Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Microsoft Translator APIを使ってみた
Search
S-cubism
November 17, 2017
Technology
160
1
Share
Embed
Copy iframe code
Copy JS code
Copy link
Start on current slide
Microsoft Translator APIを使ってみた
S-cubism
November 17, 2017
More Decks by S-cubism
See All by S-cubism
WSLでreactの開発環境作った話
scubism
0
730
未経験者がAndroidアプリをリリースするまで
scubism
0
150
scubism_LT_20180223_細田謙二_イベントソーシング
scubism
0
160
REVEAL.JSをちょっとだけ使ってみた
scubism
0
280
忙しい人のための仮想通貨
scubism
0
130
サーバ作業の注意コマンド
scubism
0
150
最近勉強してること、次にやりたいこと
scubism
0
130
FOOD TECH
scubism
0
79
Firebase(Realtime Database)について
scubism
0
140
Other Decks in Technology
See All in Technology
いまさら聞けない「仕様駆動開発入門」 〜AI活用時代の開発プロセスを考える〜
findy_eventslides
2
160
生成 AI 実践ガイド (概略版) AIガバナンス編
asei
0
130
iOS アプリの「これって不具合ですか?」を AI に調べてもらう
miichan
0
100
Bucharest Tech Week 2026 - Guardians of the Cloud-Native Galaxy
edeandrea
PRO
0
120
スタートアップにAmazon EKSは早すぎる? マルチプロダクト戦略を加速する Platform Engineeringの実践 / Is Amazon EKS Too Soon for Startups? Practical Platform Engineering to Accelerate a Multi-Product Strategy
elmodev09
0
380
Claude Codeをどのように キャッチアップしているか
oikon48
13
8.6k
AWS Security Agent といっしょに脅威モデリングをやってみよう
amarelo_n24
1
180
秘密度ラベル初心者が第1歩でつまづかないための「設計・運用」ポイント
seafay
PRO
0
230
エラーバジェットのアラートのタイミングを考える.pdf
kairim0
0
170
Agent Skills設計で柔軟性と硬さのバランスが難しい話
nassy20
0
140
LayerXにおけるセキュリティ管理の現在地と次の一手
tosho
0
250
Lightning近況報告
kozy4324
0
200
Featured
See All Featured
Code Review Best Practice
trishagee
74
20k
Navigating Weather and Climate Data
rabernat
0
220
From Legacy to Launchpad: Building Startup-Ready Communities
dugsong
0
230
Cheating the UX When There Is Nothing More to Optimize - PixelPioneers
stephaniewalter
287
14k
The Language of Interfaces
destraynor
162
27k
Tell your own story through comics
letsgokoyo
1
960
10 Git Anti Patterns You Should be Aware of
lemiorhan
PRO
659
62k
SERP Conf. Vienna - Web Accessibility: Optimizing for Inclusivity and SEO
sarafernandez
2
1.5k
Bridging the Design Gap: How Collaborative Modelling removes blockers to flow between stakeholders and teams @FastFlow conf
baasie
0
590
Navigating Team Friction
lara
192
16k
What does AI have to do with Human Rights?
axbom
PRO
1
2.2k
Imperfection Machines: The Place of Print at Facebook
scottboms
270
14k
Transcript
Microsoft Translator API を使ってみた (結論: MSさん、もう少し頑張ってください)
まず、はじめに
自己紹介から だいもん かずと 大門 和斗 2012年 新卒としてエスキュービズムに入社 2013年 プライムアゲインに転職 -
DecoAlbum という iOSアプリを開発 2015年 独立して現在の会社を設立 - 株式会社ブルームソフト(現在 3名でやっています)
Microsoft Translator APIとは ・Microsoft の Cognitive Service のひとつ ・Cognitive ServiceはAIを活用したMSの提供サービス
他にも、「視覚」「音声」「知識」「言語」「検索」などの種類を提供
Microsoft Translator APIとは MS Translator Speech と MS Translator Text
Speech は 音声データを受信して、翻訳後のデータをテキ ストとして返してくれるAPI Text はテキストデータを受信して、翻訳後のデータをテキ ストとして返してくれるAPI
Microsoft Translator APIとは MS Translator Server Socket通信で音声データ をストリーミング配信 翻訳結果Stringデータとし て返却
しかし・・・ 実装上は正しいが、
MS Translator Server 1秒に1回ずつ断片的な音 声データを送信 最初のレスポンスまで 3~4秒程度かかる… レスポンスが遅いと UXが非常に悪い
そこで、
Apple 社の提供する SFSpeechRecognizer を試してみた
SFSpeechRecognizer とは ・Appple の Siri の技術に使われている音声認識機能 ・それをiOSのSDKから利用できるようになったもの ※iOS では iOS
10.0 以降でのみ利用可能 英語、日本語 他 21もの言語の音声認識に対応
Apple SFSpeechRecognizer + MS Translator Text API Apple Speech Recognizer
Server Socket通信で音声データ をストリーミング配信 音声を話された言語のテ キストとして返却 MS Translator Server 翻訳対象のテキストデー タを送信 翻訳後のデータをテキス トとして返却
Apple SFSpeechRecognizer + MS Translator Text API Apple Speech Recognizer
Server 音声認識のレスポンスは平均 0.5秒 MS Translator Server MSのテキスト翻訳は高速
デモ 簡単にデモをしたいと思います。
結論 MS Translator Speech Apple Speech Recognizer + MS Translator
Text 認識速度 低速(遅いと4秒以上かかる) 高速(UXが非常に良い) 翻訳精度 高い まあまあ (なぜ、Text翻訳の方が精度が低いの かは謎です) メリット ワンストップで音声認識から翻 訳までが行える 認識精度が非常に良く、高速である デメリット 認識精度が悪く、低速である Apple のSpeech Recognizerと別途テキスト翻 訳機能が必要
今後 ・Google 翻訳APIでも試してみたい → Apple よりも速く精度が高い可能性あり? ※ どなたか試した方がいたら教えてください ・双方の利点、欠点があるので、作りたいアプリによって切り替 えると良いかも
以上です ありがとうございました