adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui o f f i Kod Designer Kravanalytiker Ux-skribent Researcher Användare Hej!
bekräftelser, etc Själva innehållet: som recept, nyheter, varor …. Ux- skribent Reklam ”Copy”, marknads- föring, sälj Sökoptimering (SEO) Vad kallar vi avdelningar, tjänster, funktioner… Metadata
många tjänster En e-tjänst är en digital medarbetare. Ux-text är hur den medarbetaren pratar med våra användare. Se till att ux-texten är tillgänglig: inkluderande, stöttande och motiverar användaren att behålla intresset. Åsa Holmberg, strateg inom tillgänglighet och inkluderande design ’’ ’’
fram några 404-sidor. • Skriv www.[webbadress].se/kjfgopiojwfelkjcfqj • Ta skärmdumpar • Spara i din mapp – gör en undermapp för ”Felmeddelanden” • Jämför! Bra eller dåliga? något nonsens
to be assimilated” efter ditt systems meddelande, och det låter vettigt, bör du skriva om det… • Ditt konto kunde inte skapas. • Ogiltig epostadress. • Din sökning genrerade för många resultat. • Systemet arbetar.
to be assimilated” efter ditt systems meddelande, och det låter vettigt, bör du skriva om det… • Ditt konto kunde inte skapas. Prepare to be assimilated. • Ogiltig epostadress. Prepare to be assimilated. • Din sökning genrerade för många resultat. Prepare to be assimilated.
inte systemets! • Nyttor eller konsekvenser för användaren • Använd gärna personliga pronomina (vi, du, oss, dig) • Använd aktiva verb • Använd substantiv i bestämd form
information att hen förstår situationen • ”Stanna kvar – du kopplas automatiskt till bokningen” • Ge om möjligt användaren verktyg att hantera situationen • ”Klicka här om inget händer"
kolla sammanhanget – alla tänkbara sammanhang! • En del områden lämpar sig dåligt för lustigheter. • Humor förutsätter ofta bred kulturell förtrogenhet.
För att inventera en be fi ntlig tjänst: • Har vi statusmeddelanden, bekräftelser, etc som vi inte tänkt på? • Under utveckling, för att kolla skisser: • Behöver den här wireframen ett felmeddelande? En varning? • Som grund för att sätta en policy eller komplettera ett designsystem: • Så formulerar vi felmeddelanden • Så skriver vi en ledtext
statusen (läget, tillståndet) inte är uppenbar eller välkänd för användaren! Normalt därför att hen inte själv bestämt eller orsakat den! Tydliga statusmeddelanden skapar trygghet och förebygger missförstånd!
stängas manuellt (x) eller med knapp (”OK”, ”Jag fattar”). • Kan behöva länk till mer förklaring. • Om användaren kan ändra statusen, ge en funktion för det. • Använd inte ”Avvisa” för att bara stänga meddelandet!
sig själva. • Kan innehålla uppmaningar som ”stäng inte detta fönster”. • Kan behöva instruktion eller funktion för vad användaren ska göra om processen hakat upp sig. • Har ofta något gra fi skt element av typen snurrande cirkel. • Använd inte en liggande stapel (”progress bar”)!
det som är viktigt för användaren • Inte allt rakt från databasen! • Det viktigaste för mottagaren först – inte det som är viktigt för oss eller i vårt system!
vad som hände • Ta på sig skulden (Ödmjukhet!) • Försäkra om möjligt användaren om att konsekvenserna är små eller ofarliga – till exempel ”Alla dina fi ler är sparade” • Ge en kort förklaring, på så enkel nivå som möjligt • Ge användaren • ett sätt att lösa problemet, eller • en annan utväg – till exempel ”Gå till förstasidan”
14 Onsdag Januari 31 Onsdag Februari 7 Inkluderande design Informations- design Genrer av ux-text 2. Flöden. Onsdag Februari 21 Klarspr å k och kr å ngligt spr å k 1