Upgrade to Pro
— share decks privately, control downloads, hide ads and more …
Speaker Deck
Features
Speaker Deck
PRO
Sign in
Sign up for free
Search
Search
Microsoft Translator APIを使ってみた
Search
S-cubism
November 17, 2017
Technology
1
120
Microsoft Translator APIを使ってみた
S-cubism
November 17, 2017
Tweet
Share
More Decks by S-cubism
See All by S-cubism
WSLでreactの開発環境作った話
scubism
0
610
未経験者がAndroidアプリをリリースするまで
scubism
0
85
scubism_LT_20180223_細田謙二_イベントソーシング
scubism
0
130
REVEAL.JSをちょっとだけ使ってみた
scubism
0
240
忙しい人のための仮想通貨
scubism
0
81
サーバ作業の注意コマンド
scubism
0
93
最近勉強してること、次にやりたいこと
scubism
0
82
FOOD TECH
scubism
0
45
Firebase(Realtime Database)について
scubism
0
99
Other Decks in Technology
See All in Technology
DevOpsメトリクスとアウトカムの接続にトライ!開発プロセスを通して計測できるメトリクスの活用方法
ham0215
2
230
エンジニアのキャリアをちょっと楽しくする3本の軸/Three Pillars to Make an Engineer's Career More Enjoyable
kwappa
0
2.6k
Cracking the KubeCon CfP
inductor
2
230
本当のAWS基礎
toru_kubota
0
490
Cloud Native Java with Spring Boot (CNCF Aarhus, April 2024)
thomasvitale
1
160
Databricks における 『MLOps』
databricksjapan
2
170
MLOpsの「壁」を乗り越える、LINEヤフーの Data Quality as Code
lycorptech_jp
PRO
5
400
検証を通して見えてきたTiDBの性能特性
lycorptech_jp
PRO
6
3.7k
Oracle Cloud Infrastructure:2024年4月度サービス・アップデート
oracle4engineer
PRO
1
190
コンパウンドスタートアップのためのスケーラブルでセキュアなInfrastructure as Codeパイプラインを考える / Scalable and Secure Infrastructure as Code Pipeline for a Compound Startup
yuyatakeyama
4
4.7k
オーナーシップを持つ領域を明確にする
konifar
13
3.1k
KubeConにproposalを送りたい人へのアドバイス
sat
PRO
3
230
Featured
See All Featured
Responsive Adventures: Dirty Tricks From The Dark Corners of Front-End
smashingmag
244
20k
Done Done
chrislema
178
15k
How GitHub Uses GitHub to Build GitHub
holman
468
290k
A better future with KSS
kneath
231
16k
Building Better People: How to give real-time feedback that sticks.
wjessup
355
18k
[RailsConf 2023] Rails as a piece of cake
palkan
23
3.9k
Helping Users Find Their Own Way: Creating Modern Search Experiences
danielanewman
20
1.9k
Build your cross-platform service in a week with App Engine
jlugia
225
17k
I Don’t Have Time: Getting Over the Fear to Launch Your Podcast
jcasabona
21
1.6k
Fashionably flexible responsive web design (full day workshop)
malarkey
398
65k
From Idea to $5000 a Month in 5 Months
shpigford
377
45k
The Psychology of Web Performance [Beyond Tellerrand 2023]
tammyeverts
6
1.5k
Transcript
Microsoft Translator API を使ってみた (結論: MSさん、もう少し頑張ってください)
まず、はじめに
自己紹介から だいもん かずと 大門 和斗 2012年 新卒としてエスキュービズムに入社 2013年 プライムアゲインに転職 -
DecoAlbum という iOSアプリを開発 2015年 独立して現在の会社を設立 - 株式会社ブルームソフト(現在 3名でやっています)
Microsoft Translator APIとは ・Microsoft の Cognitive Service のひとつ ・Cognitive ServiceはAIを活用したMSの提供サービス
他にも、「視覚」「音声」「知識」「言語」「検索」などの種類を提供
Microsoft Translator APIとは MS Translator Speech と MS Translator Text
Speech は 音声データを受信して、翻訳後のデータをテキ ストとして返してくれるAPI Text はテキストデータを受信して、翻訳後のデータをテキ ストとして返してくれるAPI
Microsoft Translator APIとは MS Translator Server Socket通信で音声データ をストリーミング配信 翻訳結果Stringデータとし て返却
しかし・・・ 実装上は正しいが、
MS Translator Server 1秒に1回ずつ断片的な音 声データを送信 最初のレスポンスまで 3~4秒程度かかる… レスポンスが遅いと UXが非常に悪い
そこで、
Apple 社の提供する SFSpeechRecognizer を試してみた
SFSpeechRecognizer とは ・Appple の Siri の技術に使われている音声認識機能 ・それをiOSのSDKから利用できるようになったもの ※iOS では iOS
10.0 以降でのみ利用可能 英語、日本語 他 21もの言語の音声認識に対応
Apple SFSpeechRecognizer + MS Translator Text API Apple Speech Recognizer
Server Socket通信で音声データ をストリーミング配信 音声を話された言語のテ キストとして返却 MS Translator Server 翻訳対象のテキストデー タを送信 翻訳後のデータをテキス トとして返却
Apple SFSpeechRecognizer + MS Translator Text API Apple Speech Recognizer
Server 音声認識のレスポンスは平均 0.5秒 MS Translator Server MSのテキスト翻訳は高速
デモ 簡単にデモをしたいと思います。
結論 MS Translator Speech Apple Speech Recognizer + MS Translator
Text 認識速度 低速(遅いと4秒以上かかる) 高速(UXが非常に良い) 翻訳精度 高い まあまあ (なぜ、Text翻訳の方が精度が低いの かは謎です) メリット ワンストップで音声認識から翻 訳までが行える 認識精度が非常に良く、高速である デメリット 認識精度が悪く、低速である Apple のSpeech Recognizerと別途テキスト翻 訳機能が必要
今後 ・Google 翻訳APIでも試してみたい → Apple よりも速く精度が高い可能性あり? ※ どなたか試した方がいたら教えてください ・双方の利点、欠点があるので、作りたいアプリによって切り替 えると良いかも
以上です ありがとうございました