g d dea . Tha a ha a e e cha ge fac . S e f hi i ' i i g, e ecia he k a he c a i a d he fac he e e e di e ge ce f he e ab ha he e a d de ig a ici a f d e j ab e. Effec i e abi i , i i e c e e e ie ce, effec i e a iga i a d i f a i de ig , ea - - e a d efficie a k f a d c ea a d fi dab e i f a i - a f h e hi g 'd e ec be a f g d e e ie ce a d b h de ig e e cei ed hi a d e e ec ed hi . U e aid he hi g ike "ea e", agai , ee ike a -b ai e b he ha a a ba ic e ec a i . Fee i g afe, agai . A , he f fi e f de a d ha ha e ed a e a d ha e ec a i e i g a ea i a . A f hi ee b i , b i a g ea ge i f e e. Whe e ke de ig e , de ig e ke ab e j e i a bi f a diffe e a . De ig e e e hi ki g ab hi g ike fea e e e i e e ha I d ca "e ab e ", he e e hi ki g ab hi g ha d e ab e a g d e e ie ce a d e ia he hi g ha he e a ici a e e a ki g f a d he d ab hi i a a ha a e ech ica . A i e e i g fac he e a d diffe e ce i he e f he de ig e a ici a he e a ici a . Y ca ee e de ai he e a d fac ha e e e j ed e he e ide, hich c e ea . U e i h ha he e j ed a d de ig e i h ha he e j ed a igh diffe e . U e e e ch e i he e e ie ce i he e e ha he e e a ki g ab hi g ha igh ha e he . Whe ea , de ig e e e a ki g ab hi g ha he c d d . The ech ica e ce i e e he e, fea e e e idea a d e ec i e a d g i g back Nei e ' e ca eg ie ca ee he i ac f d ai k edge, e e i e c e e e ie ce a d he d ai e e i e.
  10. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 60 Whe g back " ea e j ed", ca ee ha he e' e i i a i ie . I ee ha de ig e a ici a e e e e a he ic ai i ha e d ca i i d a d f a e e gi ee i g a d d c de i e " -ha gi g f i ". The e e hi ki g ab hi g ha d he de ig e a d he e e e g d-i e i ed i e i a d c e . I f ed a he e ica f a e k a d he i ac f e a a e ea che a ea j a d he hi g ha I f d e e i i g a d i e e i g ba ed bia e a a de ig e a d e ea che a e . Thi g ike c e e ea i a e e h e e i e ac i g i h he e e a e a d c e . I f a i a d a e a fi di g. The e e high- e e fi di g . U e a d de ig e f d he e i c . S , he e e e he e ha e d a c c a e i a a d a e e ie ce, b a ic a i e-c e ce, e g a a d eed bei g de d. Ea e f e, c a i i e e a i , i e a k. S , i i i i g i e a k a d aigh f a d f c i a i - a f he e hi g de ig e a d e a ici a i he g ag eed . The he e ica f a e k f abi i had h ee high- e e c e . Ea e f e, a iga i a d i f a i i i a d e e a i e e he fac a d he had i g fac a cia ed i h he . I d ' k h I' g i g f i e? I f g i e , S e e? STEVE BATY: Ge i g c e. CATHERINE HILLS: I' eed . De ig e , he ec e da i I ade h gh hi e ea ch a ha de ig e eeded de a d e dee he he e ha ca e h gh e e ec a i . The e he e e e eab e e , ee i g i f a i eed a d ha i g a i i e e e ie ce a d agai , he ee ed e high- e e , b he de ai
  11. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 61 a ea i e e i g a d he e fac . Wha did i ici ea e ? I'd ha e ake h gh he i , b e f he i f a i a d ha - a d he e e e e ch i e ac i e a d c -de e de fac i e f i e de cie - e e i g he e , bei g ab e c e e hei g a , c , i f a i a d a fi di g. The i a e e a i f i f a i a h ge i a f e e. Fa i ia i , ec i , he cha e e e ie ce a d a ki g a i f a i , a ea a ce a d a ea . Agai , he e e e he fac ha ca e a d he e e e a i g fac a d de ai ha e e ea i a a d e e ec a i f eab e e . Mee i g i f a i eed , a d he i i e c e e e ie ce a d I hi k a a i d e' e i ge i g he e, beca e e a i a i i ' e fec . We ca ' edic e e ' eed ea i a d e eed g dee e e ea ch de a d h e e e i he b a di g i he e e e ie ce . A e a de a di g ha c i e he i i e e e ie ce i ea ha de ig e hi k i i i e, e hi g ch e ba ic? L ki g a he i a e e a i , de ig e eed hi k ab ha a d k a e e a c a d ea hi k ab e e a c i he h e e e ie ce a d h ha i e ac i h d c defi i i . P d c a d fea e- e e defi i i f acce a ce c i e ia a d ha e ac a de ig f e a d ha e e e he a he igh i e. A f hi i f da e a igh i e, j i i e, j i c e eed f e , b e ecific e-c e ce a d c e de ig a d i f a i a d hie a ch f i f a i eed f he e ha e ke . I e f c i g h gh de ig e , he de ig e f c ed e ce ai hi g a d e f h e hi g e e, agai , e ab e f a f he e hi g ha e e ec ed. B he a ece a i e ab e he c e ha de ig e d e cei e be he c e ha e e ec ed. The c e a i be ee e ec a i a d
  12. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 62 e ce i a ' a a he e. E ecia he e ked a ac a e a e f e e ie ce ha b h e a d de ig e had i c . L ki g a he e ce i f e-c e ce eb i e a d ki g a he high- e e fac ha de ig e h d ea c ide he e a a ea f c e ec a i f e i e a i i f a i de ai , i i f i f a i , i e a d c e e ice a d he , ki g a he effec i e i f a i de ig ide. L ki g a he ca e a d i f a i hie a ch , ki g a he i age , ki g a he i age a i a d he b a d e ia , a e . B he fac f i a ce f b a d a ch e i a ce f he de ig e ha he e a i a d he ki g a he e eed . L ki g a i i e i e ac i a d ha he ea e a he ha j a i g e de d he a d he a ki g a he e e a ce e . I hi k ha he ea e f e a d e ab i g e f i e-c e ce de ig a d effec i e e e ie ce ca be be e de d b ea g ea i g f he e , he e ' i e i a d i a i a d e f e k a h e i e c e i i fea e e' e i i g a d e a k a he i c e i a f c e , b d e ea k a he j b be d e a d he i a i f he e bei g he e? A d ha he ea eed, a d ha d a be e e e ie ce a d ec i a d ? Tha ' he e e ca e e age be e f a d be e i e ac i if e ha de . The UX eed e effec i e g a c e i a d h a d b cha e a d ec i ce e i f he e e ie ce i de e ab i h i he e f e . Thi a he highe i a ce fac f he e a i i he d . Whe e ked a he i e ac i be ee he e fac c d ee hi c e ded ea e N a ' igi a de . H e e , he fac ha ed he e-c e ce c e e e ecific e e ec i e ac i e'd fi d i e-c e ce, hi
  13. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 63 e e ded hi de i ha a ea. S , S e e, I hi k a be I' e f i e. I g e he c e i ha e ea eed ake e ha e i a i abi i fac ha e k a d de a d a e h gie e i he i d a d e eed e c age a d b i d ca abi i i de ig ea a d de a di g abi i e h gh ake e e achie e he e g a f e . I hi k g i g back he e i a k, e k ha e e c e f a diffe e a ea i e-c e ce de ig a d e a ed fie d a d f a e a d if e d ' ake e ha ha ca abi i a ea a d he e e h he e e e ie ce a ea i he de ig ce de a d he fac a d e-c e ce a d he f e e fee i g afe a d ha i g a h e e ie ce he ' i a e fee e c f ab e a d a be e ' be ab e i a e e effec i e i he f e. Agai , g i g back he bef e, d i g a d af e he i e ac i be ee he e a ea a d ki g a he f a e k a d h e a i i e ha e ee a i a , e ha he e ee a i a , e ca e f a e k ike hi ea i e ba ic a d i f a i de ig , i a e e a i , fi dab e i f a i a d aigh f a d f c i a i . I g e f e, d i g hi d ea he ed e de a d a d a ida e h i a h e hi g e e, e ecia i he c e a i I a ha i g a k a d a eei g he diffe e e e e had i hi b i e e a d h i a i a de ig i c i e f he e e i g he e e . Defi i e ki g a he e e ie ia fac a d a d h gh he f a e j e i he de ig ce . I g e ha a a e high- e e ie a d I j a ed a ha k S e e f e i g e a k ab i . Ba ica , he e i be e b i hed a ic e a a e f hi a d I g e f e i a e ch ab de a di g ig he e ica k edge i he a ea a e a i e e i g ha i fe i a ac ice.
  14. N e ha hi i a edi ed a c

    i f a li e e e a d he ef e ma c ai e . Thi a c i i he j i e f Ca i LIVE a d he a h i ed a e ible f a me a d ma be c ied ed b a he a i h a h i a i . Page 64 STEVE BATY: Tha k e ch, Ca h. CATHERINE HILLS: Tha k , S e e. STEVE BATY: Tha k . We ha e a e i hich I' ge ake a k a a d a e i he cha . Tha k e ch f ha . I a a ea i e e i g k a e f h e fac ha b h ide eed ake i acc , ha k f ha . CATHERINE HILLS: Tha ' ka . STEVE BATY: O a a k f he i g i Gia a d he i be a ki g h gh a h e a ge f acce ibi i fac ha e eed hi k ab he de ig i g bi e a d ea ab e e a d a . S , Gia i c i g. The e a e. He . GIAN WILD: H a e ? STEVE BATY: Ve e , ha k . I i ha d e . GIAN WILD: E ce e . Tha k e ch. Y ' ha e e c e he bea if behi d e, I' ha i g e b e i h I e e , I' e had e he e he e cab e, I' ki d f i he e . I' he e i he e S hi e C a , ea e j i g he ea he a d ha k e ch e e e f bei g he e da . T da , I' g i g a k ab bi e acce ibi i . Le e ake hi a e d ' ge a e a . I' g i g a ... i ' a i e bi diffe e he he e e a i , hi i a e ab ha ca ac a d ,